第十四章
關燈
小
中
大
話一說完,于爾達就打算退出去,她認為,她已表示拒絕,跟她有關的談話就該到此結束了。
隻是看見母親向她打手勢,她才收住了步子。
漢森太太流露出一種怨恨的情緒,而桑戈伊斯則眉頭一皺,眼珠子一瞪:他要發火了。
“對!你留下,于爾達。
”他說,“你還得把話說清楚,我所以堅特我的要求,那是因為我有權堅持。
再說,我想,是我沒有把話說清楚,或者更确切地說,是您對我有所誤解。
有一點是肯定的,那就是這張彩票絲毫也不會因為遇難者的手把它封閉訣犷在瓶子裡,又及時被人撿到而增加中彩的可能性。
但是對公衆的狂熱是沒有什麼理由好講的。
毫無疑問,有很多人想占有這張彩票。
他們已經提出要求買下這張彩票,他們還會提出要求的。
我重複一遍:這就象是一樁買賣,我是來跟您談買賣的。
” “先生,您很難跟我妹妹談到一塊去。
”若埃爾以挖苦的口氣回答他,“您對她談的是生意經,她回答您的卻是感情問題。
” “這些都是空話,年輕人!”桑戈伊斯又說,“當我解釋完畢以後,你就會明白:如果說這是樁對我有利的買賣的話,對你妹妹來說也是合算的。
我還要補充一句:這對她母親―漢森太太來說也是有利的,她同這件事有直接關系。
” 若埃爾和于爾達面面相觑。
他們是否就要知隧漢森太太至今一直對他們隐瞞的事情呢? “我接着說下去,”桑戈伊斯說,“我并沒有認為這張彩票對奧勒·岡來說值多少錢就以多少錢轉讓給我。
不生,··…不管有理沒理,它已有了某種商品價值。
因此,為了把它弄到手,我打算作出一定的犧牲。
” '。
我們對您說了,”若埃爾回嘴說,“比您出的價錢更高的要求,于爾達都已拒絕了……” “真的?”桑戈伊斯喊了起來,“更高的價錢!價錢高到什麼程度?” “再說,不管什麼價錢,我妹妹都一概拒絕,我贊成她的态度! “啊!居然是這樣!那我是跟若埃爾·漢森打交道還是跟于爾達·漢森打交道?” “我妹妹和我,我們倆是一個整休”若埃爾回答說,“先生,既然您好象不明白這一點,那就聽着點! 桑戈伊斯毫不感到難為情,聳了聳肩膀,然後對自己的理由顯得很有把握的樣子,接着說:“當我談到出一定的價錢來交換彩票的時候,我本來的意思是:我給你們的好處是那麼多,出于家庭的利益,于爾達是不會拒絕的。
” “真的嗎?” “而現在,小夥子,該輪到你聽着了:我到達爾來不是為了請求你妹妹把彩票讓給我的,不是的,完全不是!” “那麼你請求什麼?” “我不是請求,我是需要……我想要,”“憑什麼權利,”若埃爾喊了起來,“憑什麼權利,你,一個外人,竟敢在我母親家裡如此說話?” “憑所有的人都有的權利說話。
”桑戈伊斯回答說,“當他在自己家裡時,什麼時候想說,他就說;他想怎麼說,就怎麼說。
” “在自己家裡!', 若埃爾憤怒到了極點,沖着桑戈伊斯走過去,後者雖不是輕易可吓倒的人,卻也急忙從椅子上站了起來。
于爾達攔住了她的哥哥,與此同時,漢森太太正用雙手捂住腦袋,退到了大廳的另一端。
“哥哥!……瞧她!”姑娘說。
若埃爾突然停住了。
眼見母親那副樣子他的憤怒便無法發作了。
漢森太太的态度全都說明了她已完全被這個桑戈伊斯掌握在手心之中! 這家夥看到若埃爾有點猶豫,就重新占了上風,并且回到了他原先的座位上去了。
“是的,在自己家裡!”他用一種更富有威脅性的口氣大聲說着,“自從她丈夫死後,漢森太太就去做投機生意,但一點好處也沒有撈到。
就這樣,她耗盡了你們的父親去世時留下的本來就不多的财産,不得不去向克裡斯蒂亞尼亞的一位銀行家借錢。
在這走投無路的情況下,她以這幢房子作抵押,用完全符合手續的立債據的形式借了一萬五千馬克的款子。
而這張債據呢,由我―桑戈伊斯從她的債權人那裡贖了回來。
因此,如果到期不向我還清欠款的話,很快,這所房子就屬于我了。
” “什麼時候到期?”若埃爾問。
“七月二幹日,還有十八天。
”桑戈伊斯回答說,“到了那一天,不管你高興還是不高興,這兒可就是我的家了。
” “如果在那天以前尚未還給你錢的話,那麼到了那一天,你
隻是看見母親向她打手勢,她才收住了步子。
漢森太太流露出一種怨恨的情緒,而桑戈伊斯則眉頭一皺,眼珠子一瞪:他要發火了。
“對!你留下,于爾達。
”他說,“你還得把話說清楚,我所以堅特我的要求,那是因為我有權堅持。
再說,我想,是我沒有把話說清楚,或者更确切地說,是您對我有所誤解。
有一點是肯定的,那就是這張彩票絲毫也不會因為遇難者的手把它封閉訣犷在瓶子裡,又及時被人撿到而增加中彩的可能性。
但是對公衆的狂熱是沒有什麼理由好講的。
毫無疑問,有很多人想占有這張彩票。
他們已經提出要求買下這張彩票,他們還會提出要求的。
我重複一遍:這就象是一樁買賣,我是來跟您談買賣的。
” “先生,您很難跟我妹妹談到一塊去。
”若埃爾以挖苦的口氣回答他,“您對她談的是生意經,她回答您的卻是感情問題。
” “這些都是空話,年輕人!”桑戈伊斯又說,“當我解釋完畢以後,你就會明白:如果說這是樁對我有利的買賣的話,對你妹妹來說也是合算的。
我還要補充一句:這對她母親―漢森太太來說也是有利的,她同這件事有直接關系。
” 若埃爾和于爾達面面相觑。
他們是否就要知隧漢森太太至今一直對他們隐瞞的事情呢? “我接着說下去,”桑戈伊斯說,“我并沒有認為這張彩票對奧勒·岡來說值多少錢就以多少錢轉讓給我。
不生,··…不管有理沒理,它已有了某種商品價值。
因此,為了把它弄到手,我打算作出一定的犧牲。
” '。
我們對您說了,”若埃爾回嘴說,“比您出的價錢更高的要求,于爾達都已拒絕了……” “真的?”桑戈伊斯喊了起來,“更高的價錢!價錢高到什麼程度?” “再說,不管什麼價錢,我妹妹都一概拒絕,我贊成她的态度! “啊!居然是這樣!那我是跟若埃爾·漢森打交道還是跟于爾達·漢森打交道?” “我妹妹和我,我們倆是一個整休”若埃爾回答說,“先生,既然您好象不明白這一點,那就聽着點! 桑戈伊斯毫不感到難為情,聳了聳肩膀,然後對自己的理由顯得很有把握的樣子,接着說:“當我談到出一定的價錢來交換彩票的時候,我本來的意思是:我給你們的好處是那麼多,出于家庭的利益,于爾達是不會拒絕的。
” “真的嗎?” “而現在,小夥子,該輪到你聽着了:我到達爾來不是為了請求你妹妹把彩票讓給我的,不是的,完全不是!” “那麼你請求什麼?” “我不是請求,我是需要……我想要,”“憑什麼權利,”若埃爾喊了起來,“憑什麼權利,你,一個外人,竟敢在我母親家裡如此說話?” “憑所有的人都有的權利說話。
”桑戈伊斯回答說,“當他在自己家裡時,什麼時候想說,他就說;他想怎麼說,就怎麼說。
” “在自己家裡!', 若埃爾憤怒到了極點,沖着桑戈伊斯走過去,後者雖不是輕易可吓倒的人,卻也急忙從椅子上站了起來。
于爾達攔住了她的哥哥,與此同時,漢森太太正用雙手捂住腦袋,退到了大廳的另一端。
“哥哥!……瞧她!”姑娘說。
若埃爾突然停住了。
眼見母親那副樣子他的憤怒便無法發作了。
漢森太太的态度全都說明了她已完全被這個桑戈伊斯掌握在手心之中! 這家夥看到若埃爾有點猶豫,就重新占了上風,并且回到了他原先的座位上去了。
“是的,在自己家裡!”他用一種更富有威脅性的口氣大聲說着,“自從她丈夫死後,漢森太太就去做投機生意,但一點好處也沒有撈到。
就這樣,她耗盡了你們的父親去世時留下的本來就不多的财産,不得不去向克裡斯蒂亞尼亞的一位銀行家借錢。
在這走投無路的情況下,她以這幢房子作抵押,用完全符合手續的立債據的形式借了一萬五千馬克的款子。
而這張債據呢,由我―桑戈伊斯從她的債權人那裡贖了回來。
因此,如果到期不向我還清欠款的話,很快,這所房子就屬于我了。
” “什麼時候到期?”若埃爾問。
“七月二幹日,還有十八天。
”桑戈伊斯回答說,“到了那一天,不管你高興還是不高興,這兒可就是我的家了。
” “如果在那天以前尚未還給你錢的話,那麼到了那一天,你