第11章
關燈
小
中
大
我以為你是去吃炸魚加薯條。
” “我本來是想這麼做,但是櫃台的那個美女介紹一間叫做‘裡土基’的餐廳,就在尼斯港旁,我決定向誘惑投降。
這恐怕是我的壞習慣。
”派因停下來,向酒保點了幹邑白蘭地。
“總之,你會很高興聽到,海邊并不危險。
我按照我們的計劃,打電話,結果狄諾伊還在巴哈馬群島。
我和他通了話。
人好像很好。
” “我告訴他我是AT&T國際顧客服務中心的副主任,我想要寄給他一張白金卡,讓他的長途電話享有二五折優待。
”派因對着他的白蘭地微笑。
“他高興得很。
有錢人最喜歡的就是省錢一事。
他叫我把卡奇到法拉特岬去——他下星期才抵達。
所以明天隻有我們和那個管家。
” 安德烈咧嘴而笑,舉起一項想象中的帽子。
“有沒有帶樣品市來?” “帶了好多,親愛的孩子。
我們已經準備妥當。
” 隔天早上九點,他們坐在車子裡,向着陽光的方向沿着通往法拉特岬的濱海公路開去。
為了搭配場合,派因修正了他的行頭,他放棄西裝,改穿布雷澤外套和鲑魚色的休閑褲,且以絲質的佩斯利渦旋紋領巾取代他慣常使用的蝴蝶結。
“你認為如何?”他問安德烈。
“我這樣看起來像是搞裝潢的嗎?我的褲子可能有點過火。
它是我去火島度周末時留下來的。
” “老實說,塞魯斯,我唯一遇到的一位裝潢師是個女的——高大結實的體格,對她自己很有信心。
我記得她做墊子。
事實上,我遇到她時,她身上就穿了幾個。
”安德烈駛離九十八号公路,開上連接法拉特岬的公路。
“不用擔心,你的服裝不成問題,在這裡最大的錯誤是穿亞曼尼西裝。
要是你這樣穿,人家會以為你是私人司機。
” “我在飛機上做了點功課,”塞魯斯說道。
“是一本講裡維耶拉的書。
比利時的利奧波德國王在法拉特岬有個房子,他在遊泳的時候會把他的胡子塞進塑膠封套裡面。
很有意思。
我們快到了嗎?” “再過兩分鐘。
”安德列說道。
他先前以為自己會很緊張;畢竟,他要用虛假的借口騙入某人的房子裡。
不過他那愉快的同伴似很自得其樂——他的信心是如此的有感染力——以至于安德烈日前隻是感覺到期待與樂觀。
他很确定他們能夠進入房子。
然後最糟的狀況是,發現塞尚的畫還是在那裡,挂在它該挂的地方。
接着反高xdx潮,跟随着一頓美味午餐。
他慢下來時,聳聳肩,轉向寒魯斯。
“就在這個轉角之後。
我們需不需要停下來,做個預演?” “不用,”派因說道。
“我想我們知道基本情節。
自發性乃生命之源,親愛的孩子。
隻要讓我們進去,其他的交給我就可以了。
” “要記得,老克勞德也許懂些英語。
” “我會非常謹慎。
” 安德烈咧嘴而笑。
“在那條褲子上可沒有。
”他在鐵門前把車子停下來,按下門鈴。
聲音自對講機傳出,尖細而生硬。
“誰啊!” “日安,克勞德。
我是安德烈-凱利——還記得我嗎?那個攝影師。
狄諾伊先生要我帶他的朋友來這裡。
他要在客廳裡做點工作。
” “等一下。
”一個味唯聲,鐵門緩緩地敞開來。
安德列突然想到一件事,轉向塞魯斯。
“你最好不要用真名。
” “我很贊同,親愛的孩子。
”他調整他的領帶。
“佩斯利如何?菲特烈佩斯利,”他補充說道,“三世。
棕榈灘的老家族。
祖先蘇格蘭人。
” “不要玩得太過火。
”安德烈把腳從煞車踏闆上拿開,讓車子慢慢地滑下車道。
這幾天園丁們顯然忙着準備狄諾伊的歸來。
草坪如刺刀刮過,絲柏和棕榈樹都經過修剪成形,花床也新栽上植物。
從隐藏的灑水系統所噴出來的水霧,在陽光下變成一道道彩虹,房子再過去,可以瞥見地中海在遠處閃爍着。
“狄諾伊很會善待他自己,”塞魯斯說道。
“我并不介意在這邊待一整個夏天。
這是那位我在門階上看到的忠仆嗎?” “沒錯。
”安德烈開到門口,他們下車,此時老克勞德走上前來迎接他們,他的身材粗壯,穿着棉質長褲和舊馬球衫,他的臉色已經曬黑,微笑時閃着一點金光。
他搖搖安德烈伸出來的手,點點頭。
“你好嗎,凱利先生?” “太忙了,克勞德。
我到處旅行。
我希望能在這裡多待一陣子。
你呢?” “哦。
老了。
”老克勞德的目光投向站在旁邊的塞魯斯,後者手臂裡拿着好多本樣品布、一束漆色樣本,還有一個寫字夾闆。
“克勞德,這位是紐約來的佩斯利先生。
”兩個人互相點了頭。
“他将為客廳重新裝潢,在他向狄諾伊家人提議之前,他需要挑顔色,還有量些尺寸。
” “啊!”老克勞德親切的神情轉為困惑。
“他們沒提到這件事。
” “沒有?真奇怪
” “我本來是想這麼做,但是櫃台的那個美女介紹一間叫做‘裡土基’的餐廳,就在尼斯港旁,我決定向誘惑投降。
這恐怕是我的壞習慣。
”派因停下來,向酒保點了幹邑白蘭地。
“總之,你會很高興聽到,海邊并不危險。
我按照我們的計劃,打電話,結果狄諾伊還在巴哈馬群島。
我和他通了話。
人好像很好。
” “我告訴他我是AT&T國際顧客服務中心的副主任,我想要寄給他一張白金卡,讓他的長途電話享有二五折優待。
”派因對着他的白蘭地微笑。
“他高興得很。
有錢人最喜歡的就是省錢一事。
他叫我把卡奇到法拉特岬去——他下星期才抵達。
所以明天隻有我們和那個管家。
” 安德烈咧嘴而笑,舉起一項想象中的帽子。
“有沒有帶樣品市來?” “帶了好多,親愛的孩子。
我們已經準備妥當。
” 隔天早上九點,他們坐在車子裡,向着陽光的方向沿着通往法拉特岬的濱海公路開去。
為了搭配場合,派因修正了他的行頭,他放棄西裝,改穿布雷澤外套和鲑魚色的休閑褲,且以絲質的佩斯利渦旋紋領巾取代他慣常使用的蝴蝶結。
“你認為如何?”他問安德烈。
“我這樣看起來像是搞裝潢的嗎?我的褲子可能有點過火。
它是我去火島度周末時留下來的。
” “老實說,塞魯斯,我唯一遇到的一位裝潢師是個女的——高大結實的體格,對她自己很有信心。
我記得她做墊子。
事實上,我遇到她時,她身上就穿了幾個。
”安德烈駛離九十八号公路,開上連接法拉特岬的公路。
“不用擔心,你的服裝不成問題,在這裡最大的錯誤是穿亞曼尼西裝。
要是你這樣穿,人家會以為你是私人司機。
” “我在飛機上做了點功課,”塞魯斯說道。
“是一本講裡維耶拉的書。
比利時的利奧波德國王在法拉特岬有個房子,他在遊泳的時候會把他的胡子塞進塑膠封套裡面。
很有意思。
我們快到了嗎?” “再過兩分鐘。
”安德列說道。
他先前以為自己會很緊張;畢竟,他要用虛假的借口騙入某人的房子裡。
不過他那愉快的同伴似很自得其樂——他的信心是如此的有感染力——以至于安德烈日前隻是感覺到期待與樂觀。
他很确定他們能夠進入房子。
然後最糟的狀況是,發現塞尚的畫還是在那裡,挂在它該挂的地方。
接着反高xdx潮,跟随着一頓美味午餐。
他慢下來時,聳聳肩,轉向寒魯斯。
“就在這個轉角之後。
我們需不需要停下來,做個預演?” “不用,”派因說道。
“我想我們知道基本情節。
自發性乃生命之源,親愛的孩子。
隻要讓我們進去,其他的交給我就可以了。
” “要記得,老克勞德也許懂些英語。
” “我會非常謹慎。
” 安德烈咧嘴而笑。
“在那條褲子上可沒有。
”他在鐵門前把車子停下來,按下門鈴。
聲音自對講機傳出,尖細而生硬。
“誰啊!” “日安,克勞德。
我是安德烈-凱利——還記得我嗎?那個攝影師。
狄諾伊先生要我帶他的朋友來這裡。
他要在客廳裡做點工作。
” “等一下。
”一個味唯聲,鐵門緩緩地敞開來。
安德列突然想到一件事,轉向塞魯斯。
“你最好不要用真名。
” “我很贊同,親愛的孩子。
”他調整他的領帶。
“佩斯利如何?菲特烈佩斯利,”他補充說道,“三世。
棕榈灘的老家族。
祖先蘇格蘭人。
” “不要玩得太過火。
”安德烈把腳從煞車踏闆上拿開,讓車子慢慢地滑下車道。
這幾天園丁們顯然忙着準備狄諾伊的歸來。
草坪如刺刀刮過,絲柏和棕榈樹都經過修剪成形,花床也新栽上植物。
從隐藏的灑水系統所噴出來的水霧,在陽光下變成一道道彩虹,房子再過去,可以瞥見地中海在遠處閃爍着。
“狄諾伊很會善待他自己,”塞魯斯說道。
“我并不介意在這邊待一整個夏天。
這是那位我在門階上看到的忠仆嗎?” “沒錯。
”安德烈開到門口,他們下車,此時老克勞德走上前來迎接他們,他的身材粗壯,穿着棉質長褲和舊馬球衫,他的臉色已經曬黑,微笑時閃着一點金光。
他搖搖安德烈伸出來的手,點點頭。
“你好嗎,凱利先生?” “太忙了,克勞德。
我到處旅行。
我希望能在這裡多待一陣子。
你呢?” “哦。
老了。
”老克勞德的目光投向站在旁邊的塞魯斯,後者手臂裡拿着好多本樣品布、一束漆色樣本,還有一個寫字夾闆。
“克勞德,這位是紐約來的佩斯利先生。
”兩個人互相點了頭。
“他将為客廳重新裝潢,在他向狄諾伊家人提議之前,他需要挑顔色,還有量些尺寸。
” “啊!”老克勞德親切的神情轉為困惑。
“他們沒提到這件事。
” “沒有?真奇怪