第七章
關燈
小
中
大
一些了。
麥克尼爾心想:這可能是怕第一天就把一個新雇員吓住吧。
麥克尼爾用好奇的眼神打量着新來的人。
他猜這個人有二十二歲(後來證明他猜得正對)。
他聽說亞曆山大剛從大學畢業,有醫學技師的學位。
嗯,這裡需要這樣的人。
至于班尼斯特,他肯定不是路易·巴斯德①那路人物。
①路易·巴斯德(LouisPasteur,1822——1895):法國化學家、細菌學家。
麥克尼爾轉眼看了看這位老化驗員。
和往常一樣,班尼斯特的外表就象小一号的皮爾遜。
他那短粗的身體罩在一件油污的化驗服下面,化驗服沒有扣扣子,裡面的衣服沒有洗燙,顯得破舊不堪,頭發差不多快掉光了,剩下的也是從來不梳理的樣子,十足一副窮相。
麥克尼爾知道一些班尼斯特的曆史。
他是在皮爾遜之後一兩年到三郡醫院的,是個中學畢業生。
原來皮爾遜雇用他是為了幹些零活,做些保管呀,送信呀,洗玻璃器皿呀之類的工作,日子一長,班尼斯特學會了化驗室的許多實際工作,逐漸成為皮爾遜的左右手了。
按正式分工,班尼斯特是做血清學和生化方面的工作,但是因為他在病理科的年頭多了,什麼活他都能拿得起來,他也的确常常做了份外的事。
因此皮爾遜把化驗室的許多行政工作都交給了他,于是實際上他就成了病理科化驗員的頭頭。
麥克尼爾想,班尼期特年青的時候很可能是一個很好的化驗員,如果再有機會進修一下,本來是會被提升到更高一些的職位的。
可是現在,麥克尼爾認為,班尼斯特經驗雖多,但是理論水平太低。
據這位住院醫師觀察,班尼斯特的化驗室工作一向隻是墨守成規,很少用腦子加以分析。
他會作血清和生化試驗,但對這兩個學科并不真正了解。
麥克尼爾常想,這種情況終究會有一天要出漏子的。
當然,亞曆山大是另一類型的人。
他和眼下大多數化驗員一樣,上過三年大學,最後一年是在培養技師的正式醫技校裡學習的。
班尼斯特這類人是“技術員”,他對“技師”這個名稱是有些反感的。
皮爾遜用他的雪茄煙向桌子邊的其餘的凳子一揮,說:“坐下,約翰。
” “謝謝,大夫,”亞曆山大很有禮貌地回答。
他穿着一件潔白的化驗服,新剪的平頭,褲縫筆直、皮鞋锃亮,同皮爾遜和班尼斯特形成了明顯的對照。
“你覺得你會喜歡這裡嗎?”皮爾遜看着他手裡拿着的肺,一面繼續驗查着,一面問亞曆山大。
“我肯定會喜歡的,大夫。
”麥克尼爾想,這小夥子挺不錯,看樣子真是很喜歡來這裡的。
皮爾遜在說:“約翰,你會發現我們這裡有些作法和你過去習慣的作法不一定一樣。
可是我們覺得這些作法對我們來說更合适些。
” “我理解的,大夫。
”麥克尼爾心想,真的嗎?你真理解這老頭子的意思嗎?——他是說他不願意改變這裡的現狀;這裡用不着你在學校裡可能聽到的一些新的想法;如果不經過他點頭,病理科不論多麼細小的事情都變動不得。
“有的人會說我們有些守舊,”皮爾遜接着說下去。
他這種語氣就算很和氣了。
“可是我們相信經過考驗的方法,對不對,卡爾?”主任要求捧場,班尼斯特于是根快答話:“對的,大夫。
”皮爾遜現在檢查完了肺,又把手伸到桶裡,象抽簽似的抽出一個胃來,他哼了一聲,把切開的一部分拿給麥克尼爾看。
“看見這個嗎?”住院醫師點點頭道:“我以前看過的。
我們已經記上了。
” “好吧。
”皮爾遜指了指夾紙闆,口述道:“十二指腸幽門以下有消化性潰瘍病竈。
”亞曆山大略微挪動一下想看看清楚。
皮爾遜看見了他的這個動作,就把那個胃推向他那裡,問道:“你對解剖學有興趣嗎,約翰?”亞曆山大尊敬地回答:“我一直對解剖學感興趣的,大夫。
” “還有化驗工作吧?”麥克尼爾覺得這使皮爾遜高興了,病理解剖是這老頭子的第一愛好。
“是的,大夫。
” “好,這是一個五十五歲的婦女的器官。
”皮爾遜翻弄着他面前的病曆。
亞曆山大很注意地聆聽着。
“這個病例很有意思。
病人是個寡婦,直接死因是Rx房癌。
在她死以前的兩年,孩子們知道她有病,但是怎麼勸她也不去看病。
這個人似乎對醫生有些看法。
” “不錯,是有這号的人,”這是班尼斯特在搭腔,說着還咯咯笑了一聲,嗓子很尖,可是一看見皮爾遜的眼
麥克尼爾心想:這可能是怕第一天就把一個新雇員吓住吧。
麥克尼爾用好奇的眼神打量着新來的人。
他猜這個人有二十二歲(後來證明他猜得正對)。
他聽說亞曆山大剛從大學畢業,有醫學技師的學位。
嗯,這裡需要這樣的人。
至于班尼斯特,他肯定不是路易·巴斯德①那路人物。
①路易·巴斯德(LouisPasteur,1822——1895):法國化學家、細菌學家。
麥克尼爾轉眼看了看這位老化驗員。
和往常一樣,班尼斯特的外表就象小一号的皮爾遜。
他那短粗的身體罩在一件油污的化驗服下面,化驗服沒有扣扣子,裡面的衣服沒有洗燙,顯得破舊不堪,頭發差不多快掉光了,剩下的也是從來不梳理的樣子,十足一副窮相。
麥克尼爾知道一些班尼斯特的曆史。
他是在皮爾遜之後一兩年到三郡醫院的,是個中學畢業生。
原來皮爾遜雇用他是為了幹些零活,做些保管呀,送信呀,洗玻璃器皿呀之類的工作,日子一長,班尼斯特學會了化驗室的許多實際工作,逐漸成為皮爾遜的左右手了。
按正式分工,班尼斯特是做血清學和生化方面的工作,但是因為他在病理科的年頭多了,什麼活他都能拿得起來,他也的确常常做了份外的事。
因此皮爾遜把化驗室的許多行政工作都交給了他,于是實際上他就成了病理科化驗員的頭頭。
麥克尼爾想,班尼期特年青的時候很可能是一個很好的化驗員,如果再有機會進修一下,本來是會被提升到更高一些的職位的。
可是現在,麥克尼爾認為,班尼斯特經驗雖多,但是理論水平太低。
據這位住院醫師觀察,班尼斯特的化驗室工作一向隻是墨守成規,很少用腦子加以分析。
他會作血清和生化試驗,但對這兩個學科并不真正了解。
麥克尼爾常想,這種情況終究會有一天要出漏子的。
當然,亞曆山大是另一類型的人。
他和眼下大多數化驗員一樣,上過三年大學,最後一年是在培養技師的正式醫技校裡學習的。
班尼斯特這類人是“技術員”,他對“技師”這個名稱是有些反感的。
皮爾遜用他的雪茄煙向桌子邊的其餘的凳子一揮,說:“坐下,約翰。
” “謝謝,大夫,”亞曆山大很有禮貌地回答。
他穿着一件潔白的化驗服,新剪的平頭,褲縫筆直、皮鞋锃亮,同皮爾遜和班尼斯特形成了明顯的對照。
“你覺得你會喜歡這裡嗎?”皮爾遜看着他手裡拿着的肺,一面繼續驗查着,一面問亞曆山大。
“我肯定會喜歡的,大夫。
”麥克尼爾想,這小夥子挺不錯,看樣子真是很喜歡來這裡的。
皮爾遜在說:“約翰,你會發現我們這裡有些作法和你過去習慣的作法不一定一樣。
可是我們覺得這些作法對我們來說更合适些。
” “我理解的,大夫。
”麥克尼爾心想,真的嗎?你真理解這老頭子的意思嗎?——他是說他不願意改變這裡的現狀;這裡用不着你在學校裡可能聽到的一些新的想法;如果不經過他點頭,病理科不論多麼細小的事情都變動不得。
“有的人會說我們有些守舊,”皮爾遜接着說下去。
他這種語氣就算很和氣了。
“可是我們相信經過考驗的方法,對不對,卡爾?”主任要求捧場,班尼斯特于是根快答話:“對的,大夫。
”皮爾遜現在檢查完了肺,又把手伸到桶裡,象抽簽似的抽出一個胃來,他哼了一聲,把切開的一部分拿給麥克尼爾看。
“看見這個嗎?”住院醫師點點頭道:“我以前看過的。
我們已經記上了。
” “好吧。
”皮爾遜指了指夾紙闆,口述道:“十二指腸幽門以下有消化性潰瘍病竈。
”亞曆山大略微挪動一下想看看清楚。
皮爾遜看見了他的這個動作,就把那個胃推向他那裡,問道:“你對解剖學有興趣嗎,約翰?”亞曆山大尊敬地回答:“我一直對解剖學感興趣的,大夫。
” “還有化驗工作吧?”麥克尼爾覺得這使皮爾遜高興了,病理解剖是這老頭子的第一愛好。
“是的,大夫。
” “好,這是一個五十五歲的婦女的器官。
”皮爾遜翻弄着他面前的病曆。
亞曆山大很注意地聆聽着。
“這個病例很有意思。
病人是個寡婦,直接死因是Rx房癌。
在她死以前的兩年,孩子們知道她有病,但是怎麼勸她也不去看病。
這個人似乎對醫生有些看法。
” “不錯,是有這号的人,”這是班尼斯特在搭腔,說着還咯咯笑了一聲,嗓子很尖,可是一看見皮爾遜的眼