第四章
關燈
小
中
大
不時用手撚搓自己棕色胡子的阿馬迪約倒并不是個惡人。
他有一位妻子,三個孩子,其中一個是女兒,他正在為她籌措一筆陪嫁費。
他總以為周圍的人都在明争暗鬥,競相争奪他的職位,幹方百計地企圖敗壞他的名聲。
至于那位署長大人,他再過二年就到了年齡的極限,非退休不可了,所以在此之前他必須明哲保身。
這個案件放到當時的環境中來分析本來是個一般性的案件,也就是說日常工作中出的差錯。
不過,誰犯得着自找麻煩去袒護一個犯錯誤的年青警察呢?再說,他又是梅格雷的外甥。
卡若是個惡棍,這一點大家心裡都明白,連他自己也不加掩飾。
他哪個槽裡的料都吃,為對立的雙方效勞,坐收漁利。
當他把誰出賣給警察當局時,準是在那個人的身上已經沒有油水可撈了。
卡若還是個很危險的惡棍。
他有一些狐朋狗友,交遊甚廣,尤其精通保護自己的一套權術。
很明顯,他總有一天要落入法網,人們已經注意到他了,甚至對他是否不在現場也已開始核實,調查正在按步就班地進行。
然而,人們不願意過分地使勁賣力!尤其不需要梅格雷來插一手!他說話冒失,行動魯莽,那怪脾氣誰受得了。
他走到用石塊鋪砌地面的院子裡,有一些可憐人正等候在審理少年犯的法庭門前。
盡管天氣晴朗,這兒卻是冷冰冰的,在背蔭處的石塊縫隙裡還殘存着霜打的痕迹。
“菲利普這頭蠢驢!”梅格雷怨恨透了,竟脫口罵出聲來。
因為他很清楚自己的處境,他就象一匹繞着場地轉圈的老馬,轉來轉去總轉不出圈子。
問題不在于有沒有神機妙算的本事,幹警察這一行,神機妙算是無濟于事的;問題也不在于去發現一個逃脫了衆人目光的,使人為之震驚的線索或形迹。
事情來的雖然突然,可是又十分簡單,就象秃子頭上的虱子——明擺着的。
卡若親自殺死或者派人殺死了佩皮多,關鍵是如何讓卡若自己最後承認: “事實真相就是這樣!” 梅格雷在堤岸的洗衣船旁邊信步漫遊;他沒有權利傳訊“公證人”,不能把他關起來,關上幾個小時,也沒有權利不厭其煩地向他重複同一個問題,必要時逼他擠他使他無法故作鎮靜。
他也不能把咖啡館侍者,煙酒店老闆和其他有關人員召集起來,這些人每天晚上聚集在離佛洛裡阿一百米遠的地方打“勃洛特”。
他剛剛用上費爾南特,卻又被人從手中徹底地奪走了。
他來到新太橋酒家,推開玻璃門,同坐在櫃台前的呂卡握了手。
“好嗎,頭兒?” 呂卡一直管他叫頭兒,因為他倆共同戰鬥的年月是他永志難忘的。
“很糟!”梅格雷回答說。
“事情很難辦,是不是?” 事情本身倒并不難,隻不過是一出短暫的悲劇而已。
“我老啦!可能是住在鄉下的緣故吧?” “您喝點什麼?” “來一杯佩爾諾,瞧我的!” 他象同誰挑戰似地說了這句話。
他突然想起了曾經答應給妻子寫信的事,可是他沒有勇氣寫這封信。
“我沒法幫助您嗎?” 呂卡是個古怪的老好人,沒有老婆,沒有家庭,衣着總是随随便便,不修邊幅,身體也不強壯。
梅格雷的目光在即将滿座的餐廳裡飄忽一下,當轉到沐浴在陽光下的玻璃窗時,他不得不把眼睛眯縫起來。
“你和菲利普共事過嗎?” “有過那麼兩、三次。
” “他很不讨人喜歡吧?” “有些人讨厭他,因為他不愛說話,您知道,他是個優柔寡斷的人。
他們把他關起來了?” “為你的健康幹杯。
” 呂卡看到梅格雷如此悶悶不樂,頗為擔心。
“我可以對你說,對你我信得過。
我将采取一切必要的手段。
你懂嗎?最好有個人知道這一點,這樣的話,萬一有個三長兩短……” 他用手背擦了擦嘴巴,然後用一個鋼镚兒輕輕地敲了敲桌子,招呼侍者過來。
“您甭管啦!這回由我會帳。
” “那好吧。
等事情了結之後我請客。
再見,呂卡。
” “再見,頭兒。
” 呂卡緊緊地握了握梅格雷那隻粗糙的手。
“您還是要留神些!” 梅格雷站起身來,大聲地吼道: “我恨透了這幫混蛋!” 他獨自離開了酒店在街上漫步。
他有的是時間,因為連他自己都不知道現在該上哪兒去。
他有一位妻子,三個孩子,其中一個是女兒,他正在為她籌措一筆陪嫁費。
他總以為周圍的人都在明争暗鬥,競相争奪他的職位,幹方百計地企圖敗壞他的名聲。
至于那位署長大人,他再過二年就到了年齡的極限,非退休不可了,所以在此之前他必須明哲保身。
這個案件放到當時的環境中來分析本來是個一般性的案件,也就是說日常工作中出的差錯。
不過,誰犯得着自找麻煩去袒護一個犯錯誤的年青警察呢?再說,他又是梅格雷的外甥。
卡若是個惡棍,這一點大家心裡都明白,連他自己也不加掩飾。
他哪個槽裡的料都吃,為對立的雙方效勞,坐收漁利。
當他把誰出賣給警察當局時,準是在那個人的身上已經沒有油水可撈了。
卡若還是個很危險的惡棍。
他有一些狐朋狗友,交遊甚廣,尤其精通保護自己的一套權術。
很明顯,他總有一天要落入法網,人們已經注意到他了,甚至對他是否不在現場也已開始核實,調查正在按步就班地進行。
然而,人們不願意過分地使勁賣力!尤其不需要梅格雷來插一手!他說話冒失,行動魯莽,那怪脾氣誰受得了。
他走到用石塊鋪砌地面的院子裡,有一些可憐人正等候在審理少年犯的法庭門前。
盡管天氣晴朗,這兒卻是冷冰冰的,在背蔭處的石塊縫隙裡還殘存着霜打的痕迹。
“菲利普這頭蠢驢!”梅格雷怨恨透了,竟脫口罵出聲來。
因為他很清楚自己的處境,他就象一匹繞着場地轉圈的老馬,轉來轉去總轉不出圈子。
問題不在于有沒有神機妙算的本事,幹警察這一行,神機妙算是無濟于事的;問題也不在于去發現一個逃脫了衆人目光的,使人為之震驚的線索或形迹。
事情來的雖然突然,可是又十分簡單,就象秃子頭上的虱子——明擺着的。
卡若親自殺死或者派人殺死了佩皮多,關鍵是如何讓卡若自己最後承認: “事實真相就是這樣!” 梅格雷在堤岸的洗衣船旁邊信步漫遊;他沒有權利傳訊“公證人”,不能把他關起來,關上幾個小時,也沒有權利不厭其煩地向他重複同一個問題,必要時逼他擠他使他無法故作鎮靜。
他也不能把咖啡館侍者,煙酒店老闆和其他有關人員召集起來,這些人每天晚上聚集在離佛洛裡阿一百米遠的地方打“勃洛特”。
他剛剛用上費爾南特,卻又被人從手中徹底地奪走了。
他來到新太橋酒家,推開玻璃門,同坐在櫃台前的呂卡握了手。
“好嗎,頭兒?” 呂卡一直管他叫頭兒,因為他倆共同戰鬥的年月是他永志難忘的。
“很糟!”梅格雷回答說。
“事情很難辦,是不是?” 事情本身倒并不難,隻不過是一出短暫的悲劇而已。
“我老啦!可能是住在鄉下的緣故吧?” “您喝點什麼?” “來一杯佩爾諾,瞧我的!” 他象同誰挑戰似地說了這句話。
他突然想起了曾經答應給妻子寫信的事,可是他沒有勇氣寫這封信。
“我沒法幫助您嗎?” 呂卡是個古怪的老好人,沒有老婆,沒有家庭,衣着總是随随便便,不修邊幅,身體也不強壯。
梅格雷的目光在即将滿座的餐廳裡飄忽一下,當轉到沐浴在陽光下的玻璃窗時,他不得不把眼睛眯縫起來。
“你和菲利普共事過嗎?” “有過那麼兩、三次。
” “他很不讨人喜歡吧?” “有些人讨厭他,因為他不愛說話,您知道,他是個優柔寡斷的人。
他們把他關起來了?” “為你的健康幹杯。
” 呂卡看到梅格雷如此悶悶不樂,頗為擔心。
“我可以對你說,對你我信得過。
我将采取一切必要的手段。
你懂嗎?最好有個人知道這一點,這樣的話,萬一有個三長兩短……” 他用手背擦了擦嘴巴,然後用一個鋼镚兒輕輕地敲了敲桌子,招呼侍者過來。
“您甭管啦!這回由我會帳。
” “那好吧。
等事情了結之後我請客。
再見,呂卡。
” “再見,頭兒。
” 呂卡緊緊地握了握梅格雷那隻粗糙的手。
“您還是要留神些!” 梅格雷站起身來,大聲地吼道: “我恨透了這幫混蛋!” 他獨自離開了酒店在街上漫步。
他有的是時間,因為連他自己都不知道現在該上哪兒去。