第十五章 三個星期的研究Page1
關燈
小
中
大
約翰·科特、馬克斯·于貝爾、卡米和朗加還要在這裡呆多長時間呢?……形勢是否能出現轉機不再令人擔憂呢?……他們覺得被嚴密監視,根本無法逃跑。
另外,即使他們能夠逃出村落,可是在這難以穿越的大森林中,他們又怎樣才能到達森林邊緣,怎樣才能重新找到莊森河呢?…… 馬克斯·于貝爾熱切期盼了好久這件非同尋常的事,但是現在,在他看來,如果繼續呆下去,這件事的吸引力就會大打折扣的。
因此,他是4個人中最着急、也是最想回到烏班吉河流域的一個。
雖然他和約翰·科特并不能指望利伯維爾辦事處的人前來營救他們,可是,他還是急切想回到那裡。
至于卡米,他非常惱火不幸落入這些人的爪子中——他認為,那些低等的家夥隻有爪子。
他絲毫不掩飾自己對瓦格第人的蔑視,因為這些人與中非那些土著并沒有什麼顯著區别。
馬克斯和約翰覺得卡米對這些瓦格第人有一種出自本能和無意識的不信任感。
實話,他想離開恩加拉村的焦急心情絲毫不亞于馬克斯。
如果有什麼可以逃離這裡的方法,他會不顧一切去嘗試的。
倒是約翰·科特最不着急。
他覺得研究這些原始人是件非常有意思的事情。
要想深入了解他們的風俗習慣、他們的生活細節、他們的人種特點、他們的價值觀念,要想知道他們與動物到底有多大區别,隻要在這裡呆上幾個星期就夠了。
但是,他們會不會呆上比這更長的時間呢?也許是幾個月?或者是幾年?……這樣一次奇遇的結果會是怎樣的呢?…… 不管怎樣,約翰·科特、馬克斯·于貝爾和卡米看起來并受到。
這些森林居民肯定知道他們幾個人的智力要高于自己的智力水平。
另外,有一點很令人費解,看到他們這幾個人類的代表,瓦格第人從未表現出任何驚異的神情。
不過,如果卡米他們想借助武力逃跑的話,他們可能就會遇到麻煩了。
因此,他們還是避免這樣做為好。
“我們應該做的,”馬克斯·于貝爾發話了,“就是與鏡子老爹談判,我們隻有從他那裡才能獲得自由。
” 總之,他們應該有可能與姆塞羅—塔拉—塔拉酋長見上一面,除非瓦格第人不允許陌生人看到他們那位受人尊敬的大人物。
可是,即使卡米他們能夠見到酋長,雙方又該怎樣進行交談呢?……即使用剛果語,他們之間也不能互相聽懂!……而且這次會見的結果又能怎樣呢?……瓦格第人扣留他們這些陌生人,難道不就是想保守他們這個不為人知的種族居住在烏班吉大森林深處的秘密嗎? 約翰·科特認為,他們這次被關在空中村落的後果并不會太嚴重,比較人類學會從中受益,學者們也會感激他們發現了一個新人種。
可是,他們什麼時候才能離開這裡呢?…… “要是我知道這一點,就好了!”馬克斯·于貝爾說,他可加爾納先生或是莊森醫生的那種優秀品質。
當卡米他們4個人回到小茅屋時,他們發現了一些變化,這顯然是瓦格第人為了讨好他們而的。
首先,有一個瓦格第人專門負責為他們“打掃房間”——如果我們可以使用這個非常德語化的詞組的話。
另外,約翰·科特早就發現,這些原始人天生都非常愛幹淨,而大部分動物卻沒有這個優點。
他們既然知道打掃房間,那麼,他們也會梳妝打扮。
在小茅屋的盡頭,還碼放了一捆捆幹草。
自從探險車隊遇難以來,卡米和同伴們就再也沒有在床上睡覺。
因此,他們并不覺得這張用幹草鋪成的床有任何不适。
另外,瓦格第人還在地上擺了幾樣物品,當然,屋裡既沒有桌子,也沒有椅子——這隻是幾樣粗糙的器皿:瓦格第人自己制做的罐子和壇子。
還有好幾種不同的水果和一塊熟“奧裡克斯”羚羊肉。
隻有食肉動物才會吃生肉,而人類,即使是最低等的人類都不會吃生肉的。
“隻要會點火的人,”約翰·科特說,“就都會燒煮自己的食物。
因此,我對瓦格第人吃熟肉并不感到奇怪。
” 小茅屋裡還有一個用扁平的石頭做成的壁爐,縷縷煙霧從正在燃燒的構橼樹枝中釋放出來。
當4個人走到茅屋門前時,那個瓦格第人停下了手裡的活兒。
這是一個年約20歲的小夥子,他行動敏捷、聰明伶俐。
他用手指給他們看一些物品。
馬克斯·于貝爾、約翰·科特和卡米——非常滿意地—
另外,即使他們能夠逃出村落,可是在這難以穿越的大森林中,他們又怎樣才能到達森林邊緣,怎樣才能重新找到莊森河呢?…… 馬克斯·于貝爾熱切期盼了好久這件非同尋常的事,但是現在,在他看來,如果繼續呆下去,這件事的吸引力就會大打折扣的。
因此,他是4個人中最着急、也是最想回到烏班吉河流域的一個。
雖然他和約翰·科特并不能指望利伯維爾辦事處的人前來營救他們,可是,他還是急切想回到那裡。
至于卡米,他非常惱火不幸落入這些人的爪子中——他認為,那些低等的家夥隻有爪子。
他絲毫不掩飾自己對瓦格第人的蔑視,因為這些人與中非那些土著并沒有什麼顯著區别。
馬克斯和約翰覺得卡米對這些瓦格第人有一種出自本能和無意識的不信任感。
實話,他想離開恩加拉村的焦急心情絲毫不亞于馬克斯。
如果有什麼可以逃離這裡的方法,他會不顧一切去嘗試的。
倒是約翰·科特最不着急。
他覺得研究這些原始人是件非常有意思的事情。
要想深入了解他們的風俗習慣、他們的生活細節、他們的人種特點、他們的價值觀念,要想知道他們與動物到底有多大區别,隻要在這裡呆上幾個星期就夠了。
但是,他們會不會呆上比這更長的時間呢?也許是幾個月?或者是幾年?……這樣一次奇遇的結果會是怎樣的呢?…… 不管怎樣,約翰·科特、馬克斯·于貝爾和卡米看起來并受到。
這些森林居民肯定知道他們幾個人的智力要高于自己的智力水平。
另外,有一點很令人費解,看到他們這幾個人類的代表,瓦格第人從未表現出任何驚異的神情。
不過,如果卡米他們想借助武力逃跑的話,他們可能就會遇到麻煩了。
因此,他們還是避免這樣做為好。
“我們應該做的,”馬克斯·于貝爾發話了,“就是與鏡子老爹談判,我們隻有從他那裡才能獲得自由。
” 總之,他們應該有可能與姆塞羅—塔拉—塔拉酋長見上一面,除非瓦格第人不允許陌生人看到他們那位受人尊敬的大人物。
可是,即使卡米他們能夠見到酋長,雙方又該怎樣進行交談呢?……即使用剛果語,他們之間也不能互相聽懂!……而且這次會見的結果又能怎樣呢?……瓦格第人扣留他們這些陌生人,難道不就是想保守他們這個不為人知的種族居住在烏班吉大森林深處的秘密嗎? 約翰·科特認為,他們這次被關在空中村落的後果并不會太嚴重,比較人類學會從中受益,學者們也會感激他們發現了一個新人種。
可是,他們什麼時候才能離開這裡呢?…… “要是我知道這一點,就好了!”馬克斯·于貝爾說,他可加爾納先生或是莊森醫生的那種優秀品質。
當卡米他們4個人回到小茅屋時,他們發現了一些變化,這顯然是瓦格第人為了讨好他們而的。
首先,有一個瓦格第人專門負責為他們“打掃房間”——如果我們可以使用這個非常德語化的詞組的話。
另外,約翰·科特早就發現,這些原始人天生都非常愛幹淨,而大部分動物卻沒有這個優點。
他們既然知道打掃房間,那麼,他們也會梳妝打扮。
在小茅屋的盡頭,還碼放了一捆捆幹草。
自從探險車隊遇難以來,卡米和同伴們就再也沒有在床上睡覺。
因此,他們并不覺得這張用幹草鋪成的床有任何不适。
另外,瓦格第人還在地上擺了幾樣物品,當然,屋裡既沒有桌子,也沒有椅子——這隻是幾樣粗糙的器皿:瓦格第人自己制做的罐子和壇子。
還有好幾種不同的水果和一塊熟“奧裡克斯”羚羊肉。
隻有食肉動物才會吃生肉,而人類,即使是最低等的人類都不會吃生肉的。
“隻要會點火的人,”約翰·科特說,“就都會燒煮自己的食物。
因此,我對瓦格第人吃熟肉并不感到奇怪。
” 小茅屋裡還有一個用扁平的石頭做成的壁爐,縷縷煙霧從正在燃燒的構橼樹枝中釋放出來。
當4個人走到茅屋門前時,那個瓦格第人停下了手裡的活兒。
這是一個年約20歲的小夥子,他行動敏捷、聰明伶俐。
他用手指給他們看一些物品。
馬克斯·于貝爾、約翰·科特和卡米——非常滿意地—