第五章 最黑暗的時刻

關燈


    我想,将來總有一天他會讓你得到幸福的。

    現在你精神好一點了嗎?” “當我知道你是罪犯中的一員時,當我不曉得哪一天會聽到法庭審理你的殺人案件時,我的精神怎麼能有一時期刻的安甯呢?昨天,我們的一個房客這樣稱呼你,說什麼”麥克默多這個死酷黨人“這簡直像一把刀子紮到我心裡一樣啊!” “确實,讓他們說去好了,沒什麼了不起。

    ” “可是他們說的是實話。

    ” “好,親愛的,事情不是像你想得那麼壞。

    我們不過是一些窮人,試圖用我們的手段,争取我們的權力罷了。

    ” 伊蒂雙臂摟住她情人的頸項“放棄它吧!傑克,為了我,為了上帝,放棄它吧!今天我就是為了求你才到這兒來的。

    噢,傑克,看,我跪下來求求你!我跪在你面前懇求你放棄它!” 麥克默多抱起伊蒂,把她的頭放在胸前,撫慰她道:“當然,我親愛的,你不知道你的要求意味着什麼。

    如果意味着破壞我的誓言,背離我的同夥,我怎麼能放棄它呢?假如你能明白我幹的是什麼事,你就不會向我要求這個了。

    再說,即使我想這樣做,我又怎能做得到呢?你不想一想,死酷黨能容許一個人攜帶它的一切秘密随便走掉嗎?” “我想到這點了,傑克。

    我完全計劃好了。

    父親儲蓄了一些錢。

    他早已厭倦了這個地方,在這裡那些人的恐怖行為使我們的生活暗淡無光。

    父親已經準備離開。

    我們一起逃往費城,或是去紐約,到那裡我們就安全了,不必再怕他們。

    ” 麥克默多笑了笑,說道:“這個會黨手伸得很長。

    你以為它不能從這裡伸到費城或紐約去嗎?” “好,那麼,我們去西方,或是去英國,或是去德國,爸爸就是那裡人。

    隻要離開這‘恐怖谷’,到哪裡都行。

    ” 麥克默多想到了老莫裡斯兄弟。

     “真的,我聽到這樣稱呼這座山谷,這已是第二次了”麥克默多說道,“這陰霾看來确實壓在你們許多人頭上。

    ” “它無時無刻不使我們的生活慘淡無光。

    你想特德·鮑德溫會寬恕我們嗎?假如不是他怕你,你想我們的運氣會怎麼樣?你隻要看看他望着我時的那種如饑似渴的眼光就夠了!” “皇天在上!假如我再碰到他這樣,一定要好好教訓教訓他。

    不過,小姑娘,我不能離開這裡。

    我不能。

    請徹底相信我的話吧。

    不過隻要你讓我自己去想辦法,我一定會找到體面的出路的。

    ” “幹這樣的事是不體面的。

    ” “好,好,這不過是你的看法。

    可是隻要你給我六個月的時間,我可以做到使我離開這裡時毫不愧對于人。

    ” 姑娘高興得笑了。

     “六個月”她大聲說道,“這是你的諾言嗎?” “對,也可能七個月或八個月。

    可是最多不過一年,我們就可以離開這個山谷了。

    ” 伊蒂所能得到的莫過這些了,但這些卻很重要。

    這隐隐的一絲曙光,就把将來的一切陰霾一驅而盡。

    她滿心輕松愉快地回到父親家中。

    自從傑克·麥克默多闖入她的生活以來,她還從未有過這種心情。

     也許有人以為,死酷黨所作所為全都會讓它的黨徒知道的,可是他很快就會發現這個組織比一般簡單的分會要廣泛、複雜得多。

    即使身主麥金蒂對許多事也一無所知。

    因為有一個稱為縣代表的官員,住在離市中心很遠的霍布森領地,他用出人意外而又專橫的手段行使權力,統治着各個不同的分會。

    麥克默多僅僅看到過他一次,這是一個狡詐的人,頭發有點發灰,行動鬼鬼祟祟,活像一隻耗子,總是充滿惡意地斜眼看人。

    此人名叫伊萬斯·波特。

    甚至維爾米薩的大頭目在他面前也感到有些畏懼。

    如同非凡的丹東在兇險的羅伯斯比爾面前感到軟弱無力一樣。

     一天,麥克默多同寓的夥伴斯坎倫收到麥金蒂的一封便箋,裡面附有伊萬斯·波特寫來的信,信上通知說,将派兩名得力人員——勞勒和安德魯斯——到鄰區行事,而對他們行事的對象,就不做詳細說明了。

    身主是否可以給他們安排适當住處?麥金蒂寫道,在工會裡任何人都無法保守秘密,因此,他責成麥克默多和斯坎倫把這兩個來人安排在他們寓所住幾天。

     就在當天夜晚,這兩個人來了,每個人帶着一個手提包。

    勞勒年齡較大,是一個精明人,沉默寡言,比較穩重,身着一件舊禮服大衣,戴一頂軟氈帽,亂蓬蓬的灰白胡子,使人感到他是一個巡回傳教