第10章
關燈
小
中
大
滿不錯的,你的胡子刮得很幹淨。
” 班奈彎身為禮。
“你也很不錯。
當她走向通道時,他興趣十足地望着她的舉止。
這一切很快就會過去,他想:“到了那時候,他或許可以說服她留下來。
聖馬丁将給她怎樣的印象呢?喬格缇又會怎樣看待她呢?“一切都準備好了嗎?”他問道:“别忘了今天晚上船上有個盛大的餐會。
真希望你把軍中的獎章帶來了。
” 她打開房間,回頭看看他。
“把你的褲裆拉鍊拉起來——這是命令。
” 在班奈的記憶中,安特比角的貝肯餐廳是嗜食海鮮食客的聖壇。
他們對于盤中食物的興趣遠勝過對于鄰桌食客的興趣。
坐在有頂遮的陽台上,面對海景,享受精緻的餐點和使人終身難忘的賬單——這就是法國人所謂的生活品味吧?班奈喜愛周遭甯靜的氣氛,極專注地沉浸于歡愉之中。
他心裡一面想着:裘裡安的走狗就待在離他們不遠的地方,坐在熱烘烘的車子裡,一邊吃三明治,一邊揮汗如雨。
他叫了兩杯香槟,舉杯為慶。
“敬我最熱愛的軍士。
” 安娜偏着頭向他:“你還認識其他多少個當兵的?” 他也僅裝在思索。
“不很多。
而他們都是需要刮胡修面的。
” 他們微笑着互相凝視,直到侍者拿着點菜的菜單過來,用政策性的咳嗽暗示他們。
“我向你推薦一種東西好嗎?”班宗說:“他們這兒準備了圍兜一你知道,是給我們這種吃相比較不雅觀的人所使用的。
要是弄髒了衣服可就不妙了。
” “我盡量不流口水就是了。
不過,好吧,我要一個圍兜。
” “明理的女孩。
” 一杯白酒,一片肉餅一一厚薄有如一片威化餅幹,其大小不超過郵票——揭開了慶祝儀式的序幕。
班奈很難想象眼前這位苗條而裝扮得宜的佳人,竟有一手徒手制伏賊人的好功夫。
她的模樣看來該屬于這樣的地方——身旁應有一個像裘裡安的人來做伴。
“告訴我,當這件事情結束之後,你有何打算?” 安娜把觀海的視線拉回,放在班奈身上。
在白圍兜的襯托之下,更顯出他膚色的黝黑。
“我想是返回紐約吧?付醫療費給醫生,守着我母親,說不定告訴她一些我在法國遇到了個男人的事。
” “你打算說些什麼呢?” 安娜假裝在思索。
“我想想看,不是牙醫、不是律師、不是猶太人,也沒有職業。
” 班奈用一小塊面包抹了抹盤子。
“啊,你的說詞倒很有吸引力。
這是每個女孩子的夢想嘛!” “你又會怎麼對你媽說呢?” “這個嘛?”班奈回答:“我得先找到她這個人才行。
我七歲的時候,她就離開我了。
我是個業餘的孤兒。
”他把自己有一對遊蕩成性的父母的事情告訴了她;如果說他曾經在臉上露出任何自憐自艾的迹象,她可能會寄予無限的同情。
侍者送來了主餐,他們專心一意地吃着。
偶爾互相凝望。
因為酒的緣故,班奈顯得非常熱心;而安娜也覺得自己越來越輕松了。
他們吃完了,靠着椅背坐着。
安娜看見班奈在望着自己的圍兜。
“我住在聖馬丁時,有一位清潔婦,她老愛告訴我說,美國人吃東西,總要弄得到處都是。
現在我相信她所說的了。
” “是不是女人告訴你的事情,你都會相信?” “當然,”他微笑道:“我記得小時候住在寄宿學校的時候,一天,大家都在整理床鋪,由一個女老師負責檢查。
‘班奈,’她說,‘如果你還不能夠把床鋪整理好,你和我都要搞不完了。
’說完,她才發現她說得不太得體,羞紅了臉。
我一整個學期都為她癡迷。
” “當時你多大?” “十三歲。
後來,她和音樂老師私奔了,我的心為她破碎,到現在還沒恢複過來。
要些野草莓嗎?” 野草莓送上來了,滋味絕佳。
班奈叫了一支哈瓦那雪茄煙來,一邊配着咖啡。
他們繼續交談,避開了即将來到的事實,而沉浸在眼前的歡愉之中。
他們這頓飯吃了兩個半小時,而快樂的時光卻過眼即逝。
侍者再度暗示性的咳嗽把他們帶回了現實。
班奈拿數張五百法郎的鈔票放在收單上。
環顧餐廳四周,早已人去樓空。
在夕陽柔和的餘晖中,安娜顯得容光煥發,裸露的手臂有如褐色絲緞般的細緻。
她的臉蛋染上了淡淡的酒暈,雙眸中晶光閃爍。
班奈湊到她面前,說:“我們可以一直待在這兒,等到吃晚飯。
” “我就是喜歡你這一點——光是遊玩,不談工作。
”她伸手過去,撣去他衣領上的煙灰。
“要是能夠再回到這裡就更好了。
” 他們到了坎城。
吐茲已派了計程車在機場等候他們——兩個穿着白色T恤的彪形大漢,衣服前面印着大大的“拿坡裡女郎”号的字樣。
安娜、班奈,以及他們随身行囊袋被安置在一輛雪亮的雷瓦車的後座。
“拿坡裡女郎”号一如班奈的想象——和其他的船隻如出一轍,說多醜,就有多醜,不過,大還是挺大的。
天線、雷達、衛星碟,從頂層甲闆的能房頂部伸展出來,看來頗富于都會天際線的氣息。
而當他走到甲闆通道上的時候,一眼就望見了橢圓形的遊泳池。
白色的帆布頂篷遮蔽了遼闊的前後甲闆。
要說這兒是一艘船,倒不如說它是一座島。
一個穿着漿得挺白制服的傳者指着艙房給他們看,他說當他們準備好了以後,吐茲先生會很高興地在前甲闆上歡迎他們。
他還問他們說,打開行李的時候,需不需要幫助? 由于想
” 班奈彎身為禮。
“你也很不錯。
當她走向通道時,他興趣十足地望着她的舉止。
這一切很快就會過去,他想:“到了那時候,他或許可以說服她留下來。
聖馬丁将給她怎樣的印象呢?喬格缇又會怎樣看待她呢?“一切都準備好了嗎?”他問道:“别忘了今天晚上船上有個盛大的餐會。
真希望你把軍中的獎章帶來了。
” 她打開房間,回頭看看他。
“把你的褲裆拉鍊拉起來——這是命令。
” 在班奈的記憶中,安特比角的貝肯餐廳是嗜食海鮮食客的聖壇。
他們對于盤中食物的興趣遠勝過對于鄰桌食客的興趣。
坐在有頂遮的陽台上,面對海景,享受精緻的餐點和使人終身難忘的賬單——這就是法國人所謂的生活品味吧?班奈喜愛周遭甯靜的氣氛,極專注地沉浸于歡愉之中。
他心裡一面想着:裘裡安的走狗就待在離他們不遠的地方,坐在熱烘烘的車子裡,一邊吃三明治,一邊揮汗如雨。
他叫了兩杯香槟,舉杯為慶。
“敬我最熱愛的軍士。
” 安娜偏着頭向他:“你還認識其他多少個當兵的?” 他也僅裝在思索。
“不很多。
而他們都是需要刮胡修面的。
” 他們微笑着互相凝視,直到侍者拿着點菜的菜單過來,用政策性的咳嗽暗示他們。
“我向你推薦一種東西好嗎?”班宗說:“他們這兒準備了圍兜一你知道,是給我們這種吃相比較不雅觀的人所使用的。
要是弄髒了衣服可就不妙了。
” “我盡量不流口水就是了。
不過,好吧,我要一個圍兜。
” “明理的女孩。
” 一杯白酒,一片肉餅一一厚薄有如一片威化餅幹,其大小不超過郵票——揭開了慶祝儀式的序幕。
班奈很難想象眼前這位苗條而裝扮得宜的佳人,竟有一手徒手制伏賊人的好功夫。
她的模樣看來該屬于這樣的地方——身旁應有一個像裘裡安的人來做伴。
“告訴我,當這件事情結束之後,你有何打算?” 安娜把觀海的視線拉回,放在班奈身上。
在白圍兜的襯托之下,更顯出他膚色的黝黑。
“我想是返回紐約吧?付醫療費給醫生,守着我母親,說不定告訴她一些我在法國遇到了個男人的事。
” “你打算說些什麼呢?” 安娜假裝在思索。
“我想想看,不是牙醫、不是律師、不是猶太人,也沒有職業。
” 班奈用一小塊面包抹了抹盤子。
“啊,你的說詞倒很有吸引力。
這是每個女孩子的夢想嘛!” “你又會怎麼對你媽說呢?” “這個嘛?”班奈回答:“我得先找到她這個人才行。
我七歲的時候,她就離開我了。
我是個業餘的孤兒。
”他把自己有一對遊蕩成性的父母的事情告訴了她;如果說他曾經在臉上露出任何自憐自艾的迹象,她可能會寄予無限的同情。
侍者送來了主餐,他們專心一意地吃着。
偶爾互相凝望。
因為酒的緣故,班奈顯得非常熱心;而安娜也覺得自己越來越輕松了。
他們吃完了,靠着椅背坐着。
安娜看見班奈在望着自己的圍兜。
“我住在聖馬丁時,有一位清潔婦,她老愛告訴我說,美國人吃東西,總要弄得到處都是。
現在我相信她所說的了。
” “是不是女人告訴你的事情,你都會相信?” “當然,”他微笑道:“我記得小時候住在寄宿學校的時候,一天,大家都在整理床鋪,由一個女老師負責檢查。
‘班奈,’她說,‘如果你還不能夠把床鋪整理好,你和我都要搞不完了。
’說完,她才發現她說得不太得體,羞紅了臉。
我一整個學期都為她癡迷。
” “當時你多大?” “十三歲。
後來,她和音樂老師私奔了,我的心為她破碎,到現在還沒恢複過來。
要些野草莓嗎?” 野草莓送上來了,滋味絕佳。
班奈叫了一支哈瓦那雪茄煙來,一邊配着咖啡。
他們繼續交談,避開了即将來到的事實,而沉浸在眼前的歡愉之中。
他們這頓飯吃了兩個半小時,而快樂的時光卻過眼即逝。
侍者再度暗示性的咳嗽把他們帶回了現實。
班奈拿數張五百法郎的鈔票放在收單上。
環顧餐廳四周,早已人去樓空。
在夕陽柔和的餘晖中,安娜顯得容光煥發,裸露的手臂有如褐色絲緞般的細緻。
她的臉蛋染上了淡淡的酒暈,雙眸中晶光閃爍。
班奈湊到她面前,說:“我們可以一直待在這兒,等到吃晚飯。
” “我就是喜歡你這一點——光是遊玩,不談工作。
”她伸手過去,撣去他衣領上的煙灰。
“要是能夠再回到這裡就更好了。
” 他們到了坎城。
吐茲已派了計程車在機場等候他們——兩個穿着白色T恤的彪形大漢,衣服前面印着大大的“拿坡裡女郎”号的字樣。
安娜、班奈,以及他們随身行囊袋被安置在一輛雪亮的雷瓦車的後座。
“拿坡裡女郎”号一如班奈的想象——和其他的船隻如出一轍,說多醜,就有多醜,不過,大還是挺大的。
天線、雷達、衛星碟,從頂層甲闆的能房頂部伸展出來,看來頗富于都會天際線的氣息。
而當他走到甲闆通道上的時候,一眼就望見了橢圓形的遊泳池。
白色的帆布頂篷遮蔽了遼闊的前後甲闆。
要說這兒是一艘船,倒不如說它是一座島。
一個穿着漿得挺白制服的傳者指着艙房給他們看,他說當他們準備好了以後,吐茲先生會很高興地在前甲闆上歡迎他們。
他還問他們說,打開行李的時候,需不需要幫助? 由于想