第九章 不準許通過!
關燈
小
中
大
貝爾先生說,“謝天謝地!在邊境的這面呼吸似乎也順暢多啰!對,這裡有美國的空氣,還混合着俄國的!孩子們,張開你們的肺葉盡情地呼吸吧!……别感到不好意思!……這酒是給所有的人預備的——丁子香也不例外,盡管他的鼻子足有一古尺長!①喔唷!……
這五個星期讓我窒息的穿越可詛咒的哥倫比亞的日子總算熬到頭了!”當酒瓶中的最後一滴酒喝盡,晚餐才告結束,每個人隻能直愣愣地望着各自的隔間和床鋪了。
這個夜晚安靜極了。
它既沒有被近旁的馬戲動物的響聲,也沒有被印第安遊牧人的腳步聲所打擾。
第二天來臨時,馬匹和狗已完全恢複了疲勞。
天剛蒙蒙亮,人們便拆除了臨時宿營地,好客的俄羅斯的賓客們已經為啟程做好了所有的準備。
如同卡斯卡貝爾先生常說的那句話“俄羅斯像是法國的大姐姐”一切都沒有用太多的時間。
早晨将近六點鐘,“美篷車”朝着西北方向行進,為的是趕往辛普森河。
在那裡可以很容易地乘渡船過河。
朝向南面的阿拉斯加方向,有一座山峰清晰可見,它以沃丁頓将軍的名字命名而遠近聞名。
它是一條陡峭的帶狀山峰。
它的西面有一系列衆多的島嶼和群島,這些島嶼分别是威爾士太子、科魯澤爾、庫奇、巴拉諾、錫特卡島等等。
最後那個島嶼便是俄屬美洲的首府,它的另一個名字是新阿肯色。
當“美篷車”到達錫特卡後,卡斯卡貝爾先生打算在那裡休整一段時間,首先是為了充分地休息,其次,也為把隊伍帶到白令海峽,為結束他們的第一階段旅行做好準備。
這條旅行線路不可避免地經過一個帶狀的狹長地區,這個地區被沿海的山脈不規則地斷斷續續地分割開。
卡斯卡貝爾先生雖然出發了,但是他的腳并未踏上阿拉斯加的土地,他似乎還感覺到會有一個障礙,突然攔住他,而且他感覺到這個障礙将不可逾越。
好客的俄羅斯——法蘭西的姐姐并沒有表現出準備殷勤地接待這些由卡斯卡貝爾全家人組成的法國兄弟們。
果然,俄羅斯的邊防線上出現了三個邊境警察。
他們體魄強健,濃密的絡腮胡子,大腦袋,翅鼻子,典型的卡爾梅克人的相貌。
他們身着深色的俄羅斯制服,頭上戴的平頂大蓋帽像是在召喚衆人向他們緻敬。
随着警察頭目的手勢,“美篷車”暫停了前行的車輪,正在駕車的丁子香招呼他的老闆。
卡斯卡貝爾先生出現在第一個隔廂的門口,他的兒子們和妻子陪伴着他。
接着,所有的人都走下車,惴惴不安地來到穿相同制服人的面前。
“你們的護照呢?”一個警察用俄語問道——卡斯卡貝爾先生在這種情形下才聽得懂這種語言。
“是護照嗎……?”他回答着。
“是的!沒有護照是決不允許進入沙皇的領地的!”“但是,我們沒有護照,親愛的先生。
”卡斯卡貝爾先禮貌地解釋說。
“那麼,不許通過!”這句話明确而又意味深長,就如同對着讨厭者的鼻子關上的一扇門。
卡斯卡貝爾先生蹙着眉頭。
他非常了解俄羅斯嚴厲的行政管理規定。
隻是期待着最終能以互諒了結。
的确,在“美篷車”跨過邊境的地方恰恰遇上了這些警察,真是一個令人難以質信的惡運。
①一古尺長1.2米。
這個夜晚安靜極了。
它既沒有被近旁的馬戲動物的響聲,也沒有被印第安遊牧人的腳步聲所打擾。
第二天來臨時,馬匹和狗已完全恢複了疲勞。
天剛蒙蒙亮,人們便拆除了臨時宿營地,好客的俄羅斯的賓客們已經為啟程做好了所有的準備。
如同卡斯卡貝爾先生常說的那句話“俄羅斯像是法國的大姐姐”一切都沒有用太多的時間。
早晨将近六點鐘,“美篷車”朝着西北方向行進,為的是趕往辛普森河。
在那裡可以很容易地乘渡船過河。
朝向南面的阿拉斯加方向,有一座山峰清晰可見,它以沃丁頓将軍的名字命名而遠近聞名。
它是一條陡峭的帶狀山峰。
它的西面有一系列衆多的島嶼和群島,這些島嶼分别是威爾士太子、科魯澤爾、庫奇、巴拉諾、錫特卡島等等。
最後那個島嶼便是俄屬美洲的首府,它的另一個名字是新阿肯色。
當“美篷車”到達錫特卡後,卡斯卡貝爾先生打算在那裡休整一段時間,首先是為了充分地休息,其次,也為把隊伍帶到白令海峽,為結束他們的第一階段旅行做好準備。
這條旅行線路不可避免地經過一個帶狀的狹長地區,這個地區被沿海的山脈不規則地斷斷續續地分割開。
卡斯卡貝爾先生雖然出發了,但是他的腳并未踏上阿拉斯加的土地,他似乎還感覺到會有一個障礙,突然攔住他,而且他感覺到這個障礙将不可逾越。
好客的俄羅斯——法蘭西的姐姐并沒有表現出準備殷勤地接待這些由卡斯卡貝爾全家人組成的法國兄弟們。
果然,俄羅斯的邊防線上出現了三個邊境警察。
他們體魄強健,濃密的絡腮胡子,大腦袋,翅鼻子,典型的卡爾梅克人的相貌。
他們身着深色的俄羅斯制服,頭上戴的平頂大蓋帽像是在召喚衆人向他們緻敬。
随着警察頭目的手勢,“美篷車”暫停了前行的車輪,正在駕車的丁子香招呼他的老闆。
卡斯卡貝爾先生出現在第一個隔廂的門口,他的兒子們和妻子陪伴着他。
接着,所有的人都走下車,惴惴不安地來到穿相同制服人的面前。
“你們的護照呢?”一個警察用俄語問道——卡斯卡貝爾先生在這種情形下才聽得懂這種語言。
“是護照嗎……?”他回答着。
“是的!沒有護照是決不允許進入沙皇的領地的!”“但是,我們沒有護照,親愛的先生。
”卡斯卡貝爾先禮貌地解釋說。
“那麼,不許通過!”這句話明确而又意味深長,就如同對着讨厭者的鼻子關上的一扇門。
卡斯卡貝爾先生蹙着眉頭。
他非常了解俄羅斯嚴厲的行政管理規定。
隻是期待着最終能以互諒了結。
的确,在“美篷車”跨過邊境的地方恰恰遇上了這些警察,真是一個令人難以質信的惡運。
①一古尺長1.2米。