第四十章
關燈
小
中
大
斯塔克将軍和金将軍曉得。
還有,司令官、支援部隊和在戰術上指揮這項掩護任務的長官。
參加演習的其他人員隻服從命令就是了。
” 羅斯福笑了,噴出一口煙。
“好!要是你能限制在三名将軍一名軍官之内,那就再好不過了。
但是許多人員将要參加這次演習,會有些議論的。
” 維克多-亨利無動于衷地說:“不會很多。
”弗蘭克林-羅斯福揚起他的濃眉。
“總統先生,要是德國潛艇發動進攻,咱們怎麼辦?我同意這不大可能發生,可是萬一發生了呢?” 羅斯福隔着缭繞的煙圈望着他。
“咱們的賭注就押在它不會發生上頭。
” “我明白,先生。
” “你要知道如果發生一場交戰事件,那就會破壞全部設想,”總統說,“你也明白其他的含義。
” “是,先生。
” “好,現在告訴我,”總統用溫和得多的神情說,“老實告訴我你對這個主意的看法。
這是我自己想出來的。
如果你認為不好,盡管說,可是要告訴我為什麼不好。
” 維克多-亨利彎了腰朝前坐着,胳膊肘支在膝蓋上,用一個食指在另一隻手上劃着記号。
“那麼,先生——首先,正象您所說的,德國潛艇上的那些家夥也許根本看不到咱們。
要是看見了,他們是會吃驚的。
他們一定要通過無線電去請示。
我們也許會碰上個不管三七二十一先打了再說的家夥,但我看不一定會。
我了解德國潛艇上的人。
從職業上說,他們是優秀的軍官。
這是個得向希特勒請示的政策性決定。
請示需要時間。
總統先生,我認為這批船可以順利通過。
” “好極啦。
” “可是隻能靈一回。
這是在政策上給他個出其不意。
再來一回就太冒險了。
” 羅斯福歎了口氣,點着頭。
“正是這樣。
整個局勢是太可怕了,非冒點兒險不可。
英國人說,第二批大規模護航開始之前,他們的許多條被炸傷的驅逐艦就修好可以投入戰鬥了。
咱們也正在贈給加拿大一些海岸巡邏快艇——帕格,這是不能外傳的——以便他們協助堵上從這兒到冰島之間的空隙。
這第一批《租借法案》下的物資關系特别重大。
”總統把散堆在毯子上的文件收攏一下。
“請你把這些放進那個匣子裡。
” 維克多-亨利關上公文匣的時候,總統正用雙臂支着身子舒舒坦坦地鑽回毯子裡。
他打着哈欠說:“和英國人開的那些會怎麼樣了?” “整個說來,十分好,總統先生。
” 總統又打了個哈欠。
“應該開始搞這種類型的聯合參謀工作了,這是非常重要的。
我對這件事很滿意。
”他咔的一下把床頭的燈關掉了,隻留下壁龛上微弱的燈光照着這間寝室。
“他們在新加坡問題上給了你一些麻煩,是不是?” “先生,實際上我們已經把那個問題丢在一邊了。
沒有解決的辦法。
” “帕格,你可以把燈全關上,電鈕就在門旁邊。
” “是,先生。
” 一盞藍燈和總統的香煙頭還在黑暗中發光。
他在毯子裡發出的聲音顯得疲倦,還象是半堵塞了似的。
“這個問題還會時不時地碰到。
他們自然是緊緊地抓住那個帝國不放,可是目前是要打敗希特勒。
這是完全不同的兩碼事。
他們卻始終咬定是一碼事。
那麼——帕格,關于那個演習,咱們明天早晨再聊聊。
”總統是帶着譏諷和洋洋自得來使用這個巧妙字眼的。
“是,是。
先生。
” “這趟海上旅行可以使你換換環境,你一定會很開心的。
等你回來之後,我想請你、你的太太、你們一家吃頓便飯,安安靜靜地吃一頓家常便飯。
羅斯福夫人時常談起你。
” “謝謝您,總統先生。
我感到十分榮幸。
” “晚安,老夥計。
” 煙灰缸裡的紅煙頭熄滅了。
正當維克多-亨利伸手抓住門把手的時候,總統忽然說:“帕格,我身邊一些最能幹的人一直勸我宣戰。
他們說,戰争是無法避免的了,隻有宣戰才能把人民團結起來,使他們全力以赴地為戰争效勞。
我估計你是同意他們的。
” 海軍上校考慮了一下,望着藍光裡那個魁梧的身影。
“是的,總統先生,我同意。
” “打仗是件壞事,”總統說,“很壞的事。
這個時刻也許即将到來,但目前還沒有。
在這期間,我隻有繼續被人稱作戰争販子、膽小鬼、優柔寡斷的人,全都合成一體了。
我就是這樣來掙我這份薪水的。
好好休息一下吧,帕格。
”
還有,司令官、支援部隊和在戰術上指揮這項掩護任務的長官。
參加演習的其他人員隻服從命令就是了。
” 羅斯福笑了,噴出一口煙。
“好!要是你能限制在三名将軍一名軍官之内,那就再好不過了。
但是許多人員将要參加這次演習,會有些議論的。
” 維克多-亨利無動于衷地說:“不會很多。
”弗蘭克林-羅斯福揚起他的濃眉。
“總統先生,要是德國潛艇發動進攻,咱們怎麼辦?我同意這不大可能發生,可是萬一發生了呢?” 羅斯福隔着缭繞的煙圈望着他。
“咱們的賭注就押在它不會發生上頭。
” “我明白,先生。
” “你要知道如果發生一場交戰事件,那就會破壞全部設想,”總統說,“你也明白其他的含義。
” “是,先生。
” “好,現在告訴我,”總統用溫和得多的神情說,“老實告訴我你對這個主意的看法。
這是我自己想出來的。
如果你認為不好,盡管說,可是要告訴我為什麼不好。
” 維克多-亨利彎了腰朝前坐着,胳膊肘支在膝蓋上,用一個食指在另一隻手上劃着記号。
“那麼,先生——首先,正象您所說的,德國潛艇上的那些家夥也許根本看不到咱們。
要是看見了,他們是會吃驚的。
他們一定要通過無線電去請示。
我們也許會碰上個不管三七二十一先打了再說的家夥,但我看不一定會。
我了解德國潛艇上的人。
從職業上說,他們是優秀的軍官。
這是個得向希特勒請示的政策性決定。
請示需要時間。
總統先生,我認為這批船可以順利通過。
” “好極啦。
” “可是隻能靈一回。
這是在政策上給他個出其不意。
再來一回就太冒險了。
” 羅斯福歎了口氣,點着頭。
“正是這樣。
整個局勢是太可怕了,非冒點兒險不可。
英國人說,第二批大規模護航開始之前,他們的許多條被炸傷的驅逐艦就修好可以投入戰鬥了。
咱們也正在贈給加拿大一些海岸巡邏快艇——帕格,這是不能外傳的——以便他們協助堵上從這兒到冰島之間的空隙。
這第一批《租借法案》下的物資關系特别重大。
”總統把散堆在毯子上的文件收攏一下。
“請你把這些放進那個匣子裡。
” 維克多-亨利關上公文匣的時候,總統正用雙臂支着身子舒舒坦坦地鑽回毯子裡。
他打着哈欠說:“和英國人開的那些會怎麼樣了?” “整個說來,十分好,總統先生。
” 總統又打了個哈欠。
“應該開始搞這種類型的聯合參謀工作了,這是非常重要的。
我對這件事很滿意。
”他咔的一下把床頭的燈關掉了,隻留下壁龛上微弱的燈光照着這間寝室。
“他們在新加坡問題上給了你一些麻煩,是不是?” “先生,實際上我們已經把那個問題丢在一邊了。
沒有解決的辦法。
” “帕格,你可以把燈全關上,電鈕就在門旁邊。
” “是,先生。
” 一盞藍燈和總統的香煙頭還在黑暗中發光。
他在毯子裡發出的聲音顯得疲倦,還象是半堵塞了似的。
“這個問題還會時不時地碰到。
他們自然是緊緊地抓住那個帝國不放,可是目前是要打敗希特勒。
這是完全不同的兩碼事。
他們卻始終咬定是一碼事。
那麼——帕格,關于那個演習,咱們明天早晨再聊聊。
”總統是帶着譏諷和洋洋自得來使用這個巧妙字眼的。
“是,是。
先生。
” “這趟海上旅行可以使你換換環境,你一定會很開心的。
等你回來之後,我想請你、你的太太、你們一家吃頓便飯,安安靜靜地吃一頓家常便飯。
羅斯福夫人時常談起你。
” “謝謝您,總統先生。
我感到十分榮幸。
” “晚安,老夥計。
” 煙灰缸裡的紅煙頭熄滅了。
正當維克多-亨利伸手抓住門把手的時候,總統忽然說:“帕格,我身邊一些最能幹的人一直勸我宣戰。
他們說,戰争是無法避免的了,隻有宣戰才能把人民團結起來,使他們全力以赴地為戰争效勞。
我估計你是同意他們的。
” 海軍上校考慮了一下,望着藍光裡那個魁梧的身影。
“是的,總統先生,我同意。
” “打仗是件壞事,”總統說,“很壞的事。
這個時刻也許即将到來,但目前還沒有。
在這期間,我隻有繼續被人稱作戰争販子、膽小鬼、優柔寡斷的人,全都合成一體了。
我就是這樣來掙我這份薪水的。
好好休息一下吧,帕格。
”