第八章 海狼

關燈
們是不分什麼值班不值班的。

    ” “那,我要是睡着了呢?” “不準睡着!”二副厲聲說。

     他遞給羅傑一把剖鲸鏟。

    這是一把扁平的刀子,刀刃像剃刀一樣鋒利。

     刀的形狀就像一把鏟子,鏟把是一根4.5米長的木棒。

    明天,水手們将“用這種鏟子把鲸脂從鲸魚身上割下來。

    而今晚,這把鏟子就是羅傑跟鲨魚搏鬥的唯一武器了。

     “盡可能瞄準它的鼻子捅,”二副吩咐道,“那是它們最緻命的部位。

    要不,趁着它翻轉身子時把它的肚皮割開也行。

    ” 羅傑已經累得渾身打顫,但面對新的挑戰,他卻乎添了新的力量。

    他翻過欄杆,布拉德松開繩子,把他放下去,落在鲸魚背上。

     一挨着魚背,羅傑馬上就摔了個嘴啃泥。

    船長說的話可不是開玩笑,鲸魚背确實是滑,那比舞廳的地闆可滑多了。

     鲸魚皮不像大象或犀牛皮那樣布滿皺褶,也不像野牛或獅子皮那樣長着毛。

    它沒有像魚鱗那樣的鱗片,光滑得像玻璃。

     糟糕的是,這塊玻璃是抹了油的。

    鲸魚皮上的毛孔填滿了皮下脂肪分泌出來的油,這樣,鲸魚就能抵禦嚴寒并能像流線形潛艇那樣在水裡滑翔。

    布拉德在甲闆上看着他,羅傑聽見他在低聲地嗤嗤笑。

    他緊緊握住捕鲸鏟爬起來。

    波浪起伏,鲸魚在水中輕輕地左搖右晃。

    它每搖動一下羅傑都得滑倒,他一滑倒,布拉德就在上頭嗤嗤地笑。

     要是羅傑掉到左邊的水裡,鲨魚立刻就會把他吞掉。

    如果掉到另一邊的水裡,他将會被擠在鲸魚和捕鲸船中間壓成肉餅。

    想到這些危險,羅傑不寒而栗,但上頭那個人卻滿不在乎。

     這種沉重無聊的夜班使布拉德心裡煩透了。

    他拿繩子已經拿得不耐煩。

     瞅瞅四周,肯定沒有長官在監視之後,他把繩頭往一根支索上一系,就放心地在月光下欣賞羅傑在搖搖晃晃的舞池裡作雜技表演。

     讓他看得那麼開心,羅傑可不幹。

    這孩子正竭力學會在鲸魚背上站穩腳根。

    他用那把鋒利的鏟子挖了兩個剛好能容下他的腳後跟的窩窩作為立足點。

    現在,他能随着鲸魚一塊兒搖動而不會滑倒了。

    雙腳牢牢地紮在鲸背上,手緊緊地抓住繩子,他能直立起來了。

     布拉德原指望能
0.046317s