第三章 意外的事件
關燈
小
中
大
他們住的茅屋,是用阿拉伯人稱之為“德裡斯”的茅草蓋成的。
這種茅屋比牧民住的帳篷要好,但同石頭房子或磚瓦房比較起來,就有天壤之别了。
他們的住房非常簡陋。
要不是茅屋旁邊還有一間舊式的石頭房子,供本一佐夫和兩匹馬打發長夜,他們兩人在這間小茅屋裡是無論如何也住不下的。
這間石頭房子先前曾由一支工兵小分隊占用過,裡面至今還放着一些十字鎬,鶴嘴鋤和鐵鍬之類的工具。
顯然,住在這樣的茅屋裡确無舒适可言,不過這隻是一個臨時性住所,馬馬虎虎總可以對付。
況且無論是上尉還是本一佐夫,他們在飲食和住宿方面都不是不能将就的。
塞爾瓦迪克就常常說:“一個人隻要懂得一點人生哲理,再加上一副好的腸胃,哪兒都能安居樂業。
” 談到人生哲理,上尉倒是懂得不少,各種環境幾乎都能安然。
至于他的腸胃,那更是好得沒法說了,即使把加龍河的河水全都準到他的肚子裡去,他也不會感到片刻的難受。
本一佐夫呢?如果你相信宗教裡的輪回說,他前世一定是個鴕鳥,因為他的胃髒消化功能特别強,即便吃下去個石子,也能輕而易舉地消化掉。
他們兩人儲備了許多糧食,足夠一個月的用度。
他們還有一個大的蓄水箱,日常次水是不成問題的。
馬廄的閣樓裡還堆滿了飼料。
此外,從特内斯到莫斯塔加内姆是一望無際的大平原,土地之肥沃,物産之豐富足可同富饒的米提賈農村媲美。
不言而喻,這是一個得天獨厚的天然獵場。
塞爾瓦達克外出測量的時候,在帶上他的測繪儀和繪圖版的同時,當然可以帶上一枝獵槍,弄點野味回來佐餐。
因為走了很長的路,塞爾瓦達克上尉回到那間簡陋的茅屋後,晚飯吃得十分香甜。
不過,這同本一佐夫的出色烹調手藝也是分不開的。
他做起飯來,絕不會把菜做得鹹淡不均令人倒胃。
什麼鹽呀,酯呀,胡椒面呀,用量多寡都十分準确。
況且我們剛才已經說過,一般人所無法忍受,或最富刺激性的菜肴,他們倆全都毫不在乎。
飽餐一頓之後,上尉塞爾瓦達克便趁着他的勤務兵在那兒津津有味地把他吃剩下的飯菜填進他那大肚皮的當兒,點上一支煙,到山崖上溜達去了。
夜幕開始降臨。
太陽在一個多小時以前已經從厚厚的雲霎後面,降落到謝利夫河那邊天空和平原截然分明的地平線下面去了。
天空呈現出一片奇異的景色,這種景象,任河天聞學家看到,都會覺得無法理解,因為天雖已黑得隻能看到一箭之遙的地方。
但北邊的天空卻出現了一種淡紅色的光,把高空雲層照得很亮。
這種光既無輪廓分明的光束,也無從熾熱的天體上發出來的那種強烈的光波。
但也不象北極光,況且北極光的絢麗景色隻有在高緯度的天空才能看到。
因此,連最博學的天文學家恐怕也難以斷言在今天這個除夕之夜,天空為什麼會出現這種燦爛奪目的光輝。
塞爾瓦達克上尉恰恰不喜歡天文學,他從軍校畢業後,就再也沒碰過這門學科。
況且今天晚上,他根本就沒有閑情逸緻去觀察天空。
他踯躅獨行,不停地吸着煙。
他是否在考慮明天将要與鐵馬什夫伯爵進行的決鬥?我們不得而知。
不過即便如此,那也不是出于對伯爵的強烈憎恨。
他同伯爵可以說是素昧平生,談不上有什麼怨仇。
隻是因為L夫人的關系,他們才成了仇敵。
兩個人争奪一個女人;彼此間總不能相容。
他們這次決
這種茅屋比牧民住的帳篷要好,但同石頭房子或磚瓦房比較起來,就有天壤之别了。
他們的住房非常簡陋。
要不是茅屋旁邊還有一間舊式的石頭房子,供本一佐夫和兩匹馬打發長夜,他們兩人在這間小茅屋裡是無論如何也住不下的。
這間石頭房子先前曾由一支工兵小分隊占用過,裡面至今還放着一些十字鎬,鶴嘴鋤和鐵鍬之類的工具。
顯然,住在這樣的茅屋裡确無舒适可言,不過這隻是一個臨時性住所,馬馬虎虎總可以對付。
況且無論是上尉還是本一佐夫,他們在飲食和住宿方面都不是不能将就的。
塞爾瓦迪克就常常說:“一個人隻要懂得一點人生哲理,再加上一副好的腸胃,哪兒都能安居樂業。
” 談到人生哲理,上尉倒是懂得不少,各種環境幾乎都能安然。
至于他的腸胃,那更是好得沒法說了,即使把加龍河的河水全都準到他的肚子裡去,他也不會感到片刻的難受。
本一佐夫呢?如果你相信宗教裡的輪回說,他前世一定是個鴕鳥,因為他的胃髒消化功能特别強,即便吃下去個石子,也能輕而易舉地消化掉。
他們兩人儲備了許多糧食,足夠一個月的用度。
他們還有一個大的蓄水箱,日常次水是不成問題的。
馬廄的閣樓裡還堆滿了飼料。
此外,從特内斯到莫斯塔加内姆是一望無際的大平原,土地之肥沃,物産之豐富足可同富饒的米提賈農村媲美。
不言而喻,這是一個得天獨厚的天然獵場。
塞爾瓦達克外出測量的時候,在帶上他的測繪儀和繪圖版的同時,當然可以帶上一枝獵槍,弄點野味回來佐餐。
因為走了很長的路,塞爾瓦達克上尉回到那間簡陋的茅屋後,晚飯吃得十分香甜。
不過,這同本一佐夫的出色烹調手藝也是分不開的。
他做起飯來,絕不會把菜做得鹹淡不均令人倒胃。
什麼鹽呀,酯呀,胡椒面呀,用量多寡都十分準确。
況且我們剛才已經說過,一般人所無法忍受,或最富刺激性的菜肴,他們倆全都毫不在乎。
飽餐一頓之後,上尉塞爾瓦達克便趁着他的勤務兵在那兒津津有味地把他吃剩下的飯菜填進他那大肚皮的當兒,點上一支煙,到山崖上溜達去了。
夜幕開始降臨。
太陽在一個多小時以前已經從厚厚的雲霎後面,降落到謝利夫河那邊天空和平原截然分明的地平線下面去了。
天空呈現出一片奇異的景色,這種景象,任河天聞學家看到,都會覺得無法理解,因為天雖已黑得隻能看到一箭之遙的地方。
但北邊的天空卻出現了一種淡紅色的光,把高空雲層照得很亮。
這種光既無輪廓分明的光束,也無從熾熱的天體上發出來的那種強烈的光波。
但也不象北極光,況且北極光的絢麗景色隻有在高緯度的天空才能看到。
因此,連最博學的天文學家恐怕也難以斷言在今天這個除夕之夜,天空為什麼會出現這種燦爛奪目的光輝。
塞爾瓦達克上尉恰恰不喜歡天文學,他從軍校畢業後,就再也沒碰過這門學科。
況且今天晚上,他根本就沒有閑情逸緻去觀察天空。
他踯躅獨行,不停地吸着煙。
他是否在考慮明天将要與鐵馬什夫伯爵進行的決鬥?我們不得而知。
不過即便如此,那也不是出于對伯爵的強烈憎恨。
他同伯爵可以說是素昧平生,談不上有什麼怨仇。
隻是因為L夫人的關系,他們才成了仇敵。
兩個人争奪一個女人;彼此間總不能相容。
他們這次決