第32章
關燈
小
中
大
。
“不要追我。
”她說。
電梯的門随着她的話音慢慢地關上了。
她看了看控制盤,按了7層的鍵。
電梯到了底下的一層後,她跑着穿過大廳,轉了一個彎,來到另外幾部電梯前。
她瘋狂地按着電梯的鍵,直到其中的一部電梯停了下來。
電梯的裡面有一對夫婦。
她進了電梯,按了一下10層。
那對夫婦跟着她在10層下了電梯。
她等他們進了房間,然後路過他們的房間,直接朝1010房間走來。
她敲了敲門。
門立刻被埃裡克-愛德華敞開了。
他穿着藍色的健身短褲和一件不帶袖子的灰色運動衫。
頭發因為汗而濕漉漉的,緊貼在黑黝黝的額頭上。
“你好,埃裡克。
”她說。
“你也好。
”他說着向後退了一步,讓她進來。
他關上門,插上門闩。
她來到房間的中央,低頭看見一對賓館的啞鈴和地闆上的一堆皺巴巴的毛巾。
她又回到他的身旁。
“見了面就不親我一下嗎?”他從她的身後問道。
她轉過身,歎了一口氣,低下眼睛,身體開始顫抖。
大滴大滴的眼淚順着臉流了下來。
他用胳膊緊緊地摟着她。
“嗨,現在快說吧,事情沒那麼糟。
對我熱情點,否則我會很傷心的。
” 她控制住自己的情緒,擡起頭來說:“我被弄懵了,埃裡克,也被吓壞了。
你知道我為什麼來華盛頓嗎?” “不知道,你隻是說你有事情要處理。
” “但是你知道是什麼事情嗎?” 他搖搖頭,笑了笑說:“不知道,除非你告訴我,否則我永遠不會知道。
” “我被派到這兒來殺你。
” 他看着她就像她是一個小孩子在撒謊一樣。
她說:“是真的,埃裡克。
他們想讓我殺了你,并且我說我會的。
” “讓你殺我是一回事,”他說着,走到窗下的一把椅子上坐了下來,“同意殺我是另一回事。
你為什麼要殺我?”她把雨衣扔在長椅子上。
“我不會。
我是說我沒有,我決不想這麼做。
” 他笑了笑,“你簡直不可思議,你知道嗎?” 她搖搖頭,走到他的面前,在椅子前邊蹲下身,“不可思議?不,我隻是一個普通的女人。
真正的我是一個受到迷惑很深但又醒悟過來的女人。
” “對什麼醒悟了,我們在蘭利的好朋友嗎?” 她點點頭,“這個所謂的公司,我的生活中的每一個人,還有生活本身。
”她深深地吸了一口氣,“他們想讓我殺你因為他們認為你是一個雙料間諜,向蘇聯人出賣關于巴納納奎克計劃的情報。
” 他咧嘴笑了笑,聳了聳肩。
“上次我去英屬維爾京群島找你,向你詢問如何度假隻是在撒謊。
他們讓我那麼做。
他們想讓我接近你,弄清楚你在那裡幹什麼。
” 他往前斜了斜身子,用手撫摩着她的臉龐,說:“我知道,科列特。
” “你知道?” “不很确定,但是我對此有一種非常強烈的感覺。
因為幾個原因所以我并沒有在意。
第一,我愛上了你。
第二,我感覺到我們在快艇上死裡逃生之後,你失去了為他們做事的興趣。
我說的對嗎?” “對。
” “發生了那樣的事情之後會使人從另一個角度考慮事情,不是嗎?你可以看到你和我在他們的眼裡是多麼微乎其微。
我們可以為了他們瘋狂的所謂的責任感和愛國心,提心吊膽出去辦事,但是當出了事的時候,我們就是一些可以随便抛棄的犧牲品。
不準問任何問題,隻是‘結束’一些人,然後繼續蒙騙其他人。
” 他的話使她感觸很深,就像别人說出你已經考慮過的話一樣能打動她的心。
她想起托克爾和霍特克斯以及與他們的鬥争。
“在這個賓館裡有兩個男人極力想在大廳裡攔住我。
” 他挺直了腰,“他們是誰?你認識他們嗎?” “是的,一個是賈森-托克爾,控制巴裡的精神病醫生。
是他給她洗了腦子,埃裡克。
另一個是一位名叫馬克-霍特克斯的英國人,接管了巴裡工作的那個人。
” 愛德華平靜的臉變得嚴肅起來,他朝窗外望去。
“你認識他嗎?”科列特問道。
“我聽說過他,他是英國情報局的,一個應該挨揍的老家夥,他參加了MI-6計劃,在中東,我這樣認為。
” 卡希爾說:“我認為托克爾就是殺害巴裡和戴維-哈伯勒的兇手,或許不是他親手殺的,但是我确信他是幕後指揮者。
”
“不要追我。
”她說。
電梯的門随着她的話音慢慢地關上了。
她看了看控制盤,按了7層的鍵。
電梯到了底下的一層後,她跑着穿過大廳,轉了一個彎,來到另外幾部電梯前。
她瘋狂地按着電梯的鍵,直到其中的一部電梯停了下來。
電梯的裡面有一對夫婦。
她進了電梯,按了一下10層。
那對夫婦跟着她在10層下了電梯。
她等他們進了房間,然後路過他們的房間,直接朝1010房間走來。
她敲了敲門。
門立刻被埃裡克-愛德華敞開了。
他穿着藍色的健身短褲和一件不帶袖子的灰色運動衫。
頭發因為汗而濕漉漉的,緊貼在黑黝黝的額頭上。
“你好,埃裡克。
”她說。
“你也好。
”他說着向後退了一步,讓她進來。
他關上門,插上門闩。
她來到房間的中央,低頭看見一對賓館的啞鈴和地闆上的一堆皺巴巴的毛巾。
她又回到他的身旁。
“見了面就不親我一下嗎?”他從她的身後問道。
她轉過身,歎了一口氣,低下眼睛,身體開始顫抖。
大滴大滴的眼淚順着臉流了下來。
他用胳膊緊緊地摟着她。
“嗨,現在快說吧,事情沒那麼糟。
對我熱情點,否則我會很傷心的。
” 她控制住自己的情緒,擡起頭來說:“我被弄懵了,埃裡克,也被吓壞了。
你知道我為什麼來華盛頓嗎?” “不知道,你隻是說你有事情要處理。
” “但是你知道是什麼事情嗎?” 他搖搖頭,笑了笑說:“不知道,除非你告訴我,否則我永遠不會知道。
” “我被派到這兒來殺你。
” 他看着她就像她是一個小孩子在撒謊一樣。
她說:“是真的,埃裡克。
他們想讓我殺了你,并且我說我會的。
” “讓你殺我是一回事,”他說着,走到窗下的一把椅子上坐了下來,“同意殺我是另一回事。
你為什麼要殺我?”她把雨衣扔在長椅子上。
“我不會。
我是說我沒有,我決不想這麼做。
” 他笑了笑,“你簡直不可思議,你知道嗎?” 她搖搖頭,走到他的面前,在椅子前邊蹲下身,“不可思議?不,我隻是一個普通的女人。
真正的我是一個受到迷惑很深但又醒悟過來的女人。
” “對什麼醒悟了,我們在蘭利的好朋友嗎?” 她點點頭,“這個所謂的公司,我的生活中的每一個人,還有生活本身。
”她深深地吸了一口氣,“他們想讓我殺你因為他們認為你是一個雙料間諜,向蘇聯人出賣關于巴納納奎克計劃的情報。
” 他咧嘴笑了笑,聳了聳肩。
“上次我去英屬維爾京群島找你,向你詢問如何度假隻是在撒謊。
他們讓我那麼做。
他們想讓我接近你,弄清楚你在那裡幹什麼。
” 他往前斜了斜身子,用手撫摩着她的臉龐,說:“我知道,科列特。
” “你知道?” “不很确定,但是我對此有一種非常強烈的感覺。
因為幾個原因所以我并沒有在意。
第一,我愛上了你。
第二,我感覺到我們在快艇上死裡逃生之後,你失去了為他們做事的興趣。
我說的對嗎?” “對。
” “發生了那樣的事情之後會使人從另一個角度考慮事情,不是嗎?你可以看到你和我在他們的眼裡是多麼微乎其微。
我們可以為了他們瘋狂的所謂的責任感和愛國心,提心吊膽出去辦事,但是當出了事的時候,我們就是一些可以随便抛棄的犧牲品。
不準問任何問題,隻是‘結束’一些人,然後繼續蒙騙其他人。
” 他的話使她感觸很深,就像别人說出你已經考慮過的話一樣能打動她的心。
她想起托克爾和霍特克斯以及與他們的鬥争。
“在這個賓館裡有兩個男人極力想在大廳裡攔住我。
” 他挺直了腰,“他們是誰?你認識他們嗎?” “是的,一個是賈森-托克爾,控制巴裡的精神病醫生。
是他給她洗了腦子,埃裡克。
另一個是一位名叫馬克-霍特克斯的英國人,接管了巴裡工作的那個人。
” 愛德華平靜的臉變得嚴肅起來,他朝窗外望去。
“你認識他嗎?”科列特問道。
“我聽說過他,他是英國情報局的,一個應該挨揍的老家夥,他參加了MI-6計劃,在中東,我這樣認為。
” 卡希爾說:“我認為托克爾就是殺害巴裡和戴維-哈伯勒的兇手,或許不是他親手殺的,但是我确信他是幕後指揮者。
”