第十章
關燈
小
中
大
他有‘大D’怎麼辦?那意味着他的血要和我的血發生沖突嗎?”窦恩伯格平靜地說:“有這麼一種可能性。
”他臉上帶着笑容對她說:“現在聽仔細。
”她點點頭,思想又集中了。
剛才刹那間她的思想開小差了。
他很耐心地講道:“嬰兒的血和母親的血經常是分開的。
但是在懷孕期間,時常有少量的嬰兒血流進母親的血液中去。
你懂得這一點嗎?”伊麗莎白點點頭說:“懂。
” “那好。
如果母親的血是Rh陰性,而嬰兒的血碰巧是Rh陽性,有時可能意味着老朋友‘大D’滲入母親的血液,而那是不受歡迎的,懂嗎?”伊麗莎白又說了聲:“懂。
”他緩慢地說:“如果發生這種情況,在母親的血裡經常會産生我們叫做抗體的東西,這些抗體就和‘大D’戰鬥一直到把它消滅掉。
”伊麗莎白疑惑地問:“那麼問題在哪兒呢?” “對母親來說沒有什麼問題。
如果有問題的話,那是從抗體——母體裡産生與‘大D’因子發生沖突的東西——經過胎盤進入嬰兒血液開始的。
你明白嗎?雖然母子之間并無經常的血液流通,但是抗體卻可以自由地穿換。
” “我明白。
”伊麗莎白慢慢地說。
“你的意思是說抗體就會與嬰兒的血戰鬥——破壞了它。
”她現在腦子裡完全清楚了。
窦恩伯格很欣賞地看了看她。
這是一個挺聰明的姑娘,她一點不漏地都能聽進去。
他放大聲音說道:“如果我們不采取措施的話,這些抗體有可能破壞嬰兒的血液,或者破壞其中的一部分:這種狀況我們叫胎兒有核紅細胞增多症①。
” ①胎兒有核紅細胞增多症(ErythroblastosisFoetalis)發生于妊娠後期或出生後不久的胎兒紅細胞大量破壞及紅細胞生成組織廣泛代償性發展。
病因可能為胎兒的Rh陽性紅細胞或輸入的Rh陽性血由于免疫反應使Rh陰性的母體産生抗——Rh凝集素,這種抗體通過胎盤所緻。
“可是你們怎麼防止這種情況呢?” “如果發生了這種情況,我們防止不了,但是我們能夠戰勝它。
首先,母親的血裡如果産生了抗體,通過血液敏感試驗可以測出來。
這種試驗你現在和妊娠後期都要作。
” “怎麼作法呢?”伊麗莎白問道。
“你真是個愛提問題的姑娘。
”産科大夫笑了。
“我講不了化驗程序。
你丈夫知道得比我多。
” “還做些什麼呢?我是說為嬰兒還能做些什麼呢?”他耐心地講道:“最重要的是在嬰兒出生以後立刻給他換合适的血液。
” 這種做法一般是成功的。
“他故意避免提到患有核紅細胞增多症的嬰兒在出生時就有成為死嬰的很大危險,也故意避免提到醫生常常在臨産幾周之前就進行引産手術以争取嬰兒更大成活機會。
不管怎麼樣,他覺得這個讨論最好到此為止了,他決定就此總結幾句話:”亞曆山大夫人,我所以和你談這些,那是因為我覺得你腦子裡在擔心着Rh的問題。
而且你是個聰明的姑娘。
我一向認為最好讓病人知道全部真實情況,比她們一知半解好得多。
“她聽見這些話馬上笑了。
她估計自己确實是聰明的。
不管怎樣,她已經證明自己還保持着在學校時那種理解能力和記憶力。
可是她又連忙提醒自己不要太得意了,這是關于她自己将要生的孩子的事,不是一場期終考試。
窦恩伯格又講話了。
“我再把重要的幾點向你提醒一下。
”現在他往她那邊探着身子認真地講道:“第一點:你現在或以後都可能一個Rh陽性血的孩子也不生。
那就根本不會發生什麼問題。
第二點:即使你孩子的血碰巧是Rh陽性的,你也可能不發生血液敏感。
第三點:即使你的孩子發生有核紅細胞增多症,治療和治愈的機會也是很好的。
”他面向她問道:“現在——你覺得怎麼樣?”這時伊麗莎白滿面笑容。
她被當成個大人對待,這使她很得意。
“窦恩伯格大夫,”她說,“你真好。
”窦恩伯格大夫很開心地拿起他的煙鬥,開始裝起煙絲來,“是的,”他說,“有時我自己也那樣想。
” “約瑟夫,我能和你談談嗎?”露西·葛蘭傑正要去病理科,在底樓樓道上看見皮爾遜正在晃動着他那肥胖的身軀,在前邊走着呢。
“有什麼問題嗎,露西?”還是他那象患感冒似的喔噜喔噜的聲音,但她聽出聲音裡沒有什麼不友好的語調。
她希望她仍然是一個不招他生氣的人。
“是的,約瑟夫。
我想請你給我的一個病人看看。
”他正在點燃一支他那少不了的雪茄煙。
在點着了這一支雪茄以後,他看着煙頭說:“什麼病?” “是我們護校的一個學員。
一個叫費雯·洛布頓的姑娘,十九歲。
你認識嗎?”皮爾遜搖搖頭。
露西接着說:“這個病例有點麻煩。
我懷疑可能是骨瘤,已經預約後天作活體檢查。
當然,切片會給你送去的,可是我想也許你願意看看病人。
” “好吧。
她在哪兒?” “我已經讓她住進了觀察室,”露西說。
“現在她在二樓。
你能現在去看看嗎?”皮爾遜點點頭說:“那也好。
”他倆向正廳樓道上的外用電梯走去。
露西向皮爾遜提出的并不是什麼特殊的請求。
遇上這類有惡性腫瘤可能的病例,最
”他臉上帶着笑容對她說:“現在聽仔細。
”她點點頭,思想又集中了。
剛才刹那間她的思想開小差了。
他很耐心地講道:“嬰兒的血和母親的血經常是分開的。
但是在懷孕期間,時常有少量的嬰兒血流進母親的血液中去。
你懂得這一點嗎?”伊麗莎白點點頭說:“懂。
” “那好。
如果母親的血是Rh陰性,而嬰兒的血碰巧是Rh陽性,有時可能意味着老朋友‘大D’滲入母親的血液,而那是不受歡迎的,懂嗎?”伊麗莎白又說了聲:“懂。
”他緩慢地說:“如果發生這種情況,在母親的血裡經常會産生我們叫做抗體的東西,這些抗體就和‘大D’戰鬥一直到把它消滅掉。
”伊麗莎白疑惑地問:“那麼問題在哪兒呢?” “對母親來說沒有什麼問題。
如果有問題的話,那是從抗體——母體裡産生與‘大D’因子發生沖突的東西——經過胎盤進入嬰兒血液開始的。
你明白嗎?雖然母子之間并無經常的血液流通,但是抗體卻可以自由地穿換。
” “我明白。
”伊麗莎白慢慢地說。
“你的意思是說抗體就會與嬰兒的血戰鬥——破壞了它。
”她現在腦子裡完全清楚了。
窦恩伯格很欣賞地看了看她。
這是一個挺聰明的姑娘,她一點不漏地都能聽進去。
他放大聲音說道:“如果我們不采取措施的話,這些抗體有可能破壞嬰兒的血液,或者破壞其中的一部分:這種狀況我們叫胎兒有核紅細胞增多症①。
” ①胎兒有核紅細胞增多症(ErythroblastosisFoetalis)發生于妊娠後期或出生後不久的胎兒紅細胞大量破壞及紅細胞生成組織廣泛代償性發展。
病因可能為胎兒的Rh陽性紅細胞或輸入的Rh陽性血由于免疫反應使Rh陰性的母體産生抗——Rh凝集素,這種抗體通過胎盤所緻。
“可是你們怎麼防止這種情況呢?” “如果發生了這種情況,我們防止不了,但是我們能夠戰勝它。
首先,母親的血裡如果産生了抗體,通過血液敏感試驗可以測出來。
這種試驗你現在和妊娠後期都要作。
” “怎麼作法呢?”伊麗莎白問道。
“你真是個愛提問題的姑娘。
”産科大夫笑了。
“我講不了化驗程序。
你丈夫知道得比我多。
” “還做些什麼呢?我是說為嬰兒還能做些什麼呢?”他耐心地講道:“最重要的是在嬰兒出生以後立刻給他換合适的血液。
” 這種做法一般是成功的。
“他故意避免提到患有核紅細胞增多症的嬰兒在出生時就有成為死嬰的很大危險,也故意避免提到醫生常常在臨産幾周之前就進行引産手術以争取嬰兒更大成活機會。
不管怎麼樣,他覺得這個讨論最好到此為止了,他決定就此總結幾句話:”亞曆山大夫人,我所以和你談這些,那是因為我覺得你腦子裡在擔心着Rh的問題。
而且你是個聰明的姑娘。
我一向認為最好讓病人知道全部真實情況,比她們一知半解好得多。
“她聽見這些話馬上笑了。
她估計自己确實是聰明的。
不管怎樣,她已經證明自己還保持着在學校時那種理解能力和記憶力。
可是她又連忙提醒自己不要太得意了,這是關于她自己将要生的孩子的事,不是一場期終考試。
窦恩伯格又講話了。
“我再把重要的幾點向你提醒一下。
”現在他往她那邊探着身子認真地講道:“第一點:你現在或以後都可能一個Rh陽性血的孩子也不生。
那就根本不會發生什麼問題。
第二點:即使你孩子的血碰巧是Rh陽性的,你也可能不發生血液敏感。
第三點:即使你的孩子發生有核紅細胞增多症,治療和治愈的機會也是很好的。
”他面向她問道:“現在——你覺得怎麼樣?”這時伊麗莎白滿面笑容。
她被當成個大人對待,這使她很得意。
“窦恩伯格大夫,”她說,“你真好。
”窦恩伯格大夫很開心地拿起他的煙鬥,開始裝起煙絲來,“是的,”他說,“有時我自己也那樣想。
” “約瑟夫,我能和你談談嗎?”露西·葛蘭傑正要去病理科,在底樓樓道上看見皮爾遜正在晃動着他那肥胖的身軀,在前邊走着呢。
“有什麼問題嗎,露西?”還是他那象患感冒似的喔噜喔噜的聲音,但她聽出聲音裡沒有什麼不友好的語調。
她希望她仍然是一個不招他生氣的人。
“是的,約瑟夫。
我想請你給我的一個病人看看。
”他正在點燃一支他那少不了的雪茄煙。
在點着了這一支雪茄以後,他看着煙頭說:“什麼病?” “是我們護校的一個學員。
一個叫費雯·洛布頓的姑娘,十九歲。
你認識嗎?”皮爾遜搖搖頭。
露西接着說:“這個病例有點麻煩。
我懷疑可能是骨瘤,已經預約後天作活體檢查。
當然,切片會給你送去的,可是我想也許你願意看看病人。
” “好吧。
她在哪兒?” “我已經讓她住進了觀察室,”露西說。
“現在她在二樓。
你能現在去看看嗎?”皮爾遜點點頭說:“那也好。
”他倆向正廳樓道上的外用電梯走去。
露西向皮爾遜提出的并不是什麼特殊的請求。
遇上這類有惡性腫瘤可能的病例,最