第六章
關燈
小
中
大
“這裡是漢森太太開的旅店嗎?”
“是的,先生。
”于爾達回答說。
“漢森太太在家嗎?” “不在,不過她很快就會回來的。
” “很快麼?” “一會兒就回來,您有什麼話要對她說?” “沒有,我沒有什麼要對她說。
” “您是不是要一個房間?” “對,要店裡最好的房間,” “要不要給您準備晚飯?” “盡快準備,務必擺上最好的飯菜。
” 以上就是于爾達同這位旅客的對話,當時這位旅客還沒有從馬車上下來。
他是乘着馬車經過挪威中部的森林、湖泊和山谷來到特勒瑪克中心地區的。
人們了解馬車的作用,這是斯堪的納維亞人特别喜歡的艾通工具。
兩根車轅中間駕着甲滾回、毛色泛黃、身有花紋的馬匹,馬嚼子不是從嘴巴裡穿過去,而是套在鼻子上面;兩個薄薄的大輪子,沒有彈簧的輪軸上有一個塗有色彩的小車廂,車服裡勉強坐得下一個人;沒有車篷,沒有擋泥闆,沒有踏腳闆;車廂後面有一塊小闆,騷站跟班就呆在那裡。
整個馬車就象一隻巨大的蜘蛛,兩個車輪就象是兩個蜘蛛網。
坐上這種原始的馬車,走十五至二十公裡路程再換馬,都不會感到過于勞累。
看見旅客的手勢,小夥子就過來牽馬匹。
這時,那人站起身來,抖了抖衣裳。
從他的情緒不好而發的牢騷這=點可以看出他下車還有點費勁。
“我的馬車可以停入車庫嗎?”他站在門坎上粗聲粗氣地問。
“可以,先生。
”于爾達答道。
“還得給我的馬喂點草料吧?” “我會叫人把草料放到馬廄裡的。
” “叫他們好好照料!” “那是一定的。
請問您是不是打算在達爾待幾天?” “我不知道。
” 車子和馬匹被拉到小庫房裡。
庫房就建在圍牆裡面,靠近山腳的綠樹叢中。
這是客店裡唯一的馬概兼車庫,但已足夠供旅客們使用了。
不一會兒,那位旅客就按他自己的要求,被安置在最好的客房裡。
他脫下外套以後,就到燒得正旺的千柴火前去烤火了,這火是他讓人在房間裡生的。
與此同時,為了迎合他的怪脾氣,于爾達吩咐女幫工給他準備最好的飯菜。
女幫工是近郊的一位壯實的姑娘,每逢夏天,她就到店裡來幫着做飯和幹些粗活。
新到的客人雖然年過六旬,但還是個很結實的男子。
他是個瘦子,有點駝背,中等身材,頭部瘦削,臉上無須,鼻子尖尖,小小的眼睛在大大的眼鏡框後面流露出尖刻的目光,額上常有皺紋,兩片薄薄的嘴唇從來說不出什麼好話,再加兩隻貪婪的長手,完全是一副放抵押債或放高利貸者的嘴臉。
于達爾預感到這位旅客快不會給漢森太太的旅店帶來什麼好事。
他是挪威人,這是肯定無疑的;在斯堪的納維亞人中間,他算是俗氣的一類。
他的旅行裝束包括:一頂寬邊帽,一套白布衣裳,胸前開扣的上衣,短褲的褲管在膝蓋上用皮帶扣住,外面披着棕色的羊皮夾襖。
因為在特勒瑪克的高原和山谷,傍晚和夜裡天氣仍然很冷。
至于這位旅客姓甚名誰,于爾達還沒有問。
但是她很快就會知道的,因為他必須在旅客登記簿上簽名。
這時,漢森太太回來了。
女兒告訴她來了一位旅客,他要吃最好的飯菜,要住最好的房間。
至于他在達爾逗留兒天,于爾達不得而知,因為他對此隻字不提。
“他沒有說自己叫什麼名字嗎?”漢森太太向,“沒有,媽。
” “也沒有說他從哪兒來?” “沒有。
” “大概是個普通的遊客吧。
麻煩的是,若埃爾投有回來,不能為他效勞。
如果他要一名向導,我們怎麼辦呢?” “我看他不是遊客,”于爾達說,“這是一位上了年紀的先生。
” “如果不是遊客,他來達爾幹什麼呀?”與其說漢森太太是對女兒說話,不如說是自言自語,而且語氣中流露出某種不安的情緒。
這個間題,于爾達答不上來,因為關于客人自己的打算,他沒有一點透露。
這位旅客到達旅店一小時以後,便來到同他的房間相鄰的大廳裡。
看見漢森太太在那兒,他就在門坎上
”于爾達回答說。
“漢森太太在家嗎?” “不在,不過她很快就會回來的。
” “很快麼?” “一會兒就回來,您有什麼話要對她說?” “沒有,我沒有什麼要對她說。
” “您是不是要一個房間?” “對,要店裡最好的房間,” “要不要給您準備晚飯?” “盡快準備,務必擺上最好的飯菜。
” 以上就是于爾達同這位旅客的對話,當時這位旅客還沒有從馬車上下來。
他是乘着馬車經過挪威中部的森林、湖泊和山谷來到特勒瑪克中心地區的。
人們了解馬車的作用,這是斯堪的納維亞人特别喜歡的艾通工具。
兩根車轅中間駕着甲滾回、毛色泛黃、身有花紋的馬匹,馬嚼子不是從嘴巴裡穿過去,而是套在鼻子上面;兩個薄薄的大輪子,沒有彈簧的輪軸上有一個塗有色彩的小車廂,車服裡勉強坐得下一個人;沒有車篷,沒有擋泥闆,沒有踏腳闆;車廂後面有一塊小闆,騷站跟班就呆在那裡。
整個馬車就象一隻巨大的蜘蛛,兩個車輪就象是兩個蜘蛛網。
坐上這種原始的馬車,走十五至二十公裡路程再換馬,都不會感到過于勞累。
看見旅客的手勢,小夥子就過來牽馬匹。
這時,那人站起身來,抖了抖衣裳。
從他的情緒不好而發的牢騷這=點可以看出他下車還有點費勁。
“我的馬車可以停入車庫嗎?”他站在門坎上粗聲粗氣地問。
“可以,先生。
”于爾達答道。
“還得給我的馬喂點草料吧?” “我會叫人把草料放到馬廄裡的。
” “叫他們好好照料!” “那是一定的。
請問您是不是打算在達爾待幾天?” “我不知道。
” 車子和馬匹被拉到小庫房裡。
庫房就建在圍牆裡面,靠近山腳的綠樹叢中。
這是客店裡唯一的馬概兼車庫,但已足夠供旅客們使用了。
不一會兒,那位旅客就按他自己的要求,被安置在最好的客房裡。
他脫下外套以後,就到燒得正旺的千柴火前去烤火了,這火是他讓人在房間裡生的。
與此同時,為了迎合他的怪脾氣,于爾達吩咐女幫工給他準備最好的飯菜。
女幫工是近郊的一位壯實的姑娘,每逢夏天,她就到店裡來幫着做飯和幹些粗活。
新到的客人雖然年過六旬,但還是個很結實的男子。
他是個瘦子,有點駝背,中等身材,頭部瘦削,臉上無須,鼻子尖尖,小小的眼睛在大大的眼鏡框後面流露出尖刻的目光,額上常有皺紋,兩片薄薄的嘴唇從來說不出什麼好話,再加兩隻貪婪的長手,完全是一副放抵押債或放高利貸者的嘴臉。
于達爾預感到這位旅客快不會給漢森太太的旅店帶來什麼好事。
他是挪威人,這是肯定無疑的;在斯堪的納維亞人中間,他算是俗氣的一類。
他的旅行裝束包括:一頂寬邊帽,一套白布衣裳,胸前開扣的上衣,短褲的褲管在膝蓋上用皮帶扣住,外面披着棕色的羊皮夾襖。
因為在特勒瑪克的高原和山谷,傍晚和夜裡天氣仍然很冷。
至于這位旅客姓甚名誰,于爾達還沒有問。
但是她很快就會知道的,因為他必須在旅客登記簿上簽名。
這時,漢森太太回來了。
女兒告訴她來了一位旅客,他要吃最好的飯菜,要住最好的房間。
至于他在達爾逗留兒天,于爾達不得而知,因為他對此隻字不提。
“他沒有說自己叫什麼名字嗎?”漢森太太向,“沒有,媽。
” “也沒有說他從哪兒來?” “沒有。
” “大概是個普通的遊客吧。
麻煩的是,若埃爾投有回來,不能為他效勞。
如果他要一名向導,我們怎麼辦呢?” “我看他不是遊客,”于爾達說,“這是一位上了年紀的先生。
” “如果不是遊客,他來達爾幹什麼呀?”與其說漢森太太是對女兒說話,不如說是自言自語,而且語氣中流露出某種不安的情緒。
這個間題,于爾達答不上來,因為關于客人自己的打算,他沒有一點透露。
這位旅客到達旅店一小時以後,便來到同他的房間相鄰的大廳裡。
看見漢森太太在那兒,他就在門坎上