第二十章 殺人犯露出真面目
關燈
小
中
大
第二天上午,狄克博士那兒來了位客人。
他是個年輕人,褐色的皮膚,顯然是個波利尼西亞人①。
“請坐,”狄克博士親切他說,“找我有什麼事嗎?” “我叫塔洛,”年輕的陌生人說,“是北邊一個島上的人,那島叫波納佩島。
” “我知道那個島,”狄克博士說,“是什麼風把你給吹來的?” “找活兒幹。
我是大約一個星期以前來的,采礦工程師雇用了我。
昨天,我上教堂,認出了那位傳教士。
” “哦,尊敬的卡格斯先生。
你以前見過他嗎?” “見過,在波納佩島。
我懷疑,你是否了解他。
” “什麼意思?” “他到底是什麼人?” “嗯,我所知道的都是他自己告訴我的。
他曾經在南海諸島當過好幾年的傳教士。
” “他不是傳教士,”塔洛說,“他是殺人犯,盜寶賊。
犯了兩起殺人罪後,他坐過很長時間的牢。
出獄後,他假裝已經悔改,改名換姓,把自己叫阿基伯德·瓊斯牧師。
他到處流竄,一邊兒引述聖經裡的章句,一邊兒見什麼偷什麼。
他開槍打死了我的一位朋友。
他跟兩個孩子一起到一個荒島上去,卻把他們扔在那兒等死。
孩子們死裡逃生,好不容易撿回了兩條命。
我尋思,應該讓你了解這些情況。
我相信,在了解他這個人以後,你絕不會再雇用他。
” 狄克博士細細端詳着塔洛的臉。
看來,他是誠實的,但誰說得準呢?波利尼西亞人是非常富于想象力的民族,也許,他說的一切實際上全是沒影兒的事兒,完全是塔洛編造出來的故事。
他對塔洛說:“我希望你明白,你所指控的是十分嚴重的罪行。
我會對你講述的事情進行調查。
如果你說的全是真的,我将會十分感謝你讓我了解這些情況。
如果是假的,你就會被解雇。
” “這很公平。
”塔洛說。
塔洛走後,狄克博士給卡格斯打電話,“你要是不忙的話,能不能到我這兒來一下?” “當然可以,”卡格斯說。
“現在正好是我祈禱和忏悔的時間,我還得準備下禮拜天的布道。
不過,我可以為你騰出幾分鐘來。
” 他來了,狄克博士說:“很抱歉,打斷了你神聖的工作。
到我們這兒來的時候,你是不是已經把你的情況全都告訴我們了?” 卡格斯吃了一驚,“我不明白你的意思。
當然,我已經把我認為你們感興趣的一切都告訴了你們。
” “你告訴我你在南海諸島當了很長時間的傳教士。
你告訴我你如何把福音帶給南海上那些無知的、不信教的人。
順便問問,你見過阿基伯德·瓊師牧師嗎?” 卡格斯瞪大了眼睛,“什——什——麼?”他結結巴巴地說,“這名字很陌生,我想,我從來未有過認識這位先生的榮幸。
”
他是個年輕人,褐色的皮膚,顯然是個波利尼西亞人①。
“請坐,”狄克博士親切他說,“找我有什麼事嗎?” “我叫塔洛,”年輕的陌生人說,“是北邊一個島上的人,那島叫波納佩島。
” “我知道那個島,”狄克博士說,“是什麼風把你給吹來的?” “找活兒幹。
我是大約一個星期以前來的,采礦工程師雇用了我。
昨天,我上教堂,認出了那位傳教士。
” “哦,尊敬的卡格斯先生。
你以前見過他嗎?” “見過,在波納佩島。
我懷疑,你是否了解他。
” “什麼意思?” “他到底是什麼人?” “嗯,我所知道的都是他自己告訴我的。
他曾經在南海諸島當過好幾年的傳教士。
” “他不是傳教士,”塔洛說,“他是殺人犯,盜寶賊。
犯了兩起殺人罪後,他坐過很長時間的牢。
出獄後,他假裝已經悔改,改名換姓,把自己叫阿基伯德·瓊斯牧師。
他到處流竄,一邊兒引述聖經裡的章句,一邊兒見什麼偷什麼。
他開槍打死了我的一位朋友。
他跟兩個孩子一起到一個荒島上去,卻把他們扔在那兒等死。
孩子們死裡逃生,好不容易撿回了兩條命。
我尋思,應該讓你了解這些情況。
我相信,在了解他這個人以後,你絕不會再雇用他。
” 狄克博士細細端詳着塔洛的臉。
看來,他是誠實的,但誰說得準呢?波利尼西亞人是非常富于想象力的民族,也許,他說的一切實際上全是沒影兒的事兒,完全是塔洛編造出來的故事。
他對塔洛說:“我希望你明白,你所指控的是十分嚴重的罪行。
我會對你講述的事情進行調查。
如果你說的全是真的,我将會十分感謝你讓我了解這些情況。
如果是假的,你就會被解雇。
” “這很公平。
”塔洛說。
塔洛走後,狄克博士給卡格斯打電話,“你要是不忙的話,能不能到我這兒來一下?” “當然可以,”卡格斯說。
“現在正好是我祈禱和忏悔的時間,我還得準備下禮拜天的布道。
不過,我可以為你騰出幾分鐘來。
” 他來了,狄克博士說:“很抱歉,打斷了你神聖的工作。
到我們這兒來的時候,你是不是已經把你的情況全都告訴我們了?” 卡格斯吃了一驚,“我不明白你的意思。
當然,我已經把我認為你們感興趣的一切都告訴了你們。
” “你告訴我你在南海諸島當了很長時間的傳教士。
你告訴我你如何把福音帶給南海上那些無知的、不信教的人。
順便問問,你見過阿基伯德·瓊師牧師嗎?” 卡格斯瞪大了眼睛,“什——什——麼?”他結結巴巴地說,“這名字很陌生,我想,我從來未有過認識這位先生的榮幸。
”