30.芙頌從此消失了
關燈
小
中
大
“現在讓我煩惱的是,和她跳舞的人是年輕、勤奮的凱南,他在薩特沙特工作。
為了讓我嫉妒,她在利用那孩子……當然,我也害怕她對他認真。
其實凱南對她來說也可以是一個理想的丈夫。
” 紮伊姆說:“我明白。
” “待會兒我會邀請凱南去我父親那裡。
我要你做的是,馬上過去關照芙頌。
就像一個好的足球隊員那樣,你要‘跟緊’她,别讓我今晚嫉妒死,也别讓我想着開除凱南,讓我平平安安地結束這個幸福的夜晚。
明天有高考,所以芙頌他們過一會兒就會走。
這不該發生的愛情也會很快結束。
” 紮伊姆說:“不知道你的姑娘今晚會不會對我感興趣。
另外還有一個問題。
” “什麼?” 紮伊姆說:“我看見茜貝爾不想讓努爾吉汗接近我。
她覺得麥赫麥特更适合努爾吉汗。
但是努爾吉汗大概喜歡上我了,我也很喜歡她。
我也希望你在這個問題上幫幫我。
麥赫麥特是我們的朋友,我希望是一次公平的競争。
” “我能做什麼?” “今晚茜貝爾和麥赫麥特都在,我也做不了太多的事情,但現在因為你的姑娘我就不能去關照努爾吉汗了。
你要補償一下。
你現在就答應我下周日你們要帶努爾吉汗一起去我們的野餐會。
” “好的,我答應。
” “茜貝爾為什麼不讓努爾吉汗接近我?” “還不是因為你的風流,德國模特,肚皮舞娘……茜貝爾不喜歡那樣的事情。
她要讓她的朋友跟一個她信任的人結婚。
” “請你告訴茜貝爾,我不壞。
” 站起來時我說:“我一直在跟她說。
”一陣沉默。
我說:“非常感謝你為我作的犧牲。
但是關照芙頌時你要小心,千萬别讓自己迷上她,因為她太可愛了。
” 我在紮伊姆的臉上看到了一種十分理解的表情,因此我沒因為自己的嫉妒感到絲毫羞愧,即使是一段很短的時間,我的内心也舒坦了許多。
回去後我坐到了母親他們的桌上。
我對半醉的父親說,薩特沙特員工的桌上有一位非常聰明和勤奮的年輕職員叫凱南,我想讓父親認識他一下。
為了不讓那張桌子上的其他人嫉妒,我用父親的口吻寫了一張紙條,交給了那個自酒店開業就認識的招待員麥赫麥特?阿裡麥赫麥特?阿裡,我關照他在舞曲間隙把紙條交給凱南。
那時因為母親一邊說“别再喝了,夠了”一邊試圖去拿父親的酒杯,因此父親的領帶上灑到了酒。
舞曲間隙,招待員用高腳杯送來了冰激淩。
我覺得面包碎片、染上口紅的杯子、用過的餐巾紙、塞滿了煙頭的煙灰缸、打火機、髒的空杯子、揉皺的香煙盒就像是自己混亂腦子的影像,同時我也痛苦地感到夜晚已接近尾聲。
剛開始時,每上一道菜之前,我們都會幸福地抽上一根煙。
有那麼一會兒,一個六七歲的小男孩坐到了我的腿上,看見孩子茜貝爾也跑了過來,她坐在我的身邊開始和孩子玩起來。
看着茜貝爾懷裡的孩子,母親說“她很适合做母親”時,舞曲還在繼續。
過了一會兒,年輕英俊的凱南興高采烈地坐到了我們的桌上,那時前部長正起身準備離開,凱南說,認識部長和我父親他感到非常榮幸。
當部長搖搖晃晃地離開後,我對父親說,凱南先生對薩特沙特走出伊斯坦布爾,特别是對在伊茲密爾開店的事情很清楚。
我用一種包括父親在内的所有人都能聽到的聲音誇贊了凱南。
父親像對招進公司的所有新“職員”那樣,也問了他同樣的一些問題。
“孩子,您懂什麼外語;平時您會看書嗎;您有什麼愛好;您結婚了嗎?”母親說:“他沒結婚,剛才在和内希貝的女兒芙頌跳舞。
”父親說:“真主保佑,那個女孩出落得很漂亮。
”母親說:“凱南先生,他們父子倆談工作不會讓您煩吧。
您現在一定想去和年輕朋友們玩。
”“不,夫人,能榮幸地和你們,和穆姆塔茲先生認識比什麼都重要。
”母親輕聲說道:“非常禮貌、非常文雅的一個小夥子。
找個晚上我請他去家裡怎麼樣?” 但母親是用一種凱南聽不見的聲音來說這句話的。
當母親用好像隻在對我們說的樣子來表達對一個人的喜愛和贊賞時,她會希望那個人也聽到了這些贊揚,她會笑着把那人的害羞看做是一種對自己力量的驗證。
當母親用同樣的方式微笑時,銀色葉子開始演奏一段很慢很動情的曲子。
我看見紮伊姆請芙頌跳舞了。
我說:“趁我父親也在這裡,讓我們來談一談薩特沙特和分公司的事情吧。
”母親說:“兒子,難道你要在自己的訂婚儀式上談論工作嗎?”凱南對我母親說:“夫人,也許您不知道,每周有三四個晚上,您兒子等大家回家後會繼續留在辦公室裡工作到深夜。
”我補充道:“有時我會和凱南一起加班。
”凱南說:“是的,有時我們會工作得很開心。
我們會幹個通宵,還會用那些債主的名字編一些好玩的句子。
”父親問道:“你們怎麼處理那些沒有支付的支票?”我說:“親愛的爸爸,我準備和薩特沙特以及分銷商們一起來談這個問題。
” 當樂隊奏起緩慢、動情的樂曲時,我們談起了将要在薩特沙特搞的創新;父親在凱南那個年紀時在貝伊奧魯的那些娛樂場所;為父親工作的第一個會計伊紮克先生的那些手法,我們還一起轉身遠遠朝他舉了舉杯;用父親的話來說夜晚和年輕時代的
為了讓我嫉妒,她在利用那孩子……當然,我也害怕她對他認真。
其實凱南對她來說也可以是一個理想的丈夫。
” 紮伊姆說:“我明白。
” “待會兒我會邀請凱南去我父親那裡。
我要你做的是,馬上過去關照芙頌。
就像一個好的足球隊員那樣,你要‘跟緊’她,别讓我今晚嫉妒死,也别讓我想着開除凱南,讓我平平安安地結束這個幸福的夜晚。
明天有高考,所以芙頌他們過一會兒就會走。
這不該發生的愛情也會很快結束。
” 紮伊姆說:“不知道你的姑娘今晚會不會對我感興趣。
另外還有一個問題。
” “什麼?” 紮伊姆說:“我看見茜貝爾不想讓努爾吉汗接近我。
她覺得麥赫麥特更适合努爾吉汗。
但是努爾吉汗大概喜歡上我了,我也很喜歡她。
我也希望你在這個問題上幫幫我。
麥赫麥特是我們的朋友,我希望是一次公平的競争。
” “我能做什麼?” “今晚茜貝爾和麥赫麥特都在,我也做不了太多的事情,但現在因為你的姑娘我就不能去關照努爾吉汗了。
你要補償一下。
你現在就答應我下周日你們要帶努爾吉汗一起去我們的野餐會。
” “好的,我答應。
” “茜貝爾為什麼不讓努爾吉汗接近我?” “還不是因為你的風流,德國模特,肚皮舞娘……茜貝爾不喜歡那樣的事情。
她要讓她的朋友跟一個她信任的人結婚。
” “請你告訴茜貝爾,我不壞。
” 站起來時我說:“我一直在跟她說。
”一陣沉默。
我說:“非常感謝你為我作的犧牲。
但是關照芙頌時你要小心,千萬别讓自己迷上她,因為她太可愛了。
” 我在紮伊姆的臉上看到了一種十分理解的表情,因此我沒因為自己的嫉妒感到絲毫羞愧,即使是一段很短的時間,我的内心也舒坦了許多。
回去後我坐到了母親他們的桌上。
我對半醉的父親說,薩特沙特員工的桌上有一位非常聰明和勤奮的年輕職員叫凱南,我想讓父親認識他一下。
為了不讓那張桌子上的其他人嫉妒,我用父親的口吻寫了一張紙條,交給了那個自酒店開業就認識的招待員麥赫麥特?阿裡麥赫麥特?阿裡,我關照他在舞曲間隙把紙條交給凱南。
那時因為母親一邊說“别再喝了,夠了”一邊試圖去拿父親的酒杯,因此父親的領帶上灑到了酒。
舞曲間隙,招待員用高腳杯送來了冰激淩。
我覺得面包碎片、染上口紅的杯子、用過的餐巾紙、塞滿了煙頭的煙灰缸、打火機、髒的空杯子、揉皺的香煙盒就像是自己混亂腦子的影像,同時我也痛苦地感到夜晚已接近尾聲。
剛開始時,每上一道菜之前,我們都會幸福地抽上一根煙。
有那麼一會兒,一個六七歲的小男孩坐到了我的腿上,看見孩子茜貝爾也跑了過來,她坐在我的身邊開始和孩子玩起來。
看着茜貝爾懷裡的孩子,母親說“她很适合做母親”時,舞曲還在繼續。
過了一會兒,年輕英俊的凱南興高采烈地坐到了我們的桌上,那時前部長正起身準備離開,凱南說,認識部長和我父親他感到非常榮幸。
當部長搖搖晃晃地離開後,我對父親說,凱南先生對薩特沙特走出伊斯坦布爾,特别是對在伊茲密爾開店的事情很清楚。
我用一種包括父親在内的所有人都能聽到的聲音誇贊了凱南。
父親像對招進公司的所有新“職員”那樣,也問了他同樣的一些問題。
“孩子,您懂什麼外語;平時您會看書嗎;您有什麼愛好;您結婚了嗎?”母親說:“他沒結婚,剛才在和内希貝的女兒芙頌跳舞。
”父親說:“真主保佑,那個女孩出落得很漂亮。
”母親說:“凱南先生,他們父子倆談工作不會讓您煩吧。
您現在一定想去和年輕朋友們玩。
”“不,夫人,能榮幸地和你們,和穆姆塔茲先生認識比什麼都重要。
”母親輕聲說道:“非常禮貌、非常文雅的一個小夥子。
找個晚上我請他去家裡怎麼樣?” 但母親是用一種凱南聽不見的聲音來說這句話的。
當母親用好像隻在對我們說的樣子來表達對一個人的喜愛和贊賞時,她會希望那個人也聽到了這些贊揚,她會笑着把那人的害羞看做是一種對自己力量的驗證。
當母親用同樣的方式微笑時,銀色葉子開始演奏一段很慢很動情的曲子。
我看見紮伊姆請芙頌跳舞了。
我說:“趁我父親也在這裡,讓我們來談一談薩特沙特和分公司的事情吧。
”母親說:“兒子,難道你要在自己的訂婚儀式上談論工作嗎?”凱南對我母親說:“夫人,也許您不知道,每周有三四個晚上,您兒子等大家回家後會繼續留在辦公室裡工作到深夜。
”我補充道:“有時我會和凱南一起加班。
”凱南說:“是的,有時我們會工作得很開心。
我們會幹個通宵,還會用那些債主的名字編一些好玩的句子。
”父親問道:“你們怎麼處理那些沒有支付的支票?”我說:“親愛的爸爸,我準備和薩特沙特以及分銷商們一起來談這個問題。
” 當樂隊奏起緩慢、動情的樂曲時,我們談起了将要在薩特沙特搞的創新;父親在凱南那個年紀時在貝伊奧魯的那些娛樂場所;為父親工作的第一個會計伊紮克先生的那些手法,我們還一起轉身遠遠朝他舉了舉杯;用父親的話來說夜晚和年輕時代的