第五章

關燈
鋪成的跑道。

    貼着牆是一排臨時搭起的長凳形成的陡坡。

    廣場周圍每座建築物的每個窗口都擠滿了一張張的臉,宮殿用旗幟和色彩鮮豔的帏幔裝點起來。

    長凳上坐滿了人,所有的屋頂上也擠滿了人,廣場中間那大塊場地看來也是滿滿的。

    可是還有更多的人從六條窄小的街巷跨過跑道朝這裡湧着,硬擠進來。

    遊行隊伍正在環着跑道行進,在人群不斷的喝采以及好多個銅樂隊刺耳的奏鳴之下,所有各區的隊伍同時都旋轉起旗子,把它們擲到半空,然後卷成精美的圖案。

     拜倫把他們領到座位上,一手依舊抓住傑斯特羅的細胳膊。

    “喏,大主教對咱們多優待啊!”教授說着,和大家一起在裁判員席下邊毛毛糙糙的細長闆子上坐下。

    “找不到比這裡看得更清楚的位置啦。

    ”他無緣無故地笑了起來,顯然是由于擺脫了人群的擁擠而感到高興。

     “看見那些草墊子嗎?”娜塔麗快活地說,“就在那兒哪,下邊犄角上。

    ” “哦,看到了。

    老天爺,多麼奇特的勾當!” 人群的嘈雜聲更大了,漸漸形成一片歡呼。

    一輛木制的大車,由四頭長着巨大而彎曲的犄角的白色托斯卡納牛拉着,正進入跑道。

    車的周圍簇擁着穿華麗服裝的遊行者。

    那面獎旗在大車上一根高聳的旗杆上飄揚。

    “嘿,畫的是聖母升天,”傑斯特羅說,一邊用小型望遠鏡端詳着那面色彩鮮明的狹長旗子。

    “畫得質樸,然而一點也不壞。

    ” 大車繞着廣場緩緩地滾動。

    戴盔的警察走在後面,從跑道上把人群趕開,清道夫在掃除紙屑和垃圾。

    鋪過土的廣場上如今是密密匝匝的一片白襯衫、五顔六色的上衣和黑色的頭顱,呈顯出跑道的半月形和它的危險性。

    紅色的宮殿向下傾斜一直連到市議廳,那裡一條筆直的街道把寬闊的彎路切掉一段。

    在這些急轉彎的地方,外面的木栅欄都用厚厚的草墊子墊起來。

    連試跑的時候,拜倫和娜塔麗也看到有些馬猛撞到草墊上,騎師就被摔得人事不省。

     照在市議廳正面的夕陽,顔色越來越深,變成血色。

    廣場的其他部分都在陰影中,鐘樓上響起巨大的鐘聲。

    市議廳那邊奏起長長的軍樂。

    人群靜了下來。

    喇叭吹起古老的賽馬進行曲——一個星期以來,這曲調一直在錫耶納街頭巷尾回響。

    在宮廷外邊,穿了馬衣準備參加比賽的馬馱着穿了五彩服裝的騎師在快步跑着。

    娜塔麗-傑斯特羅把手指滑進拜倫的指縫裡,緊緊攥着。

    她把那涼爽、瘦削而細嫩的臉頰往他的臉頰上貼了一下。

    “是瞎胡鬧嗎,勃拉尼?”她小聲說。

    這一接觸使他心蕩神馳,一時顧不上回答。

     比賽的起點就在他們跟前,他們後邊,在裁判席上面,挂在旗杆上的那面獎旗迎着從廣場上吹來的涼風在微微飄揚。

    一套古代用木頭和繩索設計的玩藝兒攔着起點。

    把攔在繩子裡一群蹦蹦跳跳、過度亢奮的馬排成隊證明是辦不到的事。

    這些暈頭轉向的馬東蹦西跳,轉身,後退,跌倒,兩次起錯了步,掙脫出去。

    最後,十匹馬轟地一下擠成一堆跑開了,騎師們一邊瘋狂地打着馬身,一邊彼此打着。

    在這片經久不息的喧嘩中,聽到一聲更大的喊叫:兩匹馬摔在頭一堆草墊上了。

    那以後,拜倫就沒再去注意比賽了。

    正當他望着一個摔得人事不省的騎師被人從塵土中拖走時,人群中又發出一聲驚呼,說明另一起事故發生了——這回他望不到了。

    這群馬随着棒子的揮舞,塵土飛揚,拉成五個距離亂哄哄地跑過來了。

    一匹沒有騎師的馬也奔馳着趕了上來,嘴裡吐着泡沫,缰繩耷拉着。

     “沒人騎的馬能赢嗎?”傑斯特羅朝拜倫嚷道。

     在他們下邊一排的一個男人,長着翹起的小胡子和黃色的金魚眼,向他們仰起一張肥胖的、長滿瘊子的紅臉。

     “Si,Si。

    ①沒人騎的馬Scosso②。

    先生,是Scosso。

    ViraBruco!③Scosso!” 當這群馬第二趟從裁判席前跑過的時候,那匹沒人騎的馬清清楚楚地跑在最前頭,拜倫還可以看出它身上毛毛蟲區的顔色和徽記。

     ①意大利語:毛毛蟲萬歲! ②意大利語:亂跑。

     ③意大利語:是,是。

     “Scosso!”那張長滿瘊子的紅臉又掉過來,朝着傑斯特羅博士快活地嚷着,嘴裡噴出大蒜和酒的濃烈氣味。

    他還向他揮舞着兩個拳頭。

    “先生,看到嗎?嗬!Bruco!毛——毛——蟲,先生!” “對,确實是這樣,”傑斯特羅說,一面朝拜倫那邊躲閃一下。

     跑到第三圈——也是最末一圈的時候,一直沒被馬從背上摔下來的騎師拚命鞭打他們騎着的老爺馬,想要趕到毛毛蟲區那匹沒人騎的馬前頭去。

    廣場上聲音更大了,形成普遍一片瘋狂的嘶叫。

    在塵土飛揚、一陣混亂的騷動中,騎師們使勁伸直頭部,用胳膊捶打着,跑