第一章

關燈
公墓時,Clancy差不多已經算是死了。

    在他漫長的痊愈過程中,這位紅發的vampire開始變得痛苦和急躁。

    現在他正朝着我咧嘴笑着,他的虎牙現出了一點。

    “你可以坐在我的腿上,Sookie。

    ”他說,拍了下自己的大腿。

     我朝他回應地笑了,但并非出自真心。

    “不用了,謝謝你,Clancy。

    ”我有禮貌地說。

    Clancy的調情總是帶着鋒芒,而現在那個鋒芒已經像剃刀般鋒利了。

    他是那些我不想與其獨處的vampire們中的一員。

    雖然他管理酒吧有方,也從來沒對我有任何不軌行為,我還是很警惕他。

    我不能閱讀vampire的想法,這也就是為什麼我喜歡和他們待在一起的原因,但一旦我感受到了那麼一點警惕,我發現自己還是希望能鑽進Clancy的大腦,弄清楚他究竟想搞什麼名堂。

     Felicia,最新的酒吧招待,和Indira及MaxwellLee一起坐在沙發上。

    這就像是一個vampire彩虹聯合會(?不知道是啥東東)。

    Felicia是非洲和高加索混血,她個性快樂,幾乎有6英尺高,這讓她身上有更多可愛的東西可供欣賞。

    MexwellLee是我見過的最黑的人之一。

    小Indira是印度移民的後裔。

     還有另外4個人在這個房間裡(如果以廣義的“人”的定義來看的話),每個人都讓我感到不安,雖然程度不盡相同。

     他們中的其中一位我可不想承認。

    我回避着他。

    我沒叫他的名字,我沒和他說話,我也沒有意識到他的存在。

    (當然了,這位就是我的前男友,BillCompton——我發現他也在這間屋子裡,在角落裡獨自沉思。

    ) 在他身旁靠牆站着的是古老的Thalia,她可能比Eric還老。

    她像Indira般嬌小,非常蒼白,一頭黑發紮得緊緊的——她還極其粗魯。

     讓我驚訝的是,一些人類居然會發現這一點讓他們性趣高漲。

    Thalia實際上有一群非常忠實的追随者,當Thalia用她做作的英語叫他們滾開時,他們似乎還興奮得發抖。

    我還發現她甚至還有一個網站,是由粉絲建立并維護的。

    Pam說當Eric同意讓Thalia住在Shreveport時,就相當于在院子裡養了一頭沒被馴服的暴躁公牛。

    Pam并不贊成這個決定。

     這些不死的公民都住在第五區。

    為了生活和工作在Eric的保護之下,他們全都發誓效忠于他,所以他們被要求勻出一些自己的時間來執行Eric的指令,即便他們并不在酒吧裡工作。

    自從卡特裡娜飓風以來,Shreveport出現了更多的vampire;就如人類一樣,他們也必須要逃到一個安全的地方。

    Eric還沒有決定應該怎樣處理這些不死的難民,他們也沒有被邀請來參加這個聚會。

     今晚Fangtasia有兩位訪客,其中一位比Eric地位還高。

     Andre是Louisiana女王Sophie-AnneLeclerq的私人保镖。

    女王現在在BatonRouge是一個被撤離者。

    Andre看起來很年輕,也許隻有16歲;他的臉像嬰兒般光滑,他淡色的頭發又多又厚。

    Andre在照顧Sophie-Anne一個人中度過了漫長時光,她是他的maker和救星。

    他今晚沒挎馬刀,因為他并不是作為女王的保镖身份出現的,但我敢肯定Andre一定武裝着什麼東西–——不是刀就是槍。

    Andre他自己其實就是一個緻命的武器,不管有沒有外界幫助。

     正當Andre準備和我說話的時候,他的椅子外傳來一個深沉的聲音,“Hey,Sookie。

    ”聲音來自我們的第二位訪客,JakePurifoy。

    我強行抑制住想要馬上離開這間辦公室的強烈沖動,讓自己靜止不動。

    我真是白癡。

    如果看到Andre都不能讓我驚聲尖叫的話,Jake也就不能讓我有奪門而出的沖動了。

    我強迫自己向那個看起來仍有生機的好看的年輕男子點點頭,我知道我的問候看來很不自然。

    他讓我感到又是憐憫又是恐懼。

     Jake,生來本是變種人,之前被一個vampire攻擊并且快要流血緻死。

    出自一個也許被誤會了的仁慈姿态,我的堂姐Hadley(另一個vampire)發現了快要失去生命的Jake,并将他轉變了過來。

    這也許本該被認為是善舉;但結果是,并沒有人真正欣賞Hadley的善良……即便是Jake自己。

    沒有人曾聽說過被轉變成vampire的變種人這回事:變種人不喜歡也不信任vampire,而這種感覺是相互的。

    此種境遇對于Jake來說是相當不好過的,他一個人占據着這個無人之境。

    因為沒有其他人上前來表态,女王就給了Jake一個服務于她的職務。

     Jake,被獲取鮮血的欲望遮住了眼,曾想把我當作他成為vampire之後的第一餐。

    結果就是,我的胳膊上到現在都還有一個紅色的傷疤。

     這真是一個美妙無比的夜晚啊。

     “Stackhouse小姐。

    ”Andre說,從Eric的客椅中起身鞠躬。

    這可是一個真的殷勤姿态,我的精神振奮了一點。

     “Andre先生。

    ”我說,回應地鞠了一躬。

    Andre一擺手,禮貌地向我示意他空出來的座位,既然這解決了我的位置問題,我就欣然接受了。

     Clancy看起來很懊惱。

    本來應該是他将自己的座位讓給我,因為他是地位較低的vampire。

    Andre的行為就像一隻閃光的霓虹箭般将這一點明明白白指了出來。

    我盡力不笑出來。

     “女王陛下還好嗎?”我問到,盡量像Andre剛才那樣禮貌。

    如果說我喜歡Sophie-Anne,那絕對是誇大事實了,但我肯定是尊重她的。

     “那正是我今晚來此地的原因之一,”他說,“Eric,我們現在能開始了嗎?”這可是對Eric拖延時間策略的溫和指責,我想。

    Pam挨着我的椅子在地上坐下,機靈地绻着她的雙腳。

     “好吧,我們全部都到了。

    開始吧,Andre。

    你先取得發言權。

    ”Eric在說着他的現代詞彙時微微一笑。

    他又坐回他的椅子上,伸展開長長的腿,好讓腳在辦公桌上的一角上好好休息一下。

     “你們的女王現在住在第四區治安官在BatonRouge的家中,”Andre對這群小小的集會者說,“Gervaise非常親切好客。

    ” Pam向我豎起一邊眉毛。

    如果Gervaise不好客的話,他的腦袋早就落地了。