第八章 莊森醫生
關燈
小
中
大
斯和約翰拾起的那個金屬鍋、茶杯、眼鏡盒、小斧子以及裝有筆記本的盒子之外,屋裡還有什麼值得帶走的東西嗎?卡米仔細地撿查着。
屋子裡既沒有武器、器皿、箱子,也沒有罐頭和衣服。
正當他準備空手而出時,他的腳踩到了屋子右邊角落的地面上,地上發出了一聲金屬的響聲。
“那兒有東西……”他說。
“也許是把鑰匙?……”馬克斯·于貝爾說。
“為什麼是鑰匙呢?……”約翰·科特問。
“噢!我親愛的約翰……,是打開神秘之鎖的鑰匙啊!” 這根本不是一把鑰匙,而是一個埋在這裡的馬口鐵盒子,卡米将它拔了出來。
盒子保存完好。
卡米高興地發現這個盒子裡面竟然裝了百餘發子彈! “謝謝,好心的醫生,”馬克斯·于貝爾喊了起來,“但願我們有一天能對您給我們幫的這個大忙表示感謝!” 莊森醫生的确是幫了他們一個大忙,因為這些子彈剛好與卡米和他那兩個同伴的卡賓槍口徑完全吻合。
現在他們隻需回到休息的地方将木箋修好就行了。
“我們先到周圍是否有莊森醫生和他那個仆人留下的線索……他們倆人很有可能被森林深處的當地土著綁架了,但是也有可能在自衛時遇難了……如果他們沒有墳墓的話……” “那我們就應該将他們的屍首埋葬,”馬克斯·于貝爾說。
他們在百米範圍之内并沒有發現什麼。
于是我們隻得這樣推斷:不宰的莊森先生被綁架了——可是,若不是被土著綁架了,那麼又會是誰呢?難道是那些會說話的猴子嗎?……那些猴子又是怎麼具有語言天賦的呢?…… “不管怎麼說,”約翰·科特總結道,“這說明烏班吉這片大森林中有遊牧部落出沒,我們得小心點兒……” “沒錯,約翰先生,”卡米也同意,“現在,咱們到木筏那邊去吧 “也不知這位可敬的德國人現在怎麼樣了!……”馬克斯·于貝爾說,“他現在能在哪兒呢?……” “他肯定在那些我們一直沒有他們消息的人那裡,”約翰·科特說。
“這就是你的回答嗎,約翰?……” “這是我們能做出的唯一的答複,我親愛的馬克斯。
” 當他們4個人回到岩洞時已将近9點鐘了。
卡米開始準備午飯,由于他們現在有了一口鍋,因此,馬克斯·于貝爾建議用炖肉代替烤肉,這樣還能變換一下他們的日常菜譜。
大家接受了這個建議。
将近中午時分,幾個人美美地享受了一鍋湯,隻不過湯裡少了面包、蔬菜和鹽。
在吃午飯前,所有的人都投身于修理木筏的工作當中,飯後他們還要繼續工作。
幸運的是,卡米在小屋後面找到了幾塊薄木闆,可以用來替換木筏底部已經腐爛多處的木闆。
由于缺少工具,因而工作進行得很吃力。
這些原薄木闆都是用藤條連接起來的,藤條像鐵索、或者至少像纜繩那樣結實。
直到太陽消失在河流右岸的樹叢後面,他們才結束工作。
他們定在第二天早上出發,晚上他們還是在岩洞中過夜比較好。
實際上,将近晚上8點鐘時天空還真下了一場傾盆大雨。
就這樣,卡米和他的同伴們雖然找到了莊森醫生曾經居住過的房屋,可他們還是沒能知道這位醫生到底下落如何便要離開了!……什麼也不知道……什麼也不知道!……一點兒線索都沒有!……馬克斯·于貝爾一直想着這件事,約翰·科特還好,而卡米則對此根本就無動于衷。
馬克斯又該想着那些狒狒、黑猩猩、大猩猩、山魈,想着那些會說話的猴子了,他斷定醫生隻能是碰上當地土著了!……這樣一來,——他原本就是個富有想象力的人!……大森林對于馬克斯而言,重又變得神秘莫測了,大森林如此幽深,在他看來,也許裡面會有一些看似不可能的人生活在這裡:新的民族、不為人知的人種、藏匿在參天大樹之下的村落…… 在鑽入岩洞之前,馬克斯說: “我親愛的約翰,還有您,卡米,我有個建議……” “是什麼,馬克斯?……” “我們應該為這個醫生做點什麼……” “去尋找他嗎?……”卡米叫了起來。
“不是,”馬克斯·于貝爾接着說,“以他的名字命名這條河,我想這條河還沒有名字呢……” 這就是為什麼莊森河從此以後将出現在赤道非洲地圖上的原 因。
夜很靜,當他們輪流值夜時,約翰·科特、馬克斯·于貝爾和卡米都再沒有聽到過一個詞。
屋子裡既沒有武器、器皿、箱子,也沒有罐頭和衣服。
正當他準備空手而出時,他的腳踩到了屋子右邊角落的地面上,地上發出了一聲金屬的響聲。
“那兒有東西……”他說。
“也許是把鑰匙?……”馬克斯·于貝爾說。
“為什麼是鑰匙呢?……”約翰·科特問。
“噢!我親愛的約翰……,是打開神秘之鎖的鑰匙啊!” 這根本不是一把鑰匙,而是一個埋在這裡的馬口鐵盒子,卡米将它拔了出來。
盒子保存完好。
卡米高興地發現這個盒子裡面竟然裝了百餘發子彈! “謝謝,好心的醫生,”馬克斯·于貝爾喊了起來,“但願我們有一天能對您給我們幫的這個大忙表示感謝!” 莊森醫生的确是幫了他們一個大忙,因為這些子彈剛好與卡米和他那兩個同伴的卡賓槍口徑完全吻合。
現在他們隻需回到休息的地方将木箋修好就行了。
“我們先到周圍是否有莊森醫生和他那個仆人留下的線索……他們倆人很有可能被森林深處的當地土著綁架了,但是也有可能在自衛時遇難了……如果他們沒有墳墓的話……” “那我們就應該将他們的屍首埋葬,”馬克斯·于貝爾說。
他們在百米範圍之内并沒有發現什麼。
于是我們隻得這樣推斷:不宰的莊森先生被綁架了——可是,若不是被土著綁架了,那麼又會是誰呢?難道是那些會說話的猴子嗎?……那些猴子又是怎麼具有語言天賦的呢?…… “不管怎麼說,”約翰·科特總結道,“這說明烏班吉這片大森林中有遊牧部落出沒,我們得小心點兒……” “沒錯,約翰先生,”卡米也同意,“現在,咱們到木筏那邊去吧 “也不知這位可敬的德國人現在怎麼樣了!……”馬克斯·于貝爾說,“他現在能在哪兒呢?……” “他肯定在那些我們一直沒有他們消息的人那裡,”約翰·科特說。
“這就是你的回答嗎,約翰?……” “這是我們能做出的唯一的答複,我親愛的馬克斯。
” 當他們4個人回到岩洞時已将近9點鐘了。
卡米開始準備午飯,由于他們現在有了一口鍋,因此,馬克斯·于貝爾建議用炖肉代替烤肉,這樣還能變換一下他們的日常菜譜。
大家接受了這個建議。
将近中午時分,幾個人美美地享受了一鍋湯,隻不過湯裡少了面包、蔬菜和鹽。
在吃午飯前,所有的人都投身于修理木筏的工作當中,飯後他們還要繼續工作。
幸運的是,卡米在小屋後面找到了幾塊薄木闆,可以用來替換木筏底部已經腐爛多處的木闆。
由于缺少工具,因而工作進行得很吃力。
這些原薄木闆都是用藤條連接起來的,藤條像鐵索、或者至少像纜繩那樣結實。
直到太陽消失在河流右岸的樹叢後面,他們才結束工作。
他們定在第二天早上出發,晚上他們還是在岩洞中過夜比較好。
實際上,将近晚上8點鐘時天空還真下了一場傾盆大雨。
就這樣,卡米和他的同伴們雖然找到了莊森醫生曾經居住過的房屋,可他們還是沒能知道這位醫生到底下落如何便要離開了!……什麼也不知道……什麼也不知道!……一點兒線索都沒有!……馬克斯·于貝爾一直想着這件事,約翰·科特還好,而卡米則對此根本就無動于衷。
馬克斯又該想着那些狒狒、黑猩猩、大猩猩、山魈,想着那些會說話的猴子了,他斷定醫生隻能是碰上當地土著了!……這樣一來,——他原本就是個富有想象力的人!……大森林對于馬克斯而言,重又變得神秘莫測了,大森林如此幽深,在他看來,也許裡面會有一些看似不可能的人生活在這裡:新的民族、不為人知的人種、藏匿在參天大樹之下的村落…… 在鑽入岩洞之前,馬克斯說: “我親愛的約翰,還有您,卡米,我有個建議……” “是什麼,馬克斯?……” “我們應該為這個醫生做點什麼……” “去尋找他嗎?……”卡米叫了起來。
“不是,”馬克斯·于貝爾接着說,“以他的名字命名這條河,我想這條河還沒有名字呢……” 這就是為什麼莊森河從此以後将出現在赤道非洲地圖上的原 因。
夜很靜,當他們輪流值夜時,約翰·科特、馬克斯·于貝爾和卡米都再沒有聽到過一個詞。