第19章
關燈
小
中
大
那是胡說,莉迪娅。
是沒有人性的謠言。
我不想做太多的解釋,因為這隻會火上澆油。
不,與吉米發生關系的惟一的卡德威爾——其實一個就已太多——隻有我哥哥。
” 莉迪娅站起身,拿起公文包朝門口走了幾步。
她突然停下腳步轉過身。
“謝謝你,科爾。
很高興你能這麼信任我。
” 他繞過書桌走到她面前,握住她的手。
“母親和我都認為你有權知道。
當然我們私下也希望,這樣對你坦白後,你會同意沒有必要對這些事進行進一步調查,也沒有必要把這些寫進委員會的報告中去。
” 莉迪娅點點頭。
在目前情況下,這是她能做到的最基本的事情了。
但她一句話也沒有多說,很快離開了。
莉迪娅離開後,科爾-卡德威爾拿起一台私人電話,接通了他母親的辦公室。
“事情進行得怎麼樣?” “還不錯,媽媽。
我想莉迪娅終于明白沒有必要使我們的家庭秘密曝光。
她是我們的朋友,媽媽,而且我相信她還是一個好朋友。
” “是的,我一直就知道這一點,”維羅尼卡-卡德威爾說道,“我要不是對這一點有信心,也不會推薦她擔任委員會的特别顧問。
謝謝,科爾。
我現在感覺好一些了。
也許這一切最終都要結束了。
” “會的,媽媽。
你知道,作為一個卡德威爾家族的人,我重新感到了驕做。
我也是這樣對莉迪娅說的。
你……”他的母親歎了口氣。
“從本質上說,這是任何人都具有的,科爾,為自己家庭所感到的驕傲……” 莉迪娅回到家中,洗完熱水澡後,開始坐下來收看晚間新聞。
直到這時,她才開始有能力整理科爾-卡德威爾的話對她産生的影響。
她對所有被牽涉到的人都深感同情,當然除了吉米-麥克南。
但現在她的感情似乎起了變化。
正當她要仔細考慮這一點時,電話鈴響了。
“你好嗎?”克拉倫斯的聲音問道。
“有些事情想不通。
你呢?” “很好。
希望我沒有吵醒你。
”“沒有,我正在思考問題,這可不是令人放松的練習。
” “不錯。
今天下午我去了健身俱樂部。
” “聽起來比我打發時間的方式好多了。
” “跟我一起去,莉迪娅?瑜珈、舞蹈、健身……” 莉迪娅不由自主地還在想剛才的事情。
因為她一言不發,克拉倫斯在那邊問道:“嗨,你在聽嗎?”“是的,我在聽,對不起。
我正在想你剛才說俱樂部有舞蹈班……你知道,我這一整天可能都是在跳舞。
” 他笑了,可她打斷了他的笑聲。
“我是說真的,克拉倫斯。
我剛剛意識到我可能被編排進了一出卡德威爾芭蕾。
這種生與死的陌生較量可能正在使我變成一個瘋子。
也許我也應該去參加一個邪教……” “要是你那樣做了,親愛的,我會殺了你。
當然,是出于愛。
” “晚安,克拉倫斯。
我想你終于讓我的夢中有了些甜蜜的東西。
”
是沒有人性的謠言。
我不想做太多的解釋,因為這隻會火上澆油。
不,與吉米發生關系的惟一的卡德威爾——其實一個就已太多——隻有我哥哥。
” 莉迪娅站起身,拿起公文包朝門口走了幾步。
她突然停下腳步轉過身。
“謝謝你,科爾。
很高興你能這麼信任我。
” 他繞過書桌走到她面前,握住她的手。
“母親和我都認為你有權知道。
當然我們私下也希望,這樣對你坦白後,你會同意沒有必要對這些事進行進一步調查,也沒有必要把這些寫進委員會的報告中去。
” 莉迪娅點點頭。
在目前情況下,這是她能做到的最基本的事情了。
但她一句話也沒有多說,很快離開了。
莉迪娅離開後,科爾-卡德威爾拿起一台私人電話,接通了他母親的辦公室。
“事情進行得怎麼樣?” “還不錯,媽媽。
我想莉迪娅終于明白沒有必要使我們的家庭秘密曝光。
她是我們的朋友,媽媽,而且我相信她還是一個好朋友。
” “是的,我一直就知道這一點,”維羅尼卡-卡德威爾說道,“我要不是對這一點有信心,也不會推薦她擔任委員會的特别顧問。
謝謝,科爾。
我現在感覺好一些了。
也許這一切最終都要結束了。
” “會的,媽媽。
你知道,作為一個卡德威爾家族的人,我重新感到了驕做。
我也是這樣對莉迪娅說的。
你……”他的母親歎了口氣。
“從本質上說,這是任何人都具有的,科爾,為自己家庭所感到的驕傲……” 莉迪娅回到家中,洗完熱水澡後,開始坐下來收看晚間新聞。
直到這時,她才開始有能力整理科爾-卡德威爾的話對她産生的影響。
她對所有被牽涉到的人都深感同情,當然除了吉米-麥克南。
但現在她的感情似乎起了變化。
正當她要仔細考慮這一點時,電話鈴響了。
“你好嗎?”克拉倫斯的聲音問道。
“有些事情想不通。
你呢?” “很好。
希望我沒有吵醒你。
”“沒有,我正在思考問題,這可不是令人放松的練習。
” “不錯。
今天下午我去了健身俱樂部。
” “聽起來比我打發時間的方式好多了。
” “跟我一起去,莉迪娅?瑜珈、舞蹈、健身……” 莉迪娅不由自主地還在想剛才的事情。
因為她一言不發,克拉倫斯在那邊問道:“嗨,你在聽嗎?”“是的,我在聽,對不起。
我正在想你剛才說俱樂部有舞蹈班……你知道,我這一整天可能都是在跳舞。
” 他笑了,可她打斷了他的笑聲。
“我是說真的,克拉倫斯。
我剛剛意識到我可能被編排進了一出卡德威爾芭蕾。
這種生與死的陌生較量可能正在使我變成一個瘋子。
也許我也應該去參加一個邪教……” “要是你那樣做了,親愛的,我會殺了你。
當然,是出于愛。
” “晚安,克拉倫斯。
我想你終于讓我的夢中有了些甜蜜的東西。
”