五、努芝
關燈
小
中
大
是在上邊發現了您的指紋!”
她聳聳肩,沒有回答。
“您在她家停了多長時間?” “半個小時……” “和女仆說得一樣。
用了半個小時,僅僅是為了找一本素描冊……”“我有點累,在沙發上坐了一會兒……随便翻了翻扔在上面的一本英文畫報……”“您從她家出來後立刻回了您家?” “您知道不是這樣的。
那正是西斯維奇下班的時刻……我等他下班出來一起去蒙帕拿斯酒吧喝開胃酒……”“您沒有去他的住處?” “沒有……” “您在晚上九點才回到家。
這中間您都幹了些什麼?” 沉默不語。
“西斯維奇一個月掙多少錢?” “一千法郎……” “可是他一個月要花一千五六百法郎……”“那是他的事……您逮捕他好了!” 弗羅日先生拿起電話機: “哈喽!請轉愛麗舍37一07……對!請克羅比夫人接電話……”努芝皺起了眉頭,沒有料到弗羅日先生這一舉動竟使她的臉部表情一下子變得非常嚴厲和冷酷。
“您想幹什麼?” “想提個問題!您敢肯定您的手不是在擅開寫字台的鎖時劃傷的嗎?寫字台的邊緣是銅的……一不小心就會劃傷的……”“我對您說過,我是在聖拉紮爾街自己家裡削鉛筆時割傷的……樓層服務員可以作證……您把他叫來問問就清楚了……”“喂!強寺薇确蛉寺穑磕刹豢梢越辛境檔轎業陌旃依匆輝劍俊唬揮行露鳌皇且桓黾虻サ氖中迸チ⒖檀鸹拔實潰骸笆裁詞中課宜凳裁戳耍俊Ω貿腥夏裁匆膊恢饋備ヂ奕障壬菩Ψ切Φ匕岩患魍頻剿媲啊? 弗羅日先生推到姑娘手裡的是她十個手指頭的指紋照片,照片上惟一一處不規則的指紋是左手無名指上的戒指産生的。
“這就是我的證據。
”法官用一種相當和藹親切的語氣說,“當您故意把指紋留在寫字台上的時候您的手并沒有受傷。
因此,指紋不是在您的手受傷之後的下午,而是上午留下的。
也就是說是當着克羅比太太的面留下的。
因此……她為了讓人在幾天内把您視為懷疑對象,答應給您多少錢?” 努芝以仇視的目光向弗羅日法官看了一眼。
弗羅日先生不予理睬,按着自己通常的習慣,打開記錄本,在一張空白頁上寫道:推斷:1。
努芝如果偷了東西,知道會被懷疑,不可能明目張膽地在西斯維奇下班的門口等候他;2。
她應該事先想好,将自己當晚的時間表說得合乎情理,不讓人産生懷疑;3。
她的行動和回答問題的态廢說明像是敵意成為被告。
克羅比太太急匆匆地來了,她全身珠光寶氣,香水味四溢。
她一到便問:“需要簽字嗎?” “等一會兒再簽,夫人。
等一會簽在犯人人獄登記簿上……我榮幸地控告您企圖詐騙給您的珠寶上了保險的公司。
” 美國女人驚呆了,她狂怒地轉身盯住努芝,弗羅日先生不慌不忙地補充說:“她從頭到尾忠實地扮演了她的角色。
您應該承認,她手上的傷并非她的責任。
您願意回答兩個問題嗎?第一個問題:您把那些替代早已被您變賣掉的真珍珠的假珠子弄到哪兒去了?” “扔到多維爾附近的大海裡了……” “謝謝!為了一時轉移警方視線,避兔懷疑,您給了努芝小姐多少錢?” “五萬……”克羅比太太動了動嘴唇,說出了這個數字。
弗羅日先生面無表情,沉着鎮定。
他平靜地看着努芝,姑娘氣壞了,她攥緊拳頭,嘴唇不停地哆嗦。
“五萬?……是五千,法官先生!而且……您看!……這枚閃閃發光的戒指也是假的……” 将近下午一點了。
如果弗羅日法官不按鈴喚進一名守衛,事件很有可能會以兩個女人互打耳光或相互抓臉、揪扯頭發而告終。
“您在她家停了多長時間?” “半個小時……” “和女仆說得一樣。
用了半個小時,僅僅是為了找一本素描冊……”“我有點累,在沙發上坐了一會兒……随便翻了翻扔在上面的一本英文畫報……”“您從她家出來後立刻回了您家?” “您知道不是這樣的。
那正是西斯維奇下班的時刻……我等他下班出來一起去蒙帕拿斯酒吧喝開胃酒……”“您沒有去他的住處?” “沒有……” “您在晚上九點才回到家。
這中間您都幹了些什麼?” 沉默不語。
“西斯維奇一個月掙多少錢?” “一千法郎……” “可是他一個月要花一千五六百法郎……”“那是他的事……您逮捕他好了!” 弗羅日先生拿起電話機: “哈喽!請轉愛麗舍37一07……對!請克羅比夫人接電話……”努芝皺起了眉頭,沒有料到弗羅日先生這一舉動竟使她的臉部表情一下子變得非常嚴厲和冷酷。
“您想幹什麼?” “想提個問題!您敢肯定您的手不是在擅開寫字台的鎖時劃傷的嗎?寫字台的邊緣是銅的……一不小心就會劃傷的……”“我對您說過,我是在聖拉紮爾街自己家裡削鉛筆時割傷的……樓層服務員可以作證……您把他叫來問問就清楚了……”“喂!強寺薇确蛉寺穑磕刹豢梢越辛境檔轎業陌旃依匆輝劍俊唬揮行露鳌皇且桓黾虻サ氖中迸チ⒖檀鸹拔實潰骸笆裁詞中課宜凳裁戳耍俊Ω貿腥夏裁匆膊恢饋備ヂ奕障壬菩Ψ切Φ匕岩患魍頻剿媲啊? 弗羅日先生推到姑娘手裡的是她十個手指頭的指紋照片,照片上惟一一處不規則的指紋是左手無名指上的戒指産生的。
“這就是我的證據。
”法官用一種相當和藹親切的語氣說,“當您故意把指紋留在寫字台上的時候您的手并沒有受傷。
因此,指紋不是在您的手受傷之後的下午,而是上午留下的。
也就是說是當着克羅比太太的面留下的。
因此……她為了讓人在幾天内把您視為懷疑對象,答應給您多少錢?” 努芝以仇視的目光向弗羅日法官看了一眼。
弗羅日先生不予理睬,按着自己通常的習慣,打開記錄本,在一張空白頁上寫道:推斷:1。
努芝如果偷了東西,知道會被懷疑,不可能明目張膽地在西斯維奇下班的門口等候他;2。
她應該事先想好,将自己當晚的時間表說得合乎情理,不讓人産生懷疑;3。
她的行動和回答問題的态廢說明像是敵意成為被告。
克羅比太太急匆匆地來了,她全身珠光寶氣,香水味四溢。
她一到便問:“需要簽字嗎?” “等一會兒再簽,夫人。
等一會簽在犯人人獄登記簿上……我榮幸地控告您企圖詐騙給您的珠寶上了保險的公司。
” 美國女人驚呆了,她狂怒地轉身盯住努芝,弗羅日先生不慌不忙地補充說:“她從頭到尾忠實地扮演了她的角色。
您應該承認,她手上的傷并非她的責任。
您願意回答兩個問題嗎?第一個問題:您把那些替代早已被您變賣掉的真珍珠的假珠子弄到哪兒去了?” “扔到多維爾附近的大海裡了……” “謝謝!為了一時轉移警方視線,避兔懷疑,您給了努芝小姐多少錢?” “五萬……”克羅比太太動了動嘴唇,說出了這個數字。
弗羅日先生面無表情,沉着鎮定。
他平靜地看着努芝,姑娘氣壞了,她攥緊拳頭,嘴唇不停地哆嗦。
“五萬?……是五千,法官先生!而且……您看!……這枚閃閃發光的戒指也是假的……” 将近下午一點了。
如果弗羅日法官不按鈴喚進一名守衛,事件很有可能會以兩個女人互打耳光或相互抓臉、揪扯頭發而告終。