第七章
關燈
小
中
大
的利益,接受遺産時,最好有證明人在場……”
于是,勃-奧馬爾打開門,介紹了他請來的兩個本區的商人,來出席作證。
兩位證人看到信劄無任何破綻,于是便打開了。
遺囑是用法文寫的20來行,内容是這樣的: 我請亞曆山大的公證人勃-奧馬爾作我的遺囑執行人。
我的财産全系黃金、鑽石、珠寶,價值可達一億法郎。
其中百分之一送給公證人。
裝着這筆财産的三隻橡木桶于1831年9月,埋放在某小島南端的一個深坑中,小島位置是以巴黎子午線為準的東經54度57分,緯度已于1842年寄給了法國的聖馬洛人,托馬-昂梯菲爾。
勃-奧馬爾必須親自将此經度帶給那位托馬-昂梯菲爾,如若他已去世,就去找他的直系繼承人。
奧馬爾還必須陪同那位繼承人前往去找那筆财産,直到找到為止,位置是用我名子雙K标志的一塊大石頭下邊。
我的堂弟姆哈德不配繼承,他兒子薩伍克也不配繼承。
勃-奧馬爾應迅速和托馬-昂梯菲爾或他的直系繼承人取得聯系,按照經緯的線索去進行尋找。
這就是我的遺願,我希望它在任何情況下都能得到尊重。
…… 1842年2月9日開羅監獄 “卡米爾克總督”親筆 薩伍克對這古怪的遺囑的态度,可想而知;完全交付遺産的任務,奧馬爾可得到一百萬法郎。
對此,他又驚又喜。
但,遺産必須找到才行,也就是必須找到托馬-昂梯菲爾所擁有的經度才能确定财寶埋藏的位置。
薩伍克當即決策,面對這位兇神的可怕威脅,勃-奧馬爾被迫當了他的同謀。
他們已打聽到托馬-昂梯菲爾已于1854年去世,留下一獨子——皮埃爾-塞爾旺-馬洛。
因此,必須立即找老水手的兒子皮埃爾去,采取巧妙的手段,搞到那個緯度。
然後,便可占有巨額遺産,從中取出一點作為對奧馬爾的報答。
薩伍克和勃-奧馬爾深信可從皮埃爾手中搞到那封信。
因為,他們可以花錢買到它。
我們已知道,他們的企圖是如何化為泡影的。
這樣,看到那位薩伍克如此暴跳如雷,狂躁可怕,蠻不講理也就不奇怪了。
他揚言要勃-奧馬爾承擔失敗的責任。
這便是旅館房中大吵大鬧的原由,幸虧未被人聽見,倒黴的公證人心想,恐怕很難活着從這間房中出去了。
…… 薩伍克重複道:“對!這事就壞在你身上,蠢貨!……你,一個公證人,竟讓一臭水手給耍了!……請你别忘記我同你說過的!……如果那億萬法郎從我手邊滑掉,可沒有你的好下場……” “我向您發誓,閣下……” “我,我也向你發誓,如果不達目的,當心你的腦袋!” 勃-奧馬爾明白,薩伍克發了誓,他肯定會幹得出來的! “閣下,您大概以為,”他說道,試圖緩和一下,“那水手隻不過是個窮鬼、鄉巴佬、容易上當、好吓唬……” “這與我無關!” “不!那人激烈、可怕……他什麼也聽不進去……” 他本想補充一句:“跟您是一路貨色”,但他沒敢說出。
“我想,”他又說,“要有耐性……”他仗着膽子說道。
“耐性!”薩伍克喊叫道,敲着桌子,把燈震翻了,玻璃罩也打碎了……“甘心情願放棄一億法郎?” “不……不……閣下,”奧馬爾急忙回答道,“我們作一下讓步,把遺囑上那個經度,讓我告訴那個布列塔尼人……” “笨蛋,好讓他拿着,去挖掘那億萬法郎?” 的确,發火也無濟于事。
薩伍克聰明和狡詐皆備,他總算明白了。
立刻平靜下來,考慮奧馬爾剛提出的建議。
鑒于昂梯菲爾的性格,詐騙是行不通的,必須随機應變。
于是,薩伍克和他恭順的仆人确定了一個方案——奧馬爾自然不能拒絕扮演同謀的角色;第二天他就要去昂梯菲爾家,按照遺囑所寫的那樣,把小島的經度告訴他,并以此手段套出緯度來。
經緯度一到手,薩伍克方可施展陰謀詭計,先下手為強。
如果此舉不成,他就隻好設法陪着昂梯菲爾一道前往,伺機奪寶。
倘若假說可行,小島又相距不遠,那麼薩伍克定會大功告成。
這隻不過是他的如意算盤。
決策一定,薩伍克補充說: “勃-奧馬爾,全靠你了。
我已領你上了路……你可……” “閣下!請放心!……但,您得給我一份酬金……” “好的,根據遺囑,你有一筆酬金……你要得到它,有一附加條件,旅途中,你必須寸步不離昂梯菲爾。
” “我寸步不離!” “也不可離開我,……我同你一起去!” “您去,……什麼身分……名字?……” “身分是你的見習生,名字是納吉姆!” “您?” 這個“您”字聲中透着一種絕望,說明不幸的公證人已隐約可見,在未來的日子裡,他将要經受一場暴力和災難。
兩位證人看到信劄無任何破綻,于是便打開了。
遺囑是用法文寫的20來行,内容是這樣的: 我請亞曆山大的公證人勃-奧馬爾作我的遺囑執行人。
我的财産全系黃金、鑽石、珠寶,價值可達一億法郎。
其中百分之一送給公證人。
裝着這筆财産的三隻橡木桶于1831年9月,埋放在某小島南端的一個深坑中,小島位置是以巴黎子午線為準的東經54度57分,緯度已于1842年寄給了法國的聖馬洛人,托馬-昂梯菲爾。
勃-奧馬爾必須親自将此經度帶給那位托馬-昂梯菲爾,如若他已去世,就去找他的直系繼承人。
奧馬爾還必須陪同那位繼承人前往去找那筆财産,直到找到為止,位置是用我名子雙K标志的一塊大石頭下邊。
我的堂弟姆哈德不配繼承,他兒子薩伍克也不配繼承。
勃-奧馬爾應迅速和托馬-昂梯菲爾或他的直系繼承人取得聯系,按照經緯的線索去進行尋找。
這就是我的遺願,我希望它在任何情況下都能得到尊重。
…… 1842年2月9日開羅監獄 “卡米爾克總督”親筆 薩伍克對這古怪的遺囑的态度,可想而知;完全交付遺産的任務,奧馬爾可得到一百萬法郎。
對此,他又驚又喜。
但,遺産必須找到才行,也就是必須找到托馬-昂梯菲爾所擁有的經度才能确定财寶埋藏的位置。
薩伍克當即決策,面對這位兇神的可怕威脅,勃-奧馬爾被迫當了他的同謀。
他們已打聽到托馬-昂梯菲爾已于1854年去世,留下一獨子——皮埃爾-塞爾旺-馬洛。
因此,必須立即找老水手的兒子皮埃爾去,采取巧妙的手段,搞到那個緯度。
然後,便可占有巨額遺産,從中取出一點作為對奧馬爾的報答。
薩伍克和勃-奧馬爾深信可從皮埃爾手中搞到那封信。
因為,他們可以花錢買到它。
我們已知道,他們的企圖是如何化為泡影的。
這樣,看到那位薩伍克如此暴跳如雷,狂躁可怕,蠻不講理也就不奇怪了。
他揚言要勃-奧馬爾承擔失敗的責任。
這便是旅館房中大吵大鬧的原由,幸虧未被人聽見,倒黴的公證人心想,恐怕很難活着從這間房中出去了。
…… 薩伍克重複道:“對!這事就壞在你身上,蠢貨!……你,一個公證人,竟讓一臭水手給耍了!……請你别忘記我同你說過的!……如果那億萬法郎從我手邊滑掉,可沒有你的好下場……” “我向您發誓,閣下……” “我,我也向你發誓,如果不達目的,當心你的腦袋!” 勃-奧馬爾明白,薩伍克發了誓,他肯定會幹得出來的! “閣下,您大概以為,”他說道,試圖緩和一下,“那水手隻不過是個窮鬼、鄉巴佬、容易上當、好吓唬……” “這與我無關!” “不!那人激烈、可怕……他什麼也聽不進去……” 他本想補充一句:“跟您是一路貨色”,但他沒敢說出。
“我想,”他又說,“要有耐性……”他仗着膽子說道。
“耐性!”薩伍克喊叫道,敲着桌子,把燈震翻了,玻璃罩也打碎了……“甘心情願放棄一億法郎?” “不……不……閣下,”奧馬爾急忙回答道,“我們作一下讓步,把遺囑上那個經度,讓我告訴那個布列塔尼人……” “笨蛋,好讓他拿着,去挖掘那億萬法郎?” 的确,發火也無濟于事。
薩伍克聰明和狡詐皆備,他總算明白了。
立刻平靜下來,考慮奧馬爾剛提出的建議。
鑒于昂梯菲爾的性格,詐騙是行不通的,必須随機應變。
于是,薩伍克和他恭順的仆人确定了一個方案——奧馬爾自然不能拒絕扮演同謀的角色;第二天他就要去昂梯菲爾家,按照遺囑所寫的那樣,把小島的經度告訴他,并以此手段套出緯度來。
經緯度一到手,薩伍克方可施展陰謀詭計,先下手為強。
如果此舉不成,他就隻好設法陪着昂梯菲爾一道前往,伺機奪寶。
倘若假說可行,小島又相距不遠,那麼薩伍克定會大功告成。
這隻不過是他的如意算盤。
決策一定,薩伍克補充說: “勃-奧馬爾,全靠你了。
我已領你上了路……你可……” “閣下!請放心!……但,您得給我一份酬金……” “好的,根據遺囑,你有一筆酬金……你要得到它,有一附加條件,旅途中,你必須寸步不離昂梯菲爾。
” “我寸步不離!” “也不可離開我,……我同你一起去!” “您去,……什麼身分……名字?……” “身分是你的見習生,名字是納吉姆!” “您?” 這個“您”字聲中透着一種絕望,說明不幸的公證人已隐約可見,在未來的日子裡,他将要經受一場暴力和災難。