第12章
關燈
小
中
大
從這件事發生後,我實在沒有可以依靠的人,所以……所以……她才沒有多少朋友。
” 卡希爾疑惑地望着她,“我覺得正好相反,她喜歡交際,生活充實,有情趣。
” “我覺得那隻是表面而已,科列特你是知道的,巴裡得應付許多肮髒的事情。
” “我知道她偶爾會出現些問題,但……” 梅莉莎-邁耶故意笑了笑說:“那可不是一般的問題,科列特,我恐怕就是我進了墳墓也會懊悔我在她生活中的這些方面起的作用。
” 卡希爾發覺邁耶太太有意要探查她和巴裡之間的秘密,這令她很不舒服,但也很好奇,不過,她并沒有阻止談話繼續進行下去。
邁耶問:“巴裡曾經向你提起過她爸爸了嗎?” 卡希爾想了一會兒說:“我想提過,但我記不起是在什麼場合,不,我甚至不敢肯定她提過。
”事實上,卡希爾在與巴裡交往的這些年中,也常常想過這個問題,巴裡從不提及她父親。
她記得大學時代她,巴裡和其他幾個女孩在談論父親和父親對女兒生活的影響時,巴裡是帶着諷刺的口吻泛泛地評論幾句。
那天晚上很晚時候,卡希爾問鄧巴裡有關她父親的事,聽到的隻是一句很簡單的話:“他死了。
”巴裡冷淡的聲音結束了兩人之間的讨論。
卡希爾告訴了梅莉莎-邁耶這些事,這位老婦人點點頭,目光卻在環顧餐廳四周,似乎想為她的想法找個落腳點。
“我們不用談這個,梅莉莎。
”卡希爾說。
邁耶笑了笑,“不,我是挑起這個話題的人。
巴裡10歲時候,她父親就死了。
” “他當時一定年紀不大。
”卡希爾說。
“是的,人很年輕,而且……很年輕卻無人懷念他。
” “我不明白。
”卡希爾說。
“我丈夫,就是巴裡的父親,是一個冷酷無情沒有人性的人,在我和他結婚的時候,我還不知道這一點,當時我很小,他很英俊,巴裡出生後,他兇殘的本性就暴露出來了,我不知道他是不是怨恨在我們之間有了這個孩子,還是這表現出他性格裡扭曲的一面,但他對巴裡很殘忍,一直摧殘她的身心。
” “那太可怕了。
”卡希爾說。
“是這樣的。
” “你也一定十分害怕吧。
” 邁耶夫人的臉上露出了痛苦的表情,咬着嘴唇說:“真正可怕的是我很少阻止他那樣去做,我擔心失去他,一直為他的所作所為尋找借口,也一直告訴自己他會改變得,這都使他更加猖狂,他……我們毀了巴裡,她努力通過各種途徑逃避這帶給她的痛苦,于是她走進了自己的小世界。
那時她沒有任何朋友,正如她不願作為一個成年人一樣——當然除了你和一些愛好——于是她開始創造她自己的朋友,與她一起分享自己小世界的虛幻的朋友,即使和一大群女孩進行熱烈的交談也不例外,但那并沒有讓她表現出什麼奇怪的行為來,她依然我行我素。
” 梅莉莎-邁耶打斷了卡希爾的思緒:“巴裡的父親在她9歲生日時離開了我們。
我們也不知道他去哪了,也沒有收到他的信,直到巴裡10歲時,我們接到了佛羅裡達警察打來的一個電話,他們告訴我他死于中風,我們沒有舉行葬禮,因為我們不想那樣做,他埋在了佛羅裡達,我們也不清楚具體在哪兒。
”她歎了口氣,繼續說,“這些年來,我一直在為自己的所作所為而感到十分的内疚,我使我的女兒遭受了巨大的痛苦,我為自己感到恥辱。
”說着,淚花在眼眶中輕輕閃動,她趕緊用手絹擦去臉上的淚水。
卡希爾對坐在她對面的女人感十分憤怒,不僅僅是因為她沒有做任何事情來幫助她的女兒,而且她似乎還在尋求同情。
她的反應是,這太不公平了。
然後她朝服務員招了招手,兩人都要了龍蝦濃湯和沙拉。
談話的氣氛立刻出現了轉機,梅莉莎讓卡希爾談談她與巴裡在一起的經曆,科列特也很配合,給她講了幾個小故事,使得梅莉莎開懷大笑,其間卡希爾又要了杯酒。
午飯吃完後,卡希爾提起了巴裡生活中的幾個男人,她的問題讓巴裡母親笑聲不斷,“感謝上帝,他父親給她帶來的惡夢般的經曆并沒有使她在餘生中把男人看得都那麼壞,她的愛情生活很豐富,但你知道的肯定比我知道得多,這種事情并不是女兒通常和她們的母親一同分享的事情。
” 卡希爾搖搖頭說:“不,巴裡也很少詳細談論她的男朋友,盡管有一個是英屬維爾京群島的出租遊艇的人,”她沒有往下說,想等邁耶的答話,但邁耶無動于衷,她隻好繼續說道:“他叫埃裡克-愛德華,你不知道嗎?” “不,是最近才有的嗎?” 卡希爾點點頭,“是的,我覺得就在她死的那天她見到了他,她對我談及了她與這個男人的感情,她瘋狂地愛着他。
” “不,我不認識
” 卡希爾疑惑地望着她,“我覺得正好相反,她喜歡交際,生活充實,有情趣。
” “我覺得那隻是表面而已,科列特你是知道的,巴裡得應付許多肮髒的事情。
” “我知道她偶爾會出現些問題,但……” 梅莉莎-邁耶故意笑了笑說:“那可不是一般的問題,科列特,我恐怕就是我進了墳墓也會懊悔我在她生活中的這些方面起的作用。
” 卡希爾發覺邁耶太太有意要探查她和巴裡之間的秘密,這令她很不舒服,但也很好奇,不過,她并沒有阻止談話繼續進行下去。
邁耶問:“巴裡曾經向你提起過她爸爸了嗎?” 卡希爾想了一會兒說:“我想提過,但我記不起是在什麼場合,不,我甚至不敢肯定她提過。
”事實上,卡希爾在與巴裡交往的這些年中,也常常想過這個問題,巴裡從不提及她父親。
她記得大學時代她,巴裡和其他幾個女孩在談論父親和父親對女兒生活的影響時,巴裡是帶着諷刺的口吻泛泛地評論幾句。
那天晚上很晚時候,卡希爾問鄧巴裡有關她父親的事,聽到的隻是一句很簡單的話:“他死了。
”巴裡冷淡的聲音結束了兩人之間的讨論。
卡希爾告訴了梅莉莎-邁耶這些事,這位老婦人點點頭,目光卻在環顧餐廳四周,似乎想為她的想法找個落腳點。
“我們不用談這個,梅莉莎。
”卡希爾說。
邁耶笑了笑,“不,我是挑起這個話題的人。
巴裡10歲時候,她父親就死了。
” “他當時一定年紀不大。
”卡希爾說。
“是的,人很年輕,而且……很年輕卻無人懷念他。
” “我不明白。
”卡希爾說。
“我丈夫,就是巴裡的父親,是一個冷酷無情沒有人性的人,在我和他結婚的時候,我還不知道這一點,當時我很小,他很英俊,巴裡出生後,他兇殘的本性就暴露出來了,我不知道他是不是怨恨在我們之間有了這個孩子,還是這表現出他性格裡扭曲的一面,但他對巴裡很殘忍,一直摧殘她的身心。
” “那太可怕了。
”卡希爾說。
“是這樣的。
” “你也一定十分害怕吧。
” 邁耶夫人的臉上露出了痛苦的表情,咬着嘴唇說:“真正可怕的是我很少阻止他那樣去做,我擔心失去他,一直為他的所作所為尋找借口,也一直告訴自己他會改變得,這都使他更加猖狂,他……我們毀了巴裡,她努力通過各種途徑逃避這帶給她的痛苦,于是她走進了自己的小世界。
那時她沒有任何朋友,正如她不願作為一個成年人一樣——當然除了你和一些愛好——于是她開始創造她自己的朋友,與她一起分享自己小世界的虛幻的朋友,即使和一大群女孩進行熱烈的交談也不例外,但那并沒有讓她表現出什麼奇怪的行為來,她依然我行我素。
” 梅莉莎-邁耶打斷了卡希爾的思緒:“巴裡的父親在她9歲生日時離開了我們。
我們也不知道他去哪了,也沒有收到他的信,直到巴裡10歲時,我們接到了佛羅裡達警察打來的一個電話,他們告訴我他死于中風,我們沒有舉行葬禮,因為我們不想那樣做,他埋在了佛羅裡達,我們也不清楚具體在哪兒。
”她歎了口氣,繼續說,“這些年來,我一直在為自己的所作所為而感到十分的内疚,我使我的女兒遭受了巨大的痛苦,我為自己感到恥辱。
”說着,淚花在眼眶中輕輕閃動,她趕緊用手絹擦去臉上的淚水。
卡希爾對坐在她對面的女人感十分憤怒,不僅僅是因為她沒有做任何事情來幫助她的女兒,而且她似乎還在尋求同情。
她的反應是,這太不公平了。
然後她朝服務員招了招手,兩人都要了龍蝦濃湯和沙拉。
談話的氣氛立刻出現了轉機,梅莉莎讓卡希爾談談她與巴裡在一起的經曆,科列特也很配合,給她講了幾個小故事,使得梅莉莎開懷大笑,其間卡希爾又要了杯酒。
午飯吃完後,卡希爾提起了巴裡生活中的幾個男人,她的問題讓巴裡母親笑聲不斷,“感謝上帝,他父親給她帶來的惡夢般的經曆并沒有使她在餘生中把男人看得都那麼壞,她的愛情生活很豐富,但你知道的肯定比我知道得多,這種事情并不是女兒通常和她們的母親一同分享的事情。
” 卡希爾搖搖頭說:“不,巴裡也很少詳細談論她的男朋友,盡管有一個是英屬維爾京群島的出租遊艇的人,”她沒有往下說,想等邁耶的答話,但邁耶無動于衷,她隻好繼續說道:“他叫埃裡克-愛德華,你不知道嗎?” “不,是最近才有的嗎?” 卡希爾點點頭,“是的,我覺得就在她死的那天她見到了他,她對我談及了她與這個男人的感情,她瘋狂地愛着他。
” “不,我不認識