第十四章 一場激烈的争論
關燈
小
中
大
态,塞爾瓦達克上尉真想站起來回敬他幾句,但終于還是克制住了。
“先生們,”鐵馬什夫伯爵說,“這次災難實在太大了。
整個地中海東部,一塊土地也沒有幸存下來。
阿爾及利亞和突尼斯都是這樣。
我們隻是在也太基附近發現一個亂石磷峋的小島,島上有法國王的陵墓。
” “大概是路易九世吧?”準将說。
“大家都叫他聖路易,先生。
”塞爾瓦達克上尉說。
準将隻得點點頭,莞爾一笑。
伯爵接着說,多布裡納号一直航行到加貝斯灣一帶。
撒哈拉湖已不複存在——兩位英國軍官覺得這沒有什麼奇怪的,因為那是法國人挖的。
的黎波裡附近出現了一條新的海岸。
海岸上到處是參天巨石,沿着東經十二度向北而去,直到馬耳他島附近。
“你們英國的這個島嶼,”塞爾瓦達克急忙補充道,“也和阿爾及利亞一樣,陷入大海深處了。
首府瓦萊特城以及島上的全體官兵無一幸存。
” 兩個英國人的臉上頓然出現一片愁雲,但轉而又流露出滿腹狐疑。
“這不大可能。
”準将莫爾菲說。
“為什麼?”塞爾瓦達克問。
“馬耳他是英國的島嶼,”奧利方少校說,“因此……” “不管這個島嶼屬于哪個國家,反正它已經不存在了。
”塞爾瓦達克說。
“你們可能弄錯了。
” “不,先生們,”鐵馬什夫伯爵說,“絲毫沒有錯。
這是确确鑿鑿的事實。
這次天災給英國造成的損失相當大。
不僅馬耳他島已經不複存在,而且地中海東邊又出現了一塊新的陸地。
要不是這塊陸地上有一條狹窄的水道,我們是永遠也不會到你們這兒來的。
因此,不幸的是,不僅馬耳他島已經蕩然無存,而且愛奧尼亞群島也沒有什麼地方能夠幸存下來。
這個群島前些年才成為英國的保護領地。
” “我不認為,昔日派駐愛奧尼亞群島的高級專員,也就是你們的上司,會對此感到高興。
”塞爾瓦達克上尉接着說。
“我們的上司是高級專員……?”莫爾菲準将不解地問。
“是的,而且也不會對科罕島的消失感到高興。
”塞爾瓦達克說。
“科孚島?……”奧利方少校問。
“上尉先生說的是科孚島嗎?” “對。
科——孿。
”塞爾瓦達克一字一句地大聲說。
兩位英國軍官瞠目以對,不知道這位法國軍官把他們當成什麼人了。
鐵馬什夫伯爵問他們最近是否通過海上交通或海底電纜同英國取得聯系。
一聽到這個問題,他們就更加感到莫名其妙了。
“沒有,伯爵先生,我們的海底電纜被地震震壞了。
”莫爾菲準将答道。
“那麼,先生們,你們也沒有通過意大利的電信部門和本國取得聯系嗎?” “意大利?”奧利方少校說。
“你說的是西班牙吧?” “管它是意大利還是西班牙,”塞爾瓦達克上尉說,“這無關緊要。
先生們,你們是否得到了有關英國本土的消息?” “到目前為止,尚未收到任何消息。
”莫爾菲準将說。
“不過我們并不着急,消息很快就會……” “英國本土或許也不存在了。
”塞爾瓦達克一本正經地說。
“英國本土不存在了!” “既然沒有消息,那就可能是不存在了!” “英國不存在了!” 莫爾菲準将和奧利方少校勃然大怒,騰地一下站了起來。
“我想,”莫爾菲準将說,“英國要是不存在的話,法國早就……” “法國在大陸上,她的基礎要更為牢固!”塞爾瓦達克寸步不讓,他巴克制不住自己。
“比英國還牢固?……” “不管怎麼說,英國隻是一個島嶼,而且是一個支離破辟的島嶼,很容易陷入地下。
” 一場角鬥眼看即将發生。
兩位英國軍官已經擺出一副咄咄逼人的架勢,塞爾瓦達克也毫不示弱。
鐵馬什夫伯爵竭力排解,但未能成功。
“先生們,”塞爾瓦達克說,語氣十分沉着。
“我想,我們這場争論,如果到屋外進行,很快便可見分曉。
因此,不必呆在你們的房間裡,請出來吧!” 塞爾瓦達克于是走出房間,後面跟着鐵馬什夫伯爵和兩位英國軍官。
大家來到一塊地勢較高的平台上,上尉心想,這
“先生們,”鐵馬什夫伯爵說,“這次災難實在太大了。
整個地中海東部,一塊土地也沒有幸存下來。
阿爾及利亞和突尼斯都是這樣。
我們隻是在也太基附近發現一個亂石磷峋的小島,島上有法國王的陵墓。
” “大概是路易九世吧?”準将說。
“大家都叫他聖路易,先生。
”塞爾瓦達克上尉說。
準将隻得點點頭,莞爾一笑。
伯爵接着說,多布裡納号一直航行到加貝斯灣一帶。
撒哈拉湖已不複存在——兩位英國軍官覺得這沒有什麼奇怪的,因為那是法國人挖的。
的黎波裡附近出現了一條新的海岸。
海岸上到處是參天巨石,沿着東經十二度向北而去,直到馬耳他島附近。
“你們英國的這個島嶼,”塞爾瓦達克急忙補充道,“也和阿爾及利亞一樣,陷入大海深處了。
首府瓦萊特城以及島上的全體官兵無一幸存。
” 兩個英國人的臉上頓然出現一片愁雲,但轉而又流露出滿腹狐疑。
“這不大可能。
”準将莫爾菲說。
“為什麼?”塞爾瓦達克問。
“馬耳他是英國的島嶼,”奧利方少校說,“因此……” “不管這個島嶼屬于哪個國家,反正它已經不存在了。
”塞爾瓦達克說。
“你們可能弄錯了。
” “不,先生們,”鐵馬什夫伯爵說,“絲毫沒有錯。
這是确确鑿鑿的事實。
這次天災給英國造成的損失相當大。
不僅馬耳他島已經不複存在,而且地中海東邊又出現了一塊新的陸地。
要不是這塊陸地上有一條狹窄的水道,我們是永遠也不會到你們這兒來的。
因此,不幸的是,不僅馬耳他島已經蕩然無存,而且愛奧尼亞群島也沒有什麼地方能夠幸存下來。
這個群島前些年才成為英國的保護領地。
” “我不認為,昔日派駐愛奧尼亞群島的高級專員,也就是你們的上司,會對此感到高興。
”塞爾瓦達克上尉接着說。
“我們的上司是高級專員……?”莫爾菲準将不解地問。
“是的,而且也不會對科罕島的消失感到高興。
”塞爾瓦達克說。
“科孚島?……”奧利方少校問。
“上尉先生說的是科孚島嗎?” “對。
科——孿。
”塞爾瓦達克一字一句地大聲說。
兩位英國軍官瞠目以對,不知道這位法國軍官把他們當成什麼人了。
鐵馬什夫伯爵問他們最近是否通過海上交通或海底電纜同英國取得聯系。
一聽到這個問題,他們就更加感到莫名其妙了。
“沒有,伯爵先生,我們的海底電纜被地震震壞了。
”莫爾菲準将答道。
“那麼,先生們,你們也沒有通過意大利的電信部門和本國取得聯系嗎?” “意大利?”奧利方少校說。
“你說的是西班牙吧?” “管它是意大利還是西班牙,”塞爾瓦達克上尉說,“這無關緊要。
先生們,你們是否得到了有關英國本土的消息?” “到目前為止,尚未收到任何消息。
”莫爾菲準将說。
“不過我們并不着急,消息很快就會……” “英國本土或許也不存在了。
”塞爾瓦達克一本正經地說。
“英國本土不存在了!” “既然沒有消息,那就可能是不存在了!” “英國不存在了!” 莫爾菲準将和奧利方少校勃然大怒,騰地一下站了起來。
“我想,”莫爾菲準将說,“英國要是不存在的話,法國早就……” “法國在大陸上,她的基礎要更為牢固!”塞爾瓦達克寸步不讓,他巴克制不住自己。
“比英國還牢固?……” “不管怎麼說,英國隻是一個島嶼,而且是一個支離破辟的島嶼,很容易陷入地下。
” 一場角鬥眼看即将發生。
兩位英國軍官已經擺出一副咄咄逼人的架勢,塞爾瓦達克也毫不示弱。
鐵馬什夫伯爵竭力排解,但未能成功。
“先生們,”塞爾瓦達克說,語氣十分沉着。
“我想,我們這場争論,如果到屋外進行,很快便可見分曉。
因此,不必呆在你們的房間裡,請出來吧!” 塞爾瓦達克于是走出房間,後面跟着鐵馬什夫伯爵和兩位英國軍官。
大家來到一塊地勢較高的平台上,上尉心想,這