第十三章
關燈
小
中
大
裡斯蒂安号也就無法駛往出事的海域。
船長莫賽爾曼是個正直的人。
要換一個無恥之徒,就會把彩票占為己有,而他腦子裡隻有一個念頭:一回到海港,就要把彩票寄給收件人。
“達爾,于爾達·漢森”,這兒個字就夠了,無需了解更多的情況即可寄到。
然而,回到哥本哈根以後,莫賽爾曼船長心裡又想,與其把彩票直接寄給收件人,不如交給丹麥當局更為妥當·這樣做更可靠,也更合乎手續。
他是這樣做的,哥本哈根海軍當局立即将此事通知了克裡斯蒂亞尼亞海軍當局。
此時,克裡斯蒂亞尼亞已經收到了霍格的第一批信件,信中他要求提供子爵号的詳細情況。
他對漢森一家的特殊關心己經衆所周知。
人們也知道,霍格還要在達爾再呆一些時候,于是就把丹麥船長撿到的彩票給他寄到了達爾,以便由他把東西轉交給于爾達·漢森。
從那以後,這件事情不斷激起公衆輿論的熱情,由于歐美大陸的報紙都刊登了動人的細節,使大家都無法忘懷。
這些就是西爾維尤斯·霍格對他的友人小埃爾普叙述的簡要情況。
小埃爾普從頭至尾全神貫注地聽着,一點也沒有打斷他的講話。
霍格最後說:“因此,有一點是毋容置疑的:六月五日,即戶爵号離開聖·皮埃爾·米克隆駛往歐洲約一個月以後,有人在冰島西南方向二百海裡的海域撿到了彩票。
“您還了解别的情況嗎?” “不了解,親愛的埃爾普。
不過,可以問問貝爾根最有經驗的水手,他們過去或現在到過那些海域,了解那兒的風向,尤其是水流的一般方向。
根據他們的意見,豈不可以畫出個瓶子流經的線路圖來?然後,大概估計一下瓶子的流速和撿到瓶子時已經過了多少時間,難到這樣還不能設想出奧勒·岡投瓶入海的地方,即子爵号遇難的地點嗎?”小埃爾普以不太贊同的神情搖了搖頭。
根據可能包含很多錯誤的模糊不清的情報去進行調查,豈不是太冒險了嗎?頭腦冷靜、講究實際的船主埃爾普認為必須将這一點向霍格講清楚。
“好吧,我的朋友埃爾普!雖然隻能得到很不确實的材料,這也不能成為放棄調查的理由。
為了這些可憐的人兒,我堅持必須想盡一切辦法,我感謝他們的救命之恩,是的,如有必要,我将毫不猶豫地犧牲我所有的一切,隻要能夠找到奧勒·岡,并把他還給他的未婚妻于爾達·漢森!” 霍格詳盡地叙述了他在魯康福斯的險遇。
他講到勇敢的若埃爾和他的妹妹是如何冒着生命危險前去救他的,如果沒有他們的搭救,他今天就不能在他朋友埃爾普家做客了。
有人說埃爾普是個不抱幻想的人。
但是,因為事關重大,他一點也不反對去試一試,哪怕這種嘗試是徒勞的,甚至是難以辦到的。
所以,他最終還是同意了霍格的意見。
他說: “西爾維尤斯,我将全力以赴地幫助您。
對,您說得對,即使找到子爵号的幸存者―其中包括這個誠實的奧勒,他的未婚妻又救過您的性命一二一的可能性是微乎其微的,也不應該放過這個機會。
” “對,埃爾普,不應放棄,哪怕隻有十萬分之一的可能性,”教授回答說。
“今天我就去把貝爾限最優秀的海員召到辦公室來,我将把那些在冰島或紐芬蘭海域航行過或經常在這些海域航行的海員找來商量商量,看看他們有什麼主意……” “我們将按他們的意見辦!”西爾維尤斯·霍格說,他的熱情是那樣的感人,“我還有總督的支持,我被授權可以動用他的一艘護衛艦去尋找子爵号。
參加這一工作,事關重大,我希望大家盡力而為!” “我馬上到海軍辦公室去!”小埃爾普說。
“要不要我陪您一同去? “不用了,您想必也累了……” “累了!……我!在我這年紀!” “無論如何,請您休息,我親愛的,永遠年輕的西爾維尤斯,您在這兒等我!” 當天,在埃爾普兄弟家裡召開了有商船船長、漁船海員和駕駛員們參加的一次會議。
其中許多人還在航海,有些則是上了年紀的退休海員。
首先由西爾維尤斯·霍格向他們介紹情況。
他向他們談了奧勒,岡把彩票投入大海的日子―五月三日;丹麥船長撈起這張彩票的日子―六月五日,地點是在冰島西南方向二百海裡的海域。
大家進行了長時間的認真的讨論,這些勇敢的人個個都熟悉冰島海域和紐芬蘭海面水流的一般方向,而
船長莫賽爾曼是個正直的人。
要換一個無恥之徒,就會把彩票占為己有,而他腦子裡隻有一個念頭:一回到海港,就要把彩票寄給收件人。
“達爾,于爾達·漢森”,這兒個字就夠了,無需了解更多的情況即可寄到。
然而,回到哥本哈根以後,莫賽爾曼船長心裡又想,與其把彩票直接寄給收件人,不如交給丹麥當局更為妥當·這樣做更可靠,也更合乎手續。
他是這樣做的,哥本哈根海軍當局立即将此事通知了克裡斯蒂亞尼亞海軍當局。
此時,克裡斯蒂亞尼亞已經收到了霍格的第一批信件,信中他要求提供子爵号的詳細情況。
他對漢森一家的特殊關心己經衆所周知。
人們也知道,霍格還要在達爾再呆一些時候,于是就把丹麥船長撿到的彩票給他寄到了達爾,以便由他把東西轉交給于爾達·漢森。
從那以後,這件事情不斷激起公衆輿論的熱情,由于歐美大陸的報紙都刊登了動人的細節,使大家都無法忘懷。
這些就是西爾維尤斯·霍格對他的友人小埃爾普叙述的簡要情況。
小埃爾普從頭至尾全神貫注地聽着,一點也沒有打斷他的講話。
霍格最後說:“因此,有一點是毋容置疑的:六月五日,即戶爵号離開聖·皮埃爾·米克隆駛往歐洲約一個月以後,有人在冰島西南方向二百海裡的海域撿到了彩票。
“您還了解别的情況嗎?” “不了解,親愛的埃爾普。
不過,可以問問貝爾根最有經驗的水手,他們過去或現在到過那些海域,了解那兒的風向,尤其是水流的一般方向。
根據他們的意見,豈不可以畫出個瓶子流經的線路圖來?然後,大概估計一下瓶子的流速和撿到瓶子時已經過了多少時間,難到這樣還不能設想出奧勒·岡投瓶入海的地方,即子爵号遇難的地點嗎?”小埃爾普以不太贊同的神情搖了搖頭。
根據可能包含很多錯誤的模糊不清的情報去進行調查,豈不是太冒險了嗎?頭腦冷靜、講究實際的船主埃爾普認為必須将這一點向霍格講清楚。
“好吧,我的朋友埃爾普!雖然隻能得到很不确實的材料,這也不能成為放棄調查的理由。
為了這些可憐的人兒,我堅持必須想盡一切辦法,我感謝他們的救命之恩,是的,如有必要,我将毫不猶豫地犧牲我所有的一切,隻要能夠找到奧勒·岡,并把他還給他的未婚妻于爾達·漢森!” 霍格詳盡地叙述了他在魯康福斯的險遇。
他講到勇敢的若埃爾和他的妹妹是如何冒着生命危險前去救他的,如果沒有他們的搭救,他今天就不能在他朋友埃爾普家做客了。
有人說埃爾普是個不抱幻想的人。
但是,因為事關重大,他一點也不反對去試一試,哪怕這種嘗試是徒勞的,甚至是難以辦到的。
所以,他最終還是同意了霍格的意見。
他說: “西爾維尤斯,我将全力以赴地幫助您。
對,您說得對,即使找到子爵号的幸存者―其中包括這個誠實的奧勒,他的未婚妻又救過您的性命一二一的可能性是微乎其微的,也不應該放過這個機會。
” “對,埃爾普,不應放棄,哪怕隻有十萬分之一的可能性,”教授回答說。
“今天我就去把貝爾限最優秀的海員召到辦公室來,我将把那些在冰島或紐芬蘭海域航行過或經常在這些海域航行的海員找來商量商量,看看他們有什麼主意……” “我們将按他們的意見辦!”西爾維尤斯·霍格說,他的熱情是那樣的感人,“我還有總督的支持,我被授權可以動用他的一艘護衛艦去尋找子爵号。
參加這一工作,事關重大,我希望大家盡力而為!” “我馬上到海軍辦公室去!”小埃爾普說。
“要不要我陪您一同去? “不用了,您想必也累了……” “累了!……我!在我這年紀!” “無論如何,請您休息,我親愛的,永遠年輕的西爾維尤斯,您在這兒等我!” 當天,在埃爾普兄弟家裡召開了有商船船長、漁船海員和駕駛員們參加的一次會議。
其中許多人還在航海,有些則是上了年紀的退休海員。
首先由西爾維尤斯·霍格向他們介紹情況。
他向他們談了奧勒,岡把彩票投入大海的日子―五月三日;丹麥船長撈起這張彩票的日子―六月五日,地點是在冰島西南方向二百海裡的海域。
大家進行了長時間的認真的讨論,這些勇敢的人個個都熟悉冰島海域和紐芬蘭海面水流的一般方向,而