第七章 接受教育的能力
關燈
小
中
大
靈魂超越死亡住于另一世界的構造,把那足以緻死的毒藥端起向神祈禱之後,一口喝光。
“‘……仿佛從這個世界遷居于另一住處而高高興興地上路一般……。
這簡直就是我此時此刻所祈禱的。
事實就是如此。
’” 人們表現出哀思萬縷的時候,對此給予責備的卻是即将走上死亡之路的蘇格拉底本人。
“他說,‘你們這是幹什麼!真讓我吃驚啊,諸位!’‘老實說,我之所以把妻子打發回去,就是不想看到出這種差錯,這是我最放心不下的事。
因為我知道,死最好是在靜谧之中完成。
好啦,給我安靜下來,要是不停止的話……。
’/聽了這話,我們也覺得臉上挂不住,隻好強忍住哭泣。
他不停地踱步,過了一陣子,腳步顯得沉重,于是按照執行人員的指示行事……仰面朝天躺下了。
” 随後是阿斯克雷鮑斯把供醫療之神然而并未完成任務的那隻雞交給克裡頓,告訴他蘇格拉底已死。
到此為止,柏拉圖立即結束了對話篇。
盡管我引用了這麼多,但是否很好地傳達出一位教育者典型的表情、舉止,心裡還是沒底。
我之所以這樣說,是因為我覺得派頓的叙述中所表現的柏拉圖面對蘇格拉底的像,總是說他這位一生中的老師是因為癌症去世的,在他那異常深刻的印象中,是否能保得住客觀的說服性,簡直是無話可說。
即便如此,在這次現職教師們的集會上,我想講一講對于《派頓》的上述理解。
然後向這些實際上已成專家的教育者們提出問題:這裡提到的教育者、被教育者彼此之間的行為,從古希臘到我國今天的教育界,活生生的鮮血是否依舊相通。
因為——很難說沒人稱這純粹是幻想,而且我也知道這有幾分滑稽——我想起接觸過以柏拉圖的對話為人的思考規範式模範人物,而且幾乎經常地以蘇格拉底勉勵青年們,我自己戰後立刻住進位于森林中一個峽谷的村莊,在那裡我經曆的教育。
講演會之後的懇談會上,雖然有人不無嘲諷地說我的講演是作家想象力的飛躍,但是我還打算談一談另一部足以給受教育者增色的文學作品。
這作品就是福克納還沒有收進他的短篇集——有時作為長篇的一部分,有時作為特别版而收進别的作品之中,總之,未收錄的理由多種多樣,現在把這類作品彙編成一冊(“UnCcollectedstoriesofW·F”VintageBooks)——的《早晨的賽跑》這個短篇。
内容描寫的是:被雙親抛棄的十二歲的少年同收養他的農場主,為每年一次花兩周時間的狩獵進入大森林。
他們發現一隻大公鹿,與其說為了抓住這條公鹿,倒不如說他倆各自全力以赴地展開一場競走比賽。
但是,追得這公鹿精疲力竭無法逃脫的時候,農場主卻不想殺死眼前的公鹿了。
和農場主共騎一匹馬的少年也認為應該如此。
農場主以自然和人的關系教育了少年之後,就和他們一同前來狩獵的夥伴分了手,後來兩人之間的親切談話之中有這樣一段。
“對!”我這麼說。
“我們現在就必須動手的是明年種莊稼的準備工作,說話之間十一月就到了。
”/“你就别管來年種莊稼的事啦”阿奈斯特先生這麼說。
“你去上學!”/乍一聽我還以為聽錯了,所以我問:“您說什麼?”“我?去上學?”/阿奈斯特先生說:“對!”“你總得出息成個什麼才行啊!”/我說:“當然。
我現在就這麼幹哪。
我現在既是獵人又是農人,就跟你一樣。
”/“不對!”阿奈斯特先生接着說:“光這樣已經算不了什麼啦。
哪個男子漢不是農場的活幹十一個月,半個月打獵?那也曾經是好時光哪。
可現在不行啦。
現在隻幹農場和隻會打獵已經算不了什麼出息啦。
你得幹對人類有益的事才行!”我問:“對人類?” 戰敗不久的農村,新制中學的授課主要是農業。
不僅上實業課的時間,就是新設的社會課的時間也被農業課占用。
此外還上新憲法課,還有少年農業生産合作社的事要做,壘球部的事也得幹。
當時我還是一個少年,追公鹿打獵的事很吸引人,而且教育者的教師們全是外行。
但是,我覺得從他們那裡聽到的福克納寫的那些話,卻對我決定自己以後的生活道路起了重大作用。
對于福克納所說的作有益于人類的工作這句話,從來就是按該話的原意理解的,勤勤懇懇地、謹謹慎慎地從事自己的工作,35年前是這麼理解的,現在依然這樣理解……”Yougotobelongtothebusinessofmankind.”
“‘……仿佛從這個世界遷居于另一住處而高高興興地上路一般……。
這簡直就是我此時此刻所祈禱的。
事實就是如此。
’” 人們表現出哀思萬縷的時候,對此給予責備的卻是即将走上死亡之路的蘇格拉底本人。
“他說,‘你們這是幹什麼!真讓我吃驚啊,諸位!’‘老實說,我之所以把妻子打發回去,就是不想看到出這種差錯,這是我最放心不下的事。
因為我知道,死最好是在靜谧之中完成。
好啦,給我安靜下來,要是不停止的話……。
’/聽了這話,我們也覺得臉上挂不住,隻好強忍住哭泣。
他不停地踱步,過了一陣子,腳步顯得沉重,于是按照執行人員的指示行事……仰面朝天躺下了。
” 随後是阿斯克雷鮑斯把供醫療之神然而并未完成任務的那隻雞交給克裡頓,告訴他蘇格拉底已死。
到此為止,柏拉圖立即結束了對話篇。
盡管我引用了這麼多,但是否很好地傳達出一位教育者典型的表情、舉止,心裡還是沒底。
我之所以這樣說,是因為我覺得派頓的叙述中所表現的柏拉圖面對蘇格拉底的像,總是說他這位一生中的老師是因為癌症去世的,在他那異常深刻的印象中,是否能保得住客觀的說服性,簡直是無話可說。
即便如此,在這次現職教師們的集會上,我想講一講對于《派頓》的上述理解。
然後向這些實際上已成專家的教育者們提出問題:這裡提到的教育者、被教育者彼此之間的行為,從古希臘到我國今天的教育界,活生生的鮮血是否依舊相通。
因為——很難說沒人稱這純粹是幻想,而且我也知道這有幾分滑稽——我想起接觸過以柏拉圖的對話為人的思考規範式模範人物,而且幾乎經常地以蘇格拉底勉勵青年們,我自己戰後立刻住進位于森林中一個峽谷的村莊,在那裡我經曆的教育。
講演會之後的懇談會上,雖然有人不無嘲諷地說我的講演是作家想象力的飛躍,但是我還打算談一談另一部足以給受教育者增色的文學作品。
這作品就是福克納還沒有收進他的短篇集——有時作為長篇的一部分,有時作為特别版而收進别的作品之中,總之,未收錄的理由多種多樣,現在把這類作品彙編成一冊(“UnCcollectedstoriesofW·F”VintageBooks)——的《早晨的賽跑》這個短篇。
内容描寫的是:被雙親抛棄的十二歲的少年同收養他的農場主,為每年一次花兩周時間的狩獵進入大森林。
他們發現一隻大公鹿,與其說為了抓住這條公鹿,倒不如說他倆各自全力以赴地展開一場競走比賽。
但是,追得這公鹿精疲力竭無法逃脫的時候,農場主卻不想殺死眼前的公鹿了。
和農場主共騎一匹馬的少年也認為應該如此。
農場主以自然和人的關系教育了少年之後,就和他們一同前來狩獵的夥伴分了手,後來兩人之間的親切談話之中有這樣一段。
“對!”我這麼說。
“我們現在就必須動手的是明年種莊稼的準備工作,說話之間十一月就到了。
”/“你就别管來年種莊稼的事啦”阿奈斯特先生這麼說。
“你去上學!”/乍一聽我還以為聽錯了,所以我問:“您說什麼?”“我?去上學?”/阿奈斯特先生說:“對!”“你總得出息成個什麼才行啊!”/我說:“當然。
我現在就這麼幹哪。
我現在既是獵人又是農人,就跟你一樣。
”/“不對!”阿奈斯特先生接着說:“光這樣已經算不了什麼啦。
哪個男子漢不是農場的活幹十一個月,半個月打獵?那也曾經是好時光哪。
可現在不行啦。
現在隻幹農場和隻會打獵已經算不了什麼出息啦。
你得幹對人類有益的事才行!”我問:“對人類?” 戰敗不久的農村,新制中學的授課主要是農業。
不僅上實業課的時間,就是新設的社會課的時間也被農業課占用。
此外還上新憲法課,還有少年農業生産合作社的事要做,壘球部的事也得幹。
當時我還是一個少年,追公鹿打獵的事很吸引人,而且教育者的教師們全是外行。
但是,我覺得從他們那裡聽到的福克納寫的那些話,卻對我決定自己以後的生活道路起了重大作用。
對于福克納所說的作有益于人類的工作這句話,從來就是按該話的原意理解的,勤勤懇懇地、謹謹慎慎地從事自己的工作,35年前是這麼理解的,現在依然這樣理解……”Yougotobelongtothebusinessofmankind.”