第二十三章 一隻信鴿

關燈
冷風因而乘虛而入刮進洞内,把洞内的污穢空氣一掃而光,使人們感到格外清新,但轉瞬之間,“瀑布”又恢複原樣,繼續流動了。

     4月4日,一彎新月挂在天幕上。

    上一次看到她距今已有一個星期。

    今天複又出現,同人們根據其從朔望到下弦的變化所作出的推算是完全一緻的。

    本一佐夫那天曾擔心從此再也見不到她了,這種擔心多少有一定道理,但終于沒有發生,所以一見到她,他心中分外高興。

    看來她每隔半月環繞加利亞一周,是确實無疑的了。

     讀者想必記得,從地球上來的飛鳥,在加利亞星球上因為找不到栖息之所,曾大批雲集于古爾比島。

    島上的廣闊田野為它們提供了豐富的食糧。

     可是現在,随着天氣轉冷,島上已是一片冰雪世界。

    它們的生存受到了嚴重的威脅,隻得又大批遷徙到一溫暖之鄉”來。

     這裡當然不會有什麼東西可供它們食用,但有人居住。

    它們不怕人,時時跟在人後面。

    一有人在洞外扔出點面包渣,它們就蜂擁而至,頃刻一搶而光,不管你扔多少,都無法聘他這些成千上萬的不速之客。

    後來,由于凍誠交加,它們索性鑽到山洞裡來了。

     大家隻好把它們趕出去,但趕不勝趕.它們餓得窮兇極惡,甚至到餐桌上來搶奪食物。

    人們于是拿起石塊、棍棒、獵槍奮力捕殺,經過幾場激烈的戰鬥,總算将其大部消滅。

    不過,也得保留一些,以便繁殖後代。

     洞内終于又恢複了平靜。

    隻有百把隻體型龐大的馬還栖息在石壁上的洞袕裡,趕也趕不走。

     4月15日,小尼娜忽然從她的繡房附近發出了呼救聲。

     “來人呀!來人呀!這些鬼鳥在啄我!” 巴布羅聞聲趕去,發現五六隻大海鷗正在向小尼娜進攻。

    他立即躁起一根棍棒,同海鷗搏鬥,終于把它們趕了出去。

    他自己也被這些窮兇極惡的家夥啄了幾下。

     “你怎麼樣,尼娜?” “你看,巴布羅!”小尼娜指着她胸前抱着的一隻小鳥對他說。

     本一佐夫這時也已趕來。

    他從尼娜手中把小鳥接了過去。

     “啊,一隻鴿子!” 這确實是一隻鴿子,而且是一隻信鴿。

    其翅膀略呈凹形,尖部剪掉了一點羽毛。

     “瞧,它的脖頸上還挂着一個小紙袋。

    ” 他把鴿子拿到大廳裡交給塞爾瓦達克上尉。

    鐵馬什夫伯爵等人也在場。

     “那個學者給我們送信來了!”塞爾瓦達克上尉大聲說。

    “海面結冰後,他便改用信鴿來送信了!但願他這一次能給我們留下姓名和地址。

    ” 海鷗同信鴿角逐時,已将紙袋撕破一點。

    塞爾瓦達克把紙袋打開後,發現裡面有一張簡短的字條: 加利亞 3月1日至4月1日所走路程:15880O00O公裡! 距離太陽:44O000000/公裡! 途中将奈尼納吸引了過來。

     糧食即将告整…… 下面的紙已被海鷗啄掉。

     “啊!真倒黴!”塞爾瓦達克上尉叫道。

    “下面一定是簽名,日期和發信地點!這封信全是用法文寫的,可見他一定是法國人!但我們無法去救他!” 鐵馬什夫伯爵和普羅科普二副于是回到小尼娜剛才呆的地方,希望能找到一點啄碎的紙片,但一無所獲。

     “難道竟沒有一點辦法弄清楚這位學者在哪裡嗎?”塞爾瓦達克歎道。

     “本一佐夫,你瞧!”小尼娜突然叫道。

     鴿子的左翼上有一方用印泥蓋的印章。

    印章隻刻了一個字,但至為重要:“弗芒特拉”。