第二十七章
關燈
小
中
大
一來借了十八個便士,星期二就來借一先令說是要湊成半克朗;星期三又來借半克朗說是要湊成五先令;就這樣進行下去,不用多久一張五鎊鈔票就到手了,山姆,這就像算術書上計算馬掌上的釘子那樣的玩意。
你說他會不會打算盤?”[注] 山姆點一點頭表示想起來他父親所說的問題。
“那末你是不打算認捐什麼法蘭絨背心了?”又抽了一會兒煙之後,山姆說。
“當然不捐了,”維勒先生回答:“法蘭絨背心對于人家外國的小黑人有什麼好處可言呀?但是讓我來告訴你吧,山姆,”維勒先生說,并放低了聲音,并且把身體由火爐上探到了山姆這邊來,“如果是給我們自己家裡的什麼人預備緊身背心[注],那我一定慷慨地出一筆錢。
” 維勒先生說完了這些話,然後慢慢悠悠的恢複了他原來的姿勢,用意味深長的神态對他的頭生兒子霎一霎眼睛。
“發動人們把手絹送給那些不知道它是幹什麼用的人,這真是有點古怪呢,”山姆說。
“他們就老是幹這類沒有意義玩意兒,”他的父親回答。
“有個星期天,我走在馬路上,看見一個女人站在小教堂門口,手裡拿着一個藍色的湯盆,你知道她是誰呀,原來就是你的後娘!我相信那個盆子裡一共有兩金鎊的錢哪,山姆,全都是半便士;後來人們從教堂裡散出來了,又噼裡啪啦地把銅闆丢進去,丢得那麼兇,真叫人要耽心世上沒有任何盆子能經得住那樣的磨擦。
你猜猜這些錢是幹什麼用的?” “也許是為了再辦一次茶會用的吧,”山姆說。
“一點兒不對,”父親回答:“是為了替那個牧師付水費呵,山姆。
” “牧師的水費!”山姆說。
“嗳!”維勒先生答,“已經欠了三季的賬,而牧師卻一個銅子兒也沒有付——也許是因為水對他來說沒有多大用處吧,因為他很不容易吃家裡一次水,真是很不容易;他的辦法可比這個好得多哪。
總而言之呢,水賬是沒錢給,所以人家就斷了水。
牧師就跑到教堂裡,聲稱他是一個遭到迫害的聖徒,說他希望斷了他的水的管水龍頭的人能夠給他水,改邪歸正,但是他有點相信那人是已經被記上功過簿了。
因此呢,女人們就開了一個會,唱了贊美詩,舉了你後娘做這個會的主席,決定在星期天募捐,把錢送給牧師。
”維勒先生結束這段話的時候說,“如果他這回沒有從她們手裡撈到一大筆,夠他一生一世付自來水公司的賬的話,山姆,那就算我該死,你也該死,我敢說。
” 維勒先生默然地抽了幾分鐘的煙,然後又說: “我的孩子,這些牧師的最壞的地方就是,他們真正能夠把這裡的年輕女人弄得神魂颠倒。
上帝保佑她們善良的心吧,她們認為自己做的是對的,她們什麼都不懂呀;其實她們是那些胡說八道的那些無恥的人的犧牲呵,塞缪爾,她們是胡說八道的那些無恥的人的犧牲啊!” “我看是這樣的,”山姆說。
“毫無疑問嘛,”維勒先生說,莊重地搖搖頭。
“最叫我生氣的是,塞缪爾,看見她們花掉所有的時間和精力去給那紫銅色的人做衣服,他們根本不需要這些衣服,也不注意你們這些白顔色的人。
要是依着我呵,塞缪爾,我就要弄幾個這種懶惰的牧師塞在沉甸甸的獨輪手推車後面,成天在一條十四寸闊的跳闆上推來推去,讓他們嘗嘗辛苦。
那就會把他們的鬼話抖落掉的。
” 維勒先生用強調的重音,在各種各樣的搖頭晃腦和皺眉扭眼的輔佐之下說出了這個秘密之後,就把杯子裡的酒一飲而盡,帶着天生的威嚴神情敲掉煙鬥裡的煙灰沒有再說什麼。
他正做着這事的時候,過道裡傳來一種尖銳的聲音。
“你的最親愛的親人來了,山姆,”維勒先生說;這時維勒太太匆匆走了進來。
“呵,你終于回來了,你!”維勒太太說。
“是呵,我的親愛的,”維勒先生回答,又裝上一鬥煙。
“史的金斯先生回來了沒有?”維勒
你說他會不會打算盤?”[注] 山姆點一點頭表示想起來他父親所說的問題。
“那末你是不打算認捐什麼法蘭絨背心了?”又抽了一會兒煙之後,山姆說。
“當然不捐了,”維勒先生回答:“法蘭絨背心對于人家外國的小黑人有什麼好處可言呀?但是讓我來告訴你吧,山姆,”維勒先生說,并放低了聲音,并且把身體由火爐上探到了山姆這邊來,“如果是給我們自己家裡的什麼人預備緊身背心[注],那我一定慷慨地出一筆錢。
” 維勒先生說完了這些話,然後慢慢悠悠的恢複了他原來的姿勢,用意味深長的神态對他的頭生兒子霎一霎眼睛。
“發動人們把手絹送給那些不知道它是幹什麼用的人,這真是有點古怪呢,”山姆說。
“他們就老是幹這類沒有意義玩意兒,”他的父親回答。
“有個星期天,我走在馬路上,看見一個女人站在小教堂門口,手裡拿着一個藍色的湯盆,你知道她是誰呀,原來就是你的後娘!我相信那個盆子裡一共有兩金鎊的錢哪,山姆,全都是半便士;後來人們從教堂裡散出來了,又噼裡啪啦地把銅闆丢進去,丢得那麼兇,真叫人要耽心世上沒有任何盆子能經得住那樣的磨擦。
你猜猜這些錢是幹什麼用的?” “也許是為了再辦一次茶會用的吧,”山姆說。
“一點兒不對,”父親回答:“是為了替那個牧師付水費呵,山姆。
” “牧師的水費!”山姆說。
“嗳!”維勒先生答,“已經欠了三季的賬,而牧師卻一個銅子兒也沒有付——也許是因為水對他來說沒有多大用處吧,因為他很不容易吃家裡一次水,真是很不容易;他的辦法可比這個好得多哪。
總而言之呢,水賬是沒錢給,所以人家就斷了水。
牧師就跑到教堂裡,聲稱他是一個遭到迫害的聖徒,說他希望斷了他的水的管水龍頭的人能夠給他水,改邪歸正,但是他有點相信那人是已經被記上功過簿了。
因此呢,女人們就開了一個會,唱了贊美詩,舉了你後娘做這個會的主席,決定在星期天募捐,把錢送給牧師。
”維勒先生結束這段話的時候說,“如果他這回沒有從她們手裡撈到一大筆,夠他一生一世付自來水公司的賬的話,山姆,那就算我該死,你也該死,我敢說。
” 維勒先生默然地抽了幾分鐘的煙,然後又說: “我的孩子,這些牧師的最壞的地方就是,他們真正能夠把這裡的年輕女人弄得神魂颠倒。
上帝保佑她們善良的心吧,她們認為自己做的是對的,她們什麼都不懂呀;其實她們是那些胡說八道的那些無恥的人的犧牲呵,塞缪爾,她們是胡說八道的那些無恥的人的犧牲啊!” “我看是這樣的,”山姆說。
“毫無疑問嘛,”維勒先生說,莊重地搖搖頭。
“最叫我生氣的是,塞缪爾,看見她們花掉所有的時間和精力去給那紫銅色的人做衣服,他們根本不需要這些衣服,也不注意你們這些白顔色的人。
要是依着我呵,塞缪爾,我就要弄幾個這種懶惰的牧師塞在沉甸甸的獨輪手推車後面,成天在一條十四寸闊的跳闆上推來推去,讓他們嘗嘗辛苦。
那就會把他們的鬼話抖落掉的。
” 維勒先生用強調的重音,在各種各樣的搖頭晃腦和皺眉扭眼的輔佐之下說出了這個秘密之後,就把杯子裡的酒一飲而盡,帶着天生的威嚴神情敲掉煙鬥裡的煙灰沒有再說什麼。
他正做着這事的時候,過道裡傳來一種尖銳的聲音。
“你的最親愛的親人來了,山姆,”維勒先生說;這時維勒太太匆匆走了進來。
“呵,你終于回來了,你!”維勒太太說。
“是呵,我的親愛的,”維勒先生回答,又裝上一鬥煙。
“史的金斯先生回來了沒有?”維勒