第08章
關燈
小
中
大
我盡管下了決心,裝作鎮定自若,但是并不幸福。
我雖然聲名顯赫,但是并不覺得我的孤獨容易忍受些,想想我要過一輩子獨身生活,就不寒而栗。
尤其到了春暖花開的季節,我寂寞得要命,重又開始沉浸在憂傷的情緒中,直到一個意外情況決定了我的整個生活。
毫無疑問,我的作品穿越了拉芒什海峽。
而英國人,除了他們懂得的,什麼都成為搶手貨。
有一天,我收到從倫敦寄來的一封信,寄信者是一個烏鴉姑娘: “我讀了您的詩,”她在信中對我說道,“對您的敬佩之情油然而生,因此決定委身于您。
我們是天造地設的一對!我同您一樣,是白烏鴉!……” 不難想見我的驚訝和喜悅。
“一隻白色雌烏鴉!”我心中暗道,“難道真有這種可能嗎?這麼說,我在大地上就不再形隻影單啦!”我急忙回複美麗的陌生姑娘,明确地向她表示,她的提議多麼對我的心思。
我催促她來巴黎;或者允許我飛到她身邊。
她回答我說,她厭煩了父母,還是願意前來,她收拾一下,很快就同我見面。
幾天之後,她果然來了。
多幸福啊!她是世上最美的烏鴉,羽毛比我的還要潔白。
“啊!小姐,或者,不如稱夫人,”我高聲說道,“因為從此刻起,我就把您當作我的合法妻子了。
如此迷人的女性存在于世上,我卻未聞大名,這怎麼叫人相信呢?真想不到,上天還給我保留這樣的安慰,應當感謝我遭受的不幸和父親對我的鴿擊!迄今為止,我一直以為自己命裡注定,要孤獨一輩子,坦率地講,一輩子孤獨,這種負擔可太沉重了;不過,我一見到您,就感到自己具備做父親的全部品質。
不要再耽擱,請接受我的求婚,我們按照英國方式,不舉行任何儀式,馬上就結婚,然後一同去瑞士。
” “我看這樣不妥,’鳴鶴姑娘答道,“我希望我們的婚禮非常隆重,舉行盛大的聚會,把法蘭西有點身份的烏鴉全緻請來。
像我們這樣的人,必須顧全自己名望,不能像房頂上的貓那樣苟合,而且在招待飲食方面,絕不能小氣。
” 我完全盲從白烏鴉姑娘的指令。
我們的婚禮奢侈到了極點,共吃了一萬隻蒼蠅。
我們還接受了“異教區”天主教紅衣主教、尊敬的鴿錦神父的新婚祝福。
一場盛大的舞會結束了這一天的慶賀,總而言之,我的婚事辦得非常圓滿。
我越深入了解我可愛妻子的性格,對她也就越發情深意濃。
她這小小的軀體,容涵了靈與肉的所有迷人之點。
她隻有一點小毛病:愛擺出一本正經的架子,不過我認為,她一直生活在英國,是受霧氣影響的緣故,而法國的氣候肯定會很快驅散這一點浮雲。
還有一件事令我更加不安,有時她顯得特别神秘,同女仆關在屋裡,鎖上門,一呆就是幾小時,據她聲稱是在梳洗打扮。
做丈夫的不大喜歡夫妻生活中這種古怪行為。
不知有多少次,我敲妻子的房門,卻怎麼也叫不開,這令我心急如焚。
有這麼一天,我非常惱火,堅持叫門,我妻子才不得不讓步,有點匆忙地給我打開房門,還連聲抱怨我打擾了她。
我進屋注意到有一大瓶用面粉和西班牙白顔料做成的漿糊,便問她弄這難吃的藥幹什麼,她回答說這是給她治凍瘡的藥膏。
這種藥膏頗有點可疑,然而,這樣一個妙人,又溫柔又明慧,懷着極大的熱忱,真心嫁給了我,還能讓我産生什麼懷疑呢?起初我還不知道,我親愛的妻子是個善于舞文弄墨的人,過了一陣她才向我透露這一點,甚至給我看她同時模仿瓦爾特·司各特和斯卡隆而寫的一部小說的手稿。
可想而知,這樣一件驚喜的事給我帶來多大樂趣。
我不但擁有美貌無雙的伴侶,還确信她十分聰穎,從各方面看都配得上
我雖然聲名顯赫,但是并不覺得我的孤獨容易忍受些,想想我要過一輩子獨身生活,就不寒而栗。
尤其到了春暖花開的季節,我寂寞得要命,重又開始沉浸在憂傷的情緒中,直到一個意外情況決定了我的整個生活。
毫無疑問,我的作品穿越了拉芒什海峽。
而英國人,除了他們懂得的,什麼都成為搶手貨。
有一天,我收到從倫敦寄來的一封信,寄信者是一個烏鴉姑娘: “我讀了您的詩,”她在信中對我說道,“對您的敬佩之情油然而生,因此決定委身于您。
我們是天造地設的一對!我同您一樣,是白烏鴉!……” 不難想見我的驚訝和喜悅。
“一隻白色雌烏鴉!”我心中暗道,“難道真有這種可能嗎?這麼說,我在大地上就不再形隻影單啦!”我急忙回複美麗的陌生姑娘,明确地向她表示,她的提議多麼對我的心思。
我催促她來巴黎;或者允許我飛到她身邊。
她回答我說,她厭煩了父母,還是願意前來,她收拾一下,很快就同我見面。
幾天之後,她果然來了。
多幸福啊!她是世上最美的烏鴉,羽毛比我的還要潔白。
“啊!小姐,或者,不如稱夫人,”我高聲說道,“因為從此刻起,我就把您當作我的合法妻子了。
如此迷人的女性存在于世上,我卻未聞大名,這怎麼叫人相信呢?真想不到,上天還給我保留這樣的安慰,應當感謝我遭受的不幸和父親對我的鴿擊!迄今為止,我一直以為自己命裡注定,要孤獨一輩子,坦率地講,一輩子孤獨,這種負擔可太沉重了;不過,我一見到您,就感到自己具備做父親的全部品質。
不要再耽擱,請接受我的求婚,我們按照英國方式,不舉行任何儀式,馬上就結婚,然後一同去瑞士。
” “我看這樣不妥,’鳴鶴姑娘答道,“我希望我們的婚禮非常隆重,舉行盛大的聚會,把法蘭西有點身份的烏鴉全緻請來。
像我們這樣的人,必須顧全自己名望,不能像房頂上的貓那樣苟合,而且在招待飲食方面,絕不能小氣。
” 我完全盲從白烏鴉姑娘的指令。
我們的婚禮奢侈到了極點,共吃了一萬隻蒼蠅。
我們還接受了“異教區”天主教紅衣主教、尊敬的鴿錦神父的新婚祝福。
一場盛大的舞會結束了這一天的慶賀,總而言之,我的婚事辦得非常圓滿。
我越深入了解我可愛妻子的性格,對她也就越發情深意濃。
她這小小的軀體,容涵了靈與肉的所有迷人之點。
她隻有一點小毛病:愛擺出一本正經的架子,不過我認為,她一直生活在英國,是受霧氣影響的緣故,而法國的氣候肯定會很快驅散這一點浮雲。
還有一件事令我更加不安,有時她顯得特别神秘,同女仆關在屋裡,鎖上門,一呆就是幾小時,據她聲稱是在梳洗打扮。
做丈夫的不大喜歡夫妻生活中這種古怪行為。
不知有多少次,我敲妻子的房門,卻怎麼也叫不開,這令我心急如焚。
有這麼一天,我非常惱火,堅持叫門,我妻子才不得不讓步,有點匆忙地給我打開房門,還連聲抱怨我打擾了她。
我進屋注意到有一大瓶用面粉和西班牙白顔料做成的漿糊,便問她弄這難吃的藥幹什麼,她回答說這是給她治凍瘡的藥膏。
這種藥膏頗有點可疑,然而,這樣一個妙人,又溫柔又明慧,懷着極大的熱忱,真心嫁給了我,還能讓我産生什麼懷疑呢?起初我還不知道,我親愛的妻子是個善于舞文弄墨的人,過了一陣她才向我透露這一點,甚至給我看她同時模仿瓦爾特·司各特和斯卡隆而寫的一部小說的手稿。
可想而知,這樣一件驚喜的事給我帶來多大樂趣。
我不但擁有美貌無雙的伴侶,還确信她十分聰穎,從各方面看都配得上