第十章 出航大洋
關燈
小
中
大
前呂宋總督唐·羅德裡格到江戶拜谒過将軍德川秀忠,還欲去駿府,直接拜見大禦所德川家康,故取陸路向駿府出發。
此際,相關人員幾已齊集駿府。
原本打算讓為此事斡旋的三浦按針當通譯,中途又改成了傳教士阿倫索·姆諾茲。
個中原因,恐全拜姆諾茲帶着索德羅的密令來到駿府,面見本多上野介正純之功。
大久保長安本欲去視察相模土井山的礦坑,但以得到家康之令的名義到了駿府;伊達政宗亦因要在松島修建瑞嚴寺,以禀報進度的名義而來。
家康對未獲得允準便開工,表露出不快。
政宗早就對此有所察覺,此行也是為了當面解釋:瑞嚴寺大興土木,歸根結底是為了信奉,并無他意。
羅德裡格來到要員雲集的駿府,乃是慶長十四年九月初。
駿府城的七層天守閣剛于是年八月二十建成。
此于家康來說,已極盡奢華,但在羅德裡格眼中又怎樣?羅德裡格後來的奏報寫道: 〖……業已抵駿河。
其城占地遠較皇太子(秀忠)居所廣闊。
然江戶有人口十五萬,駿河隻十萬。
屋宇亦是江戶較為軒麗。
至駿河翌日,皇帝(家康)派大臣(本多正純)至下榻武家,贈衣十二領,劍四把,并懇請晉見。
午後二時,又派二百餘帶槍護衛,轎一乘迎接。
上轎啟程,許久方至護城河畔。
城中忙忙放下吊橋,一隊護衛下橋來,乃是一軍官領三十餘帶槍士兵出迎。
行至鐵門前,門應聲而開,内又有二百餘帶槍士兵列隊迎接。
軍官在前,穿過軍列,五百餘步後至另一吊橋前。
至此被移交他人,時另一扇門開。
門内槍隊井然。
一路有人恭敬行禮,直至宮殿走廊。
走廊處仍有千餘警衛。
又過去八九間……藻井金碧輝煌,壁上有彩繪,極似國内進口屏風,然而更為精妙。
與皇帝所在兩間之隔房内,有二大臣出迎,請仆稍候……〗 此記述可見家康手握重柄盛況。
建議采取如此接見和出迎方式的,當然是三浦按針。
他為了家康之威嚴,煞費苦心。
家康在洋人眼中是何等樣,與按針的命運息息相關。
世之強國英吉利的高官們對日本當政者的看法,将關系他們如何看待家康親信威廉·亞當斯。
唐·羅德裡格在另室等待時,本多正純則去向家康禀報。
至于接下來的情況,羅德裡格奏報稱—— ……大臣向内禀告,一刻後方出,告知仆将被賜予日本國内前所未有之名譽,請放心随其晉見。
仆依言前行。
裡間闊大,中有三階,置二座。
吾皇寶座鍍金,日本稱是純金! 皇帝坐于覆綠天鵝絨寶座上,衣裳寬大,似用綠綢金線織就,佩雙刀,束發,約六七十年紀,體胖,乃可敬老者……仆欲吻其手,被禁,隻在距座六七步處站立。
稍候,皇帝令仆坐于距寶座六步左右椅上,并允戴帽,視仆良久,拍手,喚一人來,令驅走坐于仆身旁一大臣…… 家康和羅德裡格之間的交流,是家康先把話告訴本多正純,正純将之轉告于隔扇後待命的姆諾茲,姆諾茲再告訴羅德裡格……如此反複。
羅德裡格所言,也必須通過姆諾茲和正純之口傳到家康耳内。
家康伊始就用命令的口吻道:“告訴他,見到他,我甚快慰。
” 正純膝行退下,将此言轉給姆諾茲。
終于,“得見尊顔,深感榮幸”的回複回來了。
“武士在海上遇有不測,亦不能喪失勇氣。
不必擔心,你有什麼請求盡管說,我會斟酌行事,對貴國皇上亦是一樣。
” 家康對羅德裡格,亦是一副說教口吻。
唐·羅德裡格身材高大,衣着華麗,通身貴族氣派,在南蠻人中也甚是出衆。
然而,矮胖的家康毫不遜色,定定坐在椅上,看去自有一股無法動搖的莊嚴。
幾句問答間,他以充分的王者風範,把世上第一大國和其引以為傲的菲利普國君當作朋友一般,毫不膽怯。
他還将台階下侍立的三浦按針誇獎了好幾遍。
唐·羅德裡格自慚形穢,措辭愈發恭謹,“過去苦難,确令人憂愁,然能得見尊顔,稍慰吾懷。
吾等必能得恩典,蒙恩惠。
” 他這幾句話完全是外交口吻。
家康似對他的用心頗同情,“你似還有所顧忌啊。
不必擔心,想要什麼就說。
我亦非嚴苛之人。
” 唐·羅德裡格遂提出了三個請求。
其一,不虐待日本耶稣會的教士和信徒,應如對待日本各派僧侶一樣保證他們的安全,允許他們自由傳教。
其二,想進入日本港口的尼德蘭船隻乃是班國之敵。
日本不應保護強盜,希望在他們甫至港口,便立行驅逐之事。
其三,希望和班國國君繼續保持和睦,善待從呂宋進入日本港口的船隻。
家康聽完,苦笑着對正純道:“果然,真話一句也未說出。
今日就到此為止。
把禮給他,帶他在城裡轉轉,就可請他回去了。
這也算大典。
”
此際,相關人員幾已齊集駿府。
原本打算讓為此事斡旋的三浦按針當通譯,中途又改成了傳教士阿倫索·姆諾茲。
個中原因,恐全拜姆諾茲帶着索德羅的密令來到駿府,面見本多上野介正純之功。
大久保長安本欲去視察相模土井山的礦坑,但以得到家康之令的名義到了駿府;伊達政宗亦因要在松島修建瑞嚴寺,以禀報進度的名義而來。
家康對未獲得允準便開工,表露出不快。
政宗早就對此有所察覺,此行也是為了當面解釋:瑞嚴寺大興土木,歸根結底是為了信奉,并無他意。
羅德裡格來到要員雲集的駿府,乃是慶長十四年九月初。
駿府城的七層天守閣剛于是年八月二十建成。
此于家康來說,已極盡奢華,但在羅德裡格眼中又怎樣?羅德裡格後來的奏報寫道: 〖……業已抵駿河。
其城占地遠較皇太子(秀忠)居所廣闊。
然江戶有人口十五萬,駿河隻十萬。
屋宇亦是江戶較為軒麗。
至駿河翌日,皇帝(家康)派大臣(本多正純)至下榻武家,贈衣十二領,劍四把,并懇請晉見。
午後二時,又派二百餘帶槍護衛,轎一乘迎接。
上轎啟程,許久方至護城河畔。
城中忙忙放下吊橋,一隊護衛下橋來,乃是一軍官領三十餘帶槍士兵出迎。
行至鐵門前,門應聲而開,内又有二百餘帶槍士兵列隊迎接。
軍官在前,穿過軍列,五百餘步後至另一吊橋前。
至此被移交他人,時另一扇門開。
門内槍隊井然。
一路有人恭敬行禮,直至宮殿走廊。
走廊處仍有千餘警衛。
又過去八九間……藻井金碧輝煌,壁上有彩繪,極似國内進口屏風,然而更為精妙。
與皇帝所在兩間之隔房内,有二大臣出迎,請仆稍候……〗 此記述可見家康手握重柄盛況。
建議采取如此接見和出迎方式的,當然是三浦按針。
他為了家康之威嚴,煞費苦心。
家康在洋人眼中是何等樣,與按針的命運息息相關。
世之強國英吉利的高官們對日本當政者的看法,将關系他們如何看待家康親信威廉·亞當斯。
唐·羅德裡格在另室等待時,本多正純則去向家康禀報。
至于接下來的情況,羅德裡格奏報稱—— ……大臣向内禀告,一刻後方出,告知仆将被賜予日本國内前所未有之名譽,請放心随其晉見。
仆依言前行。
裡間闊大,中有三階,置二座。
吾皇寶座鍍金,日本稱是純金! 皇帝坐于覆綠天鵝絨寶座上,衣裳寬大,似用綠綢金線織就,佩雙刀,束發,約六七十年紀,體胖,乃可敬老者……仆欲吻其手,被禁,隻在距座六七步處站立。
稍候,皇帝令仆坐于距寶座六步左右椅上,并允戴帽,視仆良久,拍手,喚一人來,令驅走坐于仆身旁一大臣…… 家康和羅德裡格之間的交流,是家康先把話告訴本多正純,正純将之轉告于隔扇後待命的姆諾茲,姆諾茲再告訴羅德裡格……如此反複。
羅德裡格所言,也必須通過姆諾茲和正純之口傳到家康耳内。
家康伊始就用命令的口吻道:“告訴他,見到他,我甚快慰。
” 正純膝行退下,将此言轉給姆諾茲。
終于,“得見尊顔,深感榮幸”的回複回來了。
“武士在海上遇有不測,亦不能喪失勇氣。
不必擔心,你有什麼請求盡管說,我會斟酌行事,對貴國皇上亦是一樣。
” 家康對羅德裡格,亦是一副說教口吻。
唐·羅德裡格身材高大,衣着華麗,通身貴族氣派,在南蠻人中也甚是出衆。
然而,矮胖的家康毫不遜色,定定坐在椅上,看去自有一股無法動搖的莊嚴。
幾句問答間,他以充分的王者風範,把世上第一大國和其引以為傲的菲利普國君當作朋友一般,毫不膽怯。
他還将台階下侍立的三浦按針誇獎了好幾遍。
唐·羅德裡格自慚形穢,措辭愈發恭謹,“過去苦難,确令人憂愁,然能得見尊顔,稍慰吾懷。
吾等必能得恩典,蒙恩惠。
” 他這幾句話完全是外交口吻。
家康似對他的用心頗同情,“你似還有所顧忌啊。
不必擔心,想要什麼就說。
我亦非嚴苛之人。
” 唐·羅德裡格遂提出了三個請求。
其一,不虐待日本耶稣會的教士和信徒,應如對待日本各派僧侶一樣保證他們的安全,允許他們自由傳教。
其二,想進入日本港口的尼德蘭船隻乃是班國之敵。
日本不應保護強盜,希望在他們甫至港口,便立行驅逐之事。
其三,希望和班國國君繼續保持和睦,善待從呂宋進入日本港口的船隻。
家康聽完,苦笑着對正純道:“果然,真話一句也未說出。
今日就到此為止。
把禮給他,帶他在城裡轉轉,就可請他回去了。
這也算大典。
”