第05節
關燈
小
中
大
下我的發現。
”瑪麗莎說,希望跟他談談紮布拉斯基也參加了聖疊戈醫學會議的事。
“隻好等一下再說了。
”杜布切克冷淡地說。
“讓這個實驗室工作起來比流行病理論更重要。
” 回到護士台,瑪麗莎心潮起伏。
她沒有料到,也不應該得到杜布切克的嘲諷。
如果他想貶低她的作用,那算是如願以償了。
坐在桌邊,瑪麗莎權衡起來。
她可以留下,希望他回心轉意,方便時給她十分鐘。
也可以離開,去睡上一會兒。
她選擇了睡覺。
她把資料放進公文包,下到一樓去取衣箱。
七點鐘,瑪麗莎被接線員如約叫醒了。
她沖了浴,穿上衣服,發現對杜布切克的忿恨已經煙消雲散。
他到底也承受着巨大的壓力呀。
如果艾伯拉失控蔓延,是他,而不是自己,要承擔一切責任。
回到隔離病區,CDC的化驗員告訴瑪麗莎,杜布切克早上五點回旅館了。
不知道弗裡蘭和萊恩在哪兒。
護士台那裡有點忙亂。
夜裡又有五個艾伯拉嫌疑病人住了進來。
瑪麗莎搜集了病曆。
當她按先後次序排列時,發現紮布拉斯基醫生不見了。
她問值班護士知不知道他在哪兒。
“今天早上四點剛過,紮布拉斯基醫生就死了。
” 雖然在意料之中,瑪麗莎還是有點難過。
在下意識裡,她一直盼望會出現一個奇迹。
她坐下來,把臉埋進雙手中,過了一會兒才強打起精神看新病曆。
有事做就不會那麼難過了。
她不知不覺地伸手摸摸脖子,看有沒有腫塊。
一個地方有點軟。
會不會是個腫大的淋巴結? 叫瑪麗莎高興的是,CDC醫院傳染病計劃主任萊恩醫生來了。
他的眼圈發黑,臉皮松弛,下巴上滿是胡茬,顯然又熬了一夜。
瑪麗莎微笑起來。
她喜歡他稍微矮胖的身材,團團多皺的臉。
這讓她聯想起一個退休了的橄榄球運動員。
他筋疲力盡地坐下,按摩着太陽穴。
“看起來這次會跟洛杉矶一樣糟糕。
”他說。
“又有一個病人在往這兒送。
還有一個在急診室。
” “我剛剛開始看新病曆。
”瑪麗莎說,突然為昨夜的離開而慚愧起來。
“我可以肯定地告訴你,”萊恩醫生說。
“所有病人似乎都是從醫院傳染去的。
我對此特别不安。
” “他們都是紮布拉斯基醫生的病人嗎?”瑪麗莎問。
“那些是。
”萊恩指着病曆說。
“都在最近看過紮布拉斯基。
不用說,他在做檢查時傳染給了他們。
兩個新病人是塞斯特醫生的病人。
在過去的十天裡他們動過手術。
塞斯特做的麻醉。
” “那麼塞斯特自己呢?”瑪麗莎問。
“你覺得他得病的途徑跟紮布拉斯基一樣嗎?” “不是。
我跟他仔細談過。
他是紮布拉斯基的網球搭檔。
” 瑪麗莎點點頭。
“可是這樣的關系怎麼能傳染疾病呢?” “在紮布拉斯基得病前大約三天,塞斯特在球局中間借用過他的毛巾。
我認為問題就出在這兒。
傳染途徑似乎是建立在體液直接接觸上。
我認為紮布拉斯基跟裡克特一樣,也是索引病例。
” 瑪麗莎羞愧極了。
她問了那麼多問題,卻功虧一篑,錯過了最緊要的一個。
她告誡自己再也不要犯同樣的錯誤。
“要是我們知道艾伯拉最初是怎樣進入這個醫院的就好了。
”萊恩醫生委婉地感歎道。
杜布切克來到了護士台。
他也倦容滿面,臉卻刮得幹幹淨淨,也像平素一樣衣冠楚楚。
看見他,瑪麗莎很驚訝。
如果他是五點鐘離開的話,哪有時間淋浴換裝,更不用提睡覺了。
不等杜布切克插入他們的交談,瑪麗莎就搶先告訴兩位醫生,紮布拉斯基和裡克特一起參加了聖疊戈醫學會議,并且住同一旅館。
“過去太久,無關緊要了。
”杜布切克武斷地說。
“那次會議是六個星期以前舉行的。
” “可那是兩個醫生之間唯一的聯系呀。
”瑪麗莎争辯說。
“我覺得應當繼續追查這件事。
” “随你的便吧。
”杜布切克說。
“但是,我要你去一下病理部。
今天早上他們要解剖紮布拉斯基。
你要确保他們采取一切預防措施。
告訴他們,我們需要速凍的肝、心、腦和牌的樣本,用來做病毒分離實驗。
” “腎呢?”萊恩插話。
“對了,腎也要。
”杜布切克說。
瑪麗莎離開時覺得自己像一個使喚丫頭了。
她不知道自己還能不能得到杜布切克的尊重。
接着她想起了是如何失去它的。
于是,沮喪便被洶湧的憤怒取代了。
每天這個時候,病理部都是最忙碌的地方。
瑪麗莎被引到解剖室。
她知道在那兒能找到藍德醫生。
不過一想起他那副傲慢自負的态度,她并不熱心跟他交談。
解剖室到處裝潢着白瓷磚和不鏽鋼。
彌漫的福爾馬林氣味叫瑪麗莎眼淚直流。
一個解剖師告訴她,紮布拉斯基的解剖安排在三号室。
“要是你想去,必須穿戴防護用具。
那可是一個髒病例。
” 她本來就害怕染上艾伯拉,因而樂意照辦。
進了房間,藍德正要動手。
看到她來,便從布滿令人生畏的工具的桌上擡起頭來。
紮布拉斯基醫生的屍體還盛在一個大透明塑料袋内。
上半部蒼白,下半部青紫。
“你好!”瑪麗莎歡快地打招呼。
她已打定主意還是要拿出精神來。
沒有得到回答。
她向這位病理學家轉告了CDC的要求。
他答應提供樣品。
瑪麗莎接着建議戴護目鏡,解釋說:“不管是這兒還是洛杉矶,有些病人顯然是經由眼
”瑪麗莎說,希望跟他談談紮布拉斯基也參加了聖疊戈醫學會議的事。
“隻好等一下再說了。
”杜布切克冷淡地說。
“讓這個實驗室工作起來比流行病理論更重要。
” 回到護士台,瑪麗莎心潮起伏。
她沒有料到,也不應該得到杜布切克的嘲諷。
如果他想貶低她的作用,那算是如願以償了。
坐在桌邊,瑪麗莎權衡起來。
她可以留下,希望他回心轉意,方便時給她十分鐘。
也可以離開,去睡上一會兒。
她選擇了睡覺。
她把資料放進公文包,下到一樓去取衣箱。
七點鐘,瑪麗莎被接線員如約叫醒了。
她沖了浴,穿上衣服,發現對杜布切克的忿恨已經煙消雲散。
他到底也承受着巨大的壓力呀。
如果艾伯拉失控蔓延,是他,而不是自己,要承擔一切責任。
回到隔離病區,CDC的化驗員告訴瑪麗莎,杜布切克早上五點回旅館了。
不知道弗裡蘭和萊恩在哪兒。
護士台那裡有點忙亂。
夜裡又有五個艾伯拉嫌疑病人住了進來。
瑪麗莎搜集了病曆。
當她按先後次序排列時,發現紮布拉斯基醫生不見了。
她問值班護士知不知道他在哪兒。
“今天早上四點剛過,紮布拉斯基醫生就死了。
” 雖然在意料之中,瑪麗莎還是有點難過。
在下意識裡,她一直盼望會出現一個奇迹。
她坐下來,把臉埋進雙手中,過了一會兒才強打起精神看新病曆。
有事做就不會那麼難過了。
她不知不覺地伸手摸摸脖子,看有沒有腫塊。
一個地方有點軟。
會不會是個腫大的淋巴結? 叫瑪麗莎高興的是,CDC醫院傳染病計劃主任萊恩醫生來了。
他的眼圈發黑,臉皮松弛,下巴上滿是胡茬,顯然又熬了一夜。
瑪麗莎微笑起來。
她喜歡他稍微矮胖的身材,團團多皺的臉。
這讓她聯想起一個退休了的橄榄球運動員。
他筋疲力盡地坐下,按摩着太陽穴。
“看起來這次會跟洛杉矶一樣糟糕。
”他說。
“又有一個病人在往這兒送。
還有一個在急診室。
” “我剛剛開始看新病曆。
”瑪麗莎說,突然為昨夜的離開而慚愧起來。
“我可以肯定地告訴你,”萊恩醫生說。
“所有病人似乎都是從醫院傳染去的。
我對此特别不安。
” “他們都是紮布拉斯基醫生的病人嗎?”瑪麗莎問。
“那些是。
”萊恩指着病曆說。
“都在最近看過紮布拉斯基。
不用說,他在做檢查時傳染給了他們。
兩個新病人是塞斯特醫生的病人。
在過去的十天裡他們動過手術。
塞斯特做的麻醉。
” “那麼塞斯特自己呢?”瑪麗莎問。
“你覺得他得病的途徑跟紮布拉斯基一樣嗎?” “不是。
我跟他仔細談過。
他是紮布拉斯基的網球搭檔。
” 瑪麗莎點點頭。
“可是這樣的關系怎麼能傳染疾病呢?” “在紮布拉斯基得病前大約三天,塞斯特在球局中間借用過他的毛巾。
我認為問題就出在這兒。
傳染途徑似乎是建立在體液直接接觸上。
我認為紮布拉斯基跟裡克特一樣,也是索引病例。
” 瑪麗莎羞愧極了。
她問了那麼多問題,卻功虧一篑,錯過了最緊要的一個。
她告誡自己再也不要犯同樣的錯誤。
“要是我們知道艾伯拉最初是怎樣進入這個醫院的就好了。
”萊恩醫生委婉地感歎道。
杜布切克來到了護士台。
他也倦容滿面,臉卻刮得幹幹淨淨,也像平素一樣衣冠楚楚。
看見他,瑪麗莎很驚訝。
如果他是五點鐘離開的話,哪有時間淋浴換裝,更不用提睡覺了。
不等杜布切克插入他們的交談,瑪麗莎就搶先告訴兩位醫生,紮布拉斯基和裡克特一起參加了聖疊戈醫學會議,并且住同一旅館。
“過去太久,無關緊要了。
”杜布切克武斷地說。
“那次會議是六個星期以前舉行的。
” “可那是兩個醫生之間唯一的聯系呀。
”瑪麗莎争辯說。
“我覺得應當繼續追查這件事。
” “随你的便吧。
”杜布切克說。
“但是,我要你去一下病理部。
今天早上他們要解剖紮布拉斯基。
你要确保他們采取一切預防措施。
告訴他們,我們需要速凍的肝、心、腦和牌的樣本,用來做病毒分離實驗。
” “腎呢?”萊恩插話。
“對了,腎也要。
”杜布切克說。
瑪麗莎離開時覺得自己像一個使喚丫頭了。
她不知道自己還能不能得到杜布切克的尊重。
接着她想起了是如何失去它的。
于是,沮喪便被洶湧的憤怒取代了。
每天這個時候,病理部都是最忙碌的地方。
瑪麗莎被引到解剖室。
她知道在那兒能找到藍德醫生。
不過一想起他那副傲慢自負的态度,她并不熱心跟他交談。
解剖室到處裝潢着白瓷磚和不鏽鋼。
彌漫的福爾馬林氣味叫瑪麗莎眼淚直流。
一個解剖師告訴她,紮布拉斯基的解剖安排在三号室。
“要是你想去,必須穿戴防護用具。
那可是一個髒病例。
” 她本來就害怕染上艾伯拉,因而樂意照辦。
進了房間,藍德正要動手。
看到她來,便從布滿令人生畏的工具的桌上擡起頭來。
紮布拉斯基醫生的屍體還盛在一個大透明塑料袋内。
上半部蒼白,下半部青紫。
“你好!”瑪麗莎歡快地打招呼。
她已打定主意還是要拿出精神來。
沒有得到回答。
她向這位病理學家轉告了CDC的要求。
他答應提供樣品。
瑪麗莎接着建議戴護目鏡,解釋說:“不管是這兒還是洛杉矶,有些病人顯然是經由眼