17.我是你們的姨父
關燈
小
中
大
遷怒也是有道理的。
我在階梯中間站了一會兒,望着天空。
确信自己已經落後很多時,我就開始走下結了冰的台階。
我非常緩慢地還沒有下兩級台階,有個人已經抓住我的手臂,抱住了我:黑。
“太冷了,”他說,“您冷嗎?” 我毫不懷疑就是這個人攪亂了謝庫瑞的心。
就連他抓住我手臂時的自信,都在證明這一點。
他的樣子中有某樣東西像是在說:“我已經努力了十二年,如今真的長大了。
”樓梯走完了。
我讓他以後再跟我說說在畫坊裡看到的情形。
“你先走吧,孩子。
”我說,“去跟上人群。
” 他有點吃驚,但沒有表露出來。
他穩重地放開我的手臂,朝前方走去,這個動作甚至都讓我感到滿意。
如果我把謝庫瑞嫁給他,他會同意和我們住在一起嗎? 我們穿過埃迪爾奈卡普,走出城外。
我看見一群插畫家、書法家與學徒,擡着棺材,就快要隐沒在輕霧裡。
他們飛快地走下山坡,朝金角灣行去。
他們走得很快,沿山谷前往埃于普的雪地泥路都已經走過一半了。
寂靜的輕霧裡,向左望去,嫔妃蘇丹慈善機構蠟燭制造廠的煙囪,正雀躍地噴出白煙。
城牆的陰影下是幾間制革廠和忙亂的屠宰場,專門供應埃于普的希臘肉販。
殘渣肉屑的氣味從這裡傳出,飄入山谷,飄向前方依稀可辨的埃于普清真寺圓頂,飄向墓園中整齊排列着的柏樹。
再走一段路,我聽見下面巴拉特區的新興猶太區裡,傳來了孩童嬉鬧玩耍的叫喊。
《我的名字叫紅》第四部分 我是你們的姨父(2) 當我們抵達埃于普所在的平原,蝴蝶朝我走來。
他以慣常的熱烈态度,唐突地切入了正題: “這事兒是橄榄和鹳鳥幹的,”他說,“他們和其他人一樣,都知道我與死者關系不佳。
他們也知道大家都了解這一點。
誰将接替奧斯曼大師當畫坊的頭,在這一點上,我們之間彼此嫉妒,甚至公開仇恨、敵對。
現在他們估計這項罪行會落在我頭上,或至少能使得财務大臣及受他影響的蘇丹陛下疏離我,不,是疏離我們。
” “你所謂的‘我們’指的是誰?” “我們這些人認為畫坊應該堅守過去的倫理,應該遵循波斯大師們的道路,不應該為了金錢什麼都畫。
我們認為古老的神話、傳說和故事,應該取代武器、軍隊、俘虜和占領,重新呈現于我們的書中,我們不應該放棄老的模闆,優秀的細密畫家不應該在市集店鋪裡,為了三五個金币,替每一個行經的路人畫些破爛老玩意兒。
蘇丹陛下會認可我們的。
” “你這是在無為地诽謗,”我說,想讓他盡快結束這個話題,“我深信,天性能做出這種事的人不會藏身于畫坊的。
你們全是弟兄,就算畫了三五種從前不曾畫過的題材,也不會造成多大傷害,至少不會嚴重到讓你們反目成仇。
” 如同最初聽說這個恐怖的消息時一樣,此時我腦中靈光閃現,抓住了事實的真相。
謀殺高雅先生的兇手,正是宮廷畫坊中幾位出類拔萃的大師中的一個,他就在我面前的人群當中,和他們一起爬上通往墓園的山坡。
此刻我深信,這個兇手将繼續他魔鬼般的叛亂惡行,他不但是我手上這本書的敵人,而且非常可能地,他曾經拜訪過我家,接受繪畫和插圖工作。
蝴蝶是否也和大部分經常造訪我家的畫家們一樣,愛上了謝庫瑞?在他妄下斷言時,難道忘了有好幾次,我要求他畫一些與他的觀念相反的繪畫?或者他隻是高明地用話在試探我? 不,我想了一會兒,他不可能在試探我。
蝴蝶,以及其他細密畫師,顯然都對我心存感激:由于戰争的緣故,加上蘇丹興緻低落,細密畫家得到的金錢和獎賞逐年遞減,很長一段時間以來,他們額外收入的主要來源是替我工作。
我知道
我在階梯中間站了一會兒,望着天空。
确信自己已經落後很多時,我就開始走下結了冰的台階。
我非常緩慢地還沒有下兩級台階,有個人已經抓住我的手臂,抱住了我:黑。
“太冷了,”他說,“您冷嗎?” 我毫不懷疑就是這個人攪亂了謝庫瑞的心。
就連他抓住我手臂時的自信,都在證明這一點。
他的樣子中有某樣東西像是在說:“我已經努力了十二年,如今真的長大了。
”樓梯走完了。
我讓他以後再跟我說說在畫坊裡看到的情形。
“你先走吧,孩子。
”我說,“去跟上人群。
” 他有點吃驚,但沒有表露出來。
他穩重地放開我的手臂,朝前方走去,這個動作甚至都讓我感到滿意。
如果我把謝庫瑞嫁給他,他會同意和我們住在一起嗎? 我們穿過埃迪爾奈卡普,走出城外。
我看見一群插畫家、書法家與學徒,擡着棺材,就快要隐沒在輕霧裡。
他們飛快地走下山坡,朝金角灣行去。
他們走得很快,沿山谷前往埃于普的雪地泥路都已經走過一半了。
寂靜的輕霧裡,向左望去,嫔妃蘇丹慈善機構蠟燭制造廠的煙囪,正雀躍地噴出白煙。
城牆的陰影下是幾間制革廠和忙亂的屠宰場,專門供應埃于普的希臘肉販。
殘渣肉屑的氣味從這裡傳出,飄入山谷,飄向前方依稀可辨的埃于普清真寺圓頂,飄向墓園中整齊排列着的柏樹。
再走一段路,我聽見下面巴拉特區的新興猶太區裡,傳來了孩童嬉鬧玩耍的叫喊。
《我的名字叫紅》第四部分 我是你們的姨父(2) 當我們抵達埃于普所在的平原,蝴蝶朝我走來。
他以慣常的熱烈态度,唐突地切入了正題: “這事兒是橄榄和鹳鳥幹的,”他說,“他們和其他人一樣,都知道我與死者關系不佳。
他們也知道大家都了解這一點。
誰将接替奧斯曼大師當畫坊的頭,在這一點上,我們之間彼此嫉妒,甚至公開仇恨、敵對。
現在他們估計這項罪行會落在我頭上,或至少能使得财務大臣及受他影響的蘇丹陛下疏離我,不,是疏離我們。
” “你所謂的‘我們’指的是誰?” “我們這些人認為畫坊應該堅守過去的倫理,應該遵循波斯大師們的道路,不應該為了金錢什麼都畫。
我們認為古老的神話、傳說和故事,應該取代武器、軍隊、俘虜和占領,重新呈現于我們的書中,我們不應該放棄老的模闆,優秀的細密畫家不應該在市集店鋪裡,為了三五個金币,替每一個行經的路人畫些破爛老玩意兒。
蘇丹陛下會認可我們的。
” “你這是在無為地诽謗,”我說,想讓他盡快結束這個話題,“我深信,天性能做出這種事的人不會藏身于畫坊的。
你們全是弟兄,就算畫了三五種從前不曾畫過的題材,也不會造成多大傷害,至少不會嚴重到讓你們反目成仇。
” 如同最初聽說這個恐怖的消息時一樣,此時我腦中靈光閃現,抓住了事實的真相。
謀殺高雅先生的兇手,正是宮廷畫坊中幾位出類拔萃的大師中的一個,他就在我面前的人群當中,和他們一起爬上通往墓園的山坡。
此刻我深信,這個兇手将繼續他魔鬼般的叛亂惡行,他不但是我手上這本書的敵人,而且非常可能地,他曾經拜訪過我家,接受繪畫和插圖工作。
蝴蝶是否也和大部分經常造訪我家的畫家們一樣,愛上了謝庫瑞?在他妄下斷言時,難道忘了有好幾次,我要求他畫一些與他的觀念相反的繪畫?或者他隻是高明地用話在試探我? 不,我想了一會兒,他不可能在試探我。
蝴蝶,以及其他細密畫師,顯然都對我心存感激:由于戰争的緣故,加上蘇丹興緻低落,細密畫家得到的金錢和獎賞逐年遞減,很長一段時間以來,他們額外收入的主要來源是替我工作。
我知道