第十三章
關燈
小
中
大
膠底每次踩上小石子都發出大得不自然的聲響。
爬上坡道,音樂回聲漸漸增大,能夠聽得真切了。
演奏到底是在山上進行的。
樂器的合成有不甚知曉的打擊樂器和希臘樂器“布斯基”,有手風琴(大概)和橫笛之類,裡面也許還加入了吉他。
除了這些樂器聲,别的一無所聞。
無歌聲,無人們的歡聲。
唯獨演奏綿綿不止,沒有間歇,淡淡地——淡得幾乎沒有情感起伏——向前推進。
心情上我很想看一看想必正在山上搞的名堂,同時又覺得恐怕還是别接近那樣的地方為好。
既有難以抑制的好奇心,又有近乎直覺的畏懼。
但不管怎樣,我都不能不前行。
這類似于夢中的行動。
這裡沒有向我們提供使選擇成為可能的原理,或者沒有提供使原理得以成立的選項。
一種想象浮上心頭:說不定幾天前堇也同樣因這音樂醒來,在好奇心驅使下隻穿着一身睡衣爬上了這坡道。
我止步回頭看去,下坡道猶如巨蟲爬過留下的條痕,白亮亮地伸向鎮子。
我擡頭望天,又在月光下半看不看地看自己的手心。
看着看着,忽然發覺手已不再是我的手。
說是說不好,反正我一眼就看出這點。
我的手不再是我的手,我的腿不再是我的腿。
在青白月光的沐浴下,我的身體恰如用牆土捏出的泥偶,缺乏生命的溫煦。
有人在模仿西印度群島的巫師,用咒語把我短暫的生命吹入了那泥團中。
那裡沒有生命的火焰。
我真正的生命在别處沉沉昏睡,一個看不到臉的人将其塞進背包正要帶往遠方。
我身上一陣發冷,幾乎無法呼吸。
有人在莫名其妙的地方重新排列我的細胞,解開我的意識之線。
我已沒有考慮餘地,能做的隻有趕快逃到往日的避難場所。
我猛吸一口氣,就勢沉入意識的海底。
我用兩手分開重水,一氣下沉,雙臂緊緊摟住那裡一塊巨石。
水像要吓走入侵者似的死死壓迫我的耳膜。
我緊閉雙眼,屏息斂氣,拼命忍耐。
一旦下定決心,做到也并不難。
水壓也罷無空氣也罷寒冷的黑暗也罷混沌連續發出的信号也罷,都很快處之泰然。
那是我從小就已重複多次的訓練有素的行為。
時間前後颠倒、縱橫交錯、分崩離析,又被重新拼接起來。
世界無限鋪陳開去,同時又被圍以樊籬。
若幹鮮明的圖像——唯獨圖像——無聲無息地通過它們本身的幽暗長廊,如水母,如遊魂。
但我盡量不看它們。
若我多少做出認出它們的姿态,它們肯定将開始帶有某種意味。
那意味勢必直接附着于時間性,而時間性将不容分說地把我推出水面。
我緊緊關閉心扉,等待其隊列的通過。
不知過了多長時間。
及至浮出水面睜眼靜靜吸氣之時,音樂已然停止。
人們似乎終止了那場謎一般的演奏。
側耳谛聽,一無所聞,全然一無所聞,無論音樂,還是人語,抑或風吟。
我想确認時間,但手腕上沒表。
表放在枕邊。
仰觀星空,星鬥數量較剛才略有增多。
也許是我的錯覺。
甚至覺得星空本身都與剛才的截然有别。
身上原有的奇異的乖離感已消失殆盡。
我挺身,彎臂,屈指。
無隔閡感。
唯獨T恤腋下因出汗而微微發涼。
我從草叢中站起,繼續爬坡。
好容易到了這裡,總要到山頂瞧上一眼。
那裡有音樂也好,無音樂也好,起碼要看看動靜。
五分鐘就上到山頂。
我爬上來的南坡下面,可以望見海、港和沉睡的鎮。
寥寥無幾的街燈零落地照出海濱公路。
山那邊則包籠在無邊無際的夜色中,燈火渺無所見。
凝眸遠望,唯見别的山脊棱線在月光中遠遠浮出。
再往前是更深的黑暗,哪裡也找不到剛才舉行熱鬧慶典的蛛絲馬迹。
其實音樂究竟聽到與否,現在都沒什麼自信了。
耳朵深處仍隐約留有其餘韻,但随着時間的推移,确信漸漸模糊。
也許壓根兒就不存在什麼音樂。
或者耳朵由于某種錯覺而誤拾别的時間别的場所的東西也有可能。
說到底,能有什麼人在半夜一點跑到山上演奏音樂呢!從山頂仰望天空,月亮似乎驚人地近,且桀骜不馴,一塊久經動蕩歲月侵蝕的粗暴岩球而已。
其表面種種樣樣的不祥暗影乃是朝溫煦的生命體伸出觸手的癌的盲目的細胞。
月光扭曲那裡的所有聲音,沖走所有意義,擾亂所有心靈的歸宿。
它讓敏目睹了另一個自己,它将堇的貓領往别處,它使堇無影無蹤。
是它(大概)奏響了不應有的音樂,把我帶到這裡。
眼前的黑暗深不可測、橫無際涯,身後燈火慘淡。
我伫立異國山頭,袒露在月光之下。
我不能不懷疑:從一開始一切便被謀劃得滴水不漏。
返回别墅,拿敏的白蘭地喝了,打算就勢睡去。
但睡不成,一覺也睡不成。
月亮和引力的喧嚣将我牢牢囚住,直到東方破曉。
我想象在公寓一室饑腸辘辘氣息奄奄的貓們——那軟乎乎的小食肉獸們。
于是我——真實的我——死去,它們活着。
想象它們吃我的肉嚼我的心吸我的血的情景。
豎起耳朵,可以聽到貓們在遙遠的場所吮吸腦漿的聲音。
三隻身體綿軟的貓圍着開裂的頭顱,吮吸其中黏乎乎的灰色漿液。
它們紅紅的粗糙舌尖津津有味地舔着我的意識的柔軟的皺襞。
每舔一下,我的意識便如春天的地氣一般搖顫不已,漸稀漸薄。
爬上坡道,音樂回聲漸漸增大,能夠聽得真切了。
演奏到底是在山上進行的。
樂器的合成有不甚知曉的打擊樂器和希臘樂器“布斯基”,有手風琴(大概)和橫笛之類,裡面也許還加入了吉他。
除了這些樂器聲,别的一無所聞。
無歌聲,無人們的歡聲。
唯獨演奏綿綿不止,沒有間歇,淡淡地——淡得幾乎沒有情感起伏——向前推進。
心情上我很想看一看想必正在山上搞的名堂,同時又覺得恐怕還是别接近那樣的地方為好。
既有難以抑制的好奇心,又有近乎直覺的畏懼。
但不管怎樣,我都不能不前行。
這類似于夢中的行動。
這裡沒有向我們提供使選擇成為可能的原理,或者沒有提供使原理得以成立的選項。
一種想象浮上心頭:說不定幾天前堇也同樣因這音樂醒來,在好奇心驅使下隻穿着一身睡衣爬上了這坡道。
我止步回頭看去,下坡道猶如巨蟲爬過留下的條痕,白亮亮地伸向鎮子。
我擡頭望天,又在月光下半看不看地看自己的手心。
看着看着,忽然發覺手已不再是我的手。
說是說不好,反正我一眼就看出這點。
我的手不再是我的手,我的腿不再是我的腿。
在青白月光的沐浴下,我的身體恰如用牆土捏出的泥偶,缺乏生命的溫煦。
有人在模仿西印度群島的巫師,用咒語把我短暫的生命吹入了那泥團中。
那裡沒有生命的火焰。
我真正的生命在别處沉沉昏睡,一個看不到臉的人将其塞進背包正要帶往遠方。
我身上一陣發冷,幾乎無法呼吸。
有人在莫名其妙的地方重新排列我的細胞,解開我的意識之線。
我已沒有考慮餘地,能做的隻有趕快逃到往日的避難場所。
我猛吸一口氣,就勢沉入意識的海底。
我用兩手分開重水,一氣下沉,雙臂緊緊摟住那裡一塊巨石。
水像要吓走入侵者似的死死壓迫我的耳膜。
我緊閉雙眼,屏息斂氣,拼命忍耐。
一旦下定決心,做到也并不難。
水壓也罷無空氣也罷寒冷的黑暗也罷混沌連續發出的信号也罷,都很快處之泰然。
那是我從小就已重複多次的訓練有素的行為。
時間前後颠倒、縱橫交錯、分崩離析,又被重新拼接起來。
世界無限鋪陳開去,同時又被圍以樊籬。
若幹鮮明的圖像——唯獨圖像——無聲無息地通過它們本身的幽暗長廊,如水母,如遊魂。
但我盡量不看它們。
若我多少做出認出它們的姿态,它們肯定将開始帶有某種意味。
那意味勢必直接附着于時間性,而時間性将不容分說地把我推出水面。
我緊緊關閉心扉,等待其隊列的通過。
不知過了多長時間。
及至浮出水面睜眼靜靜吸氣之時,音樂已然停止。
人們似乎終止了那場謎一般的演奏。
側耳谛聽,一無所聞,全然一無所聞,無論音樂,還是人語,抑或風吟。
我想确認時間,但手腕上沒表。
表放在枕邊。
仰觀星空,星鬥數量較剛才略有增多。
也許是我的錯覺。
甚至覺得星空本身都與剛才的截然有别。
身上原有的奇異的乖離感已消失殆盡。
我挺身,彎臂,屈指。
無隔閡感。
唯獨T恤腋下因出汗而微微發涼。
我從草叢中站起,繼續爬坡。
好容易到了這裡,總要到山頂瞧上一眼。
那裡有音樂也好,無音樂也好,起碼要看看動靜。
五分鐘就上到山頂。
我爬上來的南坡下面,可以望見海、港和沉睡的鎮。
寥寥無幾的街燈零落地照出海濱公路。
山那邊則包籠在無邊無際的夜色中,燈火渺無所見。
凝眸遠望,唯見别的山脊棱線在月光中遠遠浮出。
再往前是更深的黑暗,哪裡也找不到剛才舉行熱鬧慶典的蛛絲馬迹。
其實音樂究竟聽到與否,現在都沒什麼自信了。
耳朵深處仍隐約留有其餘韻,但随着時間的推移,确信漸漸模糊。
也許壓根兒就不存在什麼音樂。
或者耳朵由于某種錯覺而誤拾别的時間别的場所的東西也有可能。
說到底,能有什麼人在半夜一點跑到山上演奏音樂呢!從山頂仰望天空,月亮似乎驚人地近,且桀骜不馴,一塊久經動蕩歲月侵蝕的粗暴岩球而已。
其表面種種樣樣的不祥暗影乃是朝溫煦的生命體伸出觸手的癌的盲目的細胞。
月光扭曲那裡的所有聲音,沖走所有意義,擾亂所有心靈的歸宿。
它讓敏目睹了另一個自己,它将堇的貓領往别處,它使堇無影無蹤。
是它(大概)奏響了不應有的音樂,把我帶到這裡。
眼前的黑暗深不可測、橫無際涯,身後燈火慘淡。
我伫立異國山頭,袒露在月光之下。
我不能不懷疑:從一開始一切便被謀劃得滴水不漏。
返回别墅,拿敏的白蘭地喝了,打算就勢睡去。
但睡不成,一覺也睡不成。
月亮和引力的喧嚣将我牢牢囚住,直到東方破曉。
我想象在公寓一室饑腸辘辘氣息奄奄的貓們——那軟乎乎的小食肉獸們。
于是我——真實的我——死去,它們活着。
想象它們吃我的肉嚼我的心吸我的血的情景。
豎起耳朵,可以聽到貓們在遙遠的場所吮吸腦漿的聲音。
三隻身體綿軟的貓圍着開裂的頭顱,吮吸其中黏乎乎的灰色漿液。
它們紅紅的粗糙舌尖津津有味地舔着我的意識的柔軟的皺襞。
每舔一下,我的意識便如春天的地氣一般搖顫不已,漸稀漸薄。