第二十四章 白象
關燈
小
中
大
一定能成功地把它奔走。
目前唯一能做的就是悄悄離去,不要驚動它,然後盡快和其他的人一起回來。
他們輕輕地一步步在後退,眼睛卻始終盯着這頭珍貴的白象。
忽然,身後一陣粗魯的說話聲。
他們立刻轉過頭來。
站在他們面前的是六個身穿白色長袍、腦袋上纏着頭巾的男人,身上挂着手槍和匕首。
“我們逃吧!”羅傑低聲對哈爾說。
“來不及了。
”哈爾說,“他們會向我們開槍的。
先和他們對對話。
” 他對着一個像是領頭的說:“你會說英語嗎?” 對方沒有回答,隻是兇狠狠地搖搖頭。
他們的膚色,正如喬羅所說,既不是白種人的,也不是黑種人的,而是古銅色,這是沙漠上強烈的陽光照射所緻,這六個人頭頂盤纏着頭巾,腳下卻沒有穿鞋子,好像對地上的一層薄薄積雪毫不在乎。
他們的相貌醜陋粗魯,但都很健壯。
這幾個人一邊說着什麼,一邊看着白象,又朝兩個男孩望望,又看看白象。
用不着翻譯,哈爾也知道他們心裡打什麼主意。
“一定是那天來洗劫我們營地那幫家夥中的人。
”哈爾說,“他們知道我們正在尋捕大象。
他們也是,而且還偷了我們的兩頭大象。
我敢說,他們一定在想法子不讓我們得到這頭白象。
” “我們裝做并不想要它的樣子。
”羅傑說。
“對,然後我們禮貌他說一聲再見,走我們的路一一如果他們放過我們的話。
” 再好的禮貌也不頂用了。
兩個男孩剛想邁步,六個人立刻圍了過來,槍口頂住了他們的肋骨,他們被用布蒙住了眼睛,小刀也抽走了,然後被大刀戳着往前走。
每次被石塊或凸起來的土堆絆倒,都要招來一陣咒罵或者背上挨一下鋼刀刀尖的捅戳。
“既要我們走快些,”羅傑埋怨道,“為什麼又不讓我們看見前面的路?” “我想,我們正被帶往他們的營地。
他們不讓我們知道它的方向,這是個秘密的地方。
” “這樣也好,”羅傑說,“我們可以見到博了。
如果他還沒有被送走,說不定我們可以把他救出來呢。
” 哈爾沒有作聲。
他喜歡他弟弟的勇氣,他一定還沒有覺察到事态的嚴重性。
這夥強盜是不會讓他們救出任何人的,也許連他們自己也難以逃脫。
哈爾和羅傑艱難地走着,他們在地道裡爬了那麼久,早已筋疲力盡,如今腹中又饑腸辘辘。
不過至少他們不覺得冷,雖然從終年不化的積雪吹來陣陣寒風。
但是背後有刀尖頂着,跌跌撞撞往前走,可不是那麼輕松,不過倒可以取暖。
出發之前,哈爾和羅傑曾被蒙住眼睛原地轉了幾圈,為的是讓他們搞不清方向。
但是這夥強盜忽略了一點——風向。
哈爾早已留意到這幾天的風是從西向東刮的。
他們被轉動後,感覺到走的是一條很直的路,風從後面吹來。
哈爾記住了:如果他們得以逃脫,就應該頂風而去,這樣就能把他們帶回到白湖。
從那裡他們就知道怎樣經過黑湖、綠湖而回到營地。
這點非常重要,如果他們能逃走的話。
但是這個“如果”能變成現實嗎? 大約經過兩小時的艱苦跋涉,他們聽到前方有說話聲。
他們突然感到背上的冷風消失了,刀尖也離開了脊背。
周圍很暖和,有一股燒水和煮食的氣味。
蒙在他們眼上的布條被拿開了。
他們此刻正站在一個被火把照得亮堂堂的很大山洞裡。
鐘乳石像水晶吊燈似的從洞頂懸挂下來,四壁覆蓋着名貴的織物,地上鋪着的是黃黑相間的豹子皮。
身穿長袍的男人悠閑地坐在上面,把豹子頭當作扶手。
強烈的薄荷味不斷從盛茶的懷子裡飄出來,使哈爾和羅傑為之精神振奮。
“多像《一千零一夜》裡的情景。
”哈爾說。
目前唯一能做的就是悄悄離去,不要驚動它,然後盡快和其他的人一起回來。
他們輕輕地一步步在後退,眼睛卻始終盯着這頭珍貴的白象。
忽然,身後一陣粗魯的說話聲。
他們立刻轉過頭來。
站在他們面前的是六個身穿白色長袍、腦袋上纏着頭巾的男人,身上挂着手槍和匕首。
“我們逃吧!”羅傑低聲對哈爾說。
“來不及了。
”哈爾說,“他們會向我們開槍的。
先和他們對對話。
” 他對着一個像是領頭的說:“你會說英語嗎?” 對方沒有回答,隻是兇狠狠地搖搖頭。
他們的膚色,正如喬羅所說,既不是白種人的,也不是黑種人的,而是古銅色,這是沙漠上強烈的陽光照射所緻,這六個人頭頂盤纏着頭巾,腳下卻沒有穿鞋子,好像對地上的一層薄薄積雪毫不在乎。
他們的相貌醜陋粗魯,但都很健壯。
這幾個人一邊說着什麼,一邊看着白象,又朝兩個男孩望望,又看看白象。
用不着翻譯,哈爾也知道他們心裡打什麼主意。
“一定是那天來洗劫我們營地那幫家夥中的人。
”哈爾說,“他們知道我們正在尋捕大象。
他們也是,而且還偷了我們的兩頭大象。
我敢說,他們一定在想法子不讓我們得到這頭白象。
” “我們裝做并不想要它的樣子。
”羅傑說。
“對,然後我們禮貌他說一聲再見,走我們的路一一如果他們放過我們的話。
” 再好的禮貌也不頂用了。
兩個男孩剛想邁步,六個人立刻圍了過來,槍口頂住了他們的肋骨,他們被用布蒙住了眼睛,小刀也抽走了,然後被大刀戳着往前走。
每次被石塊或凸起來的土堆絆倒,都要招來一陣咒罵或者背上挨一下鋼刀刀尖的捅戳。
“既要我們走快些,”羅傑埋怨道,“為什麼又不讓我們看見前面的路?” “我想,我們正被帶往他們的營地。
他們不讓我們知道它的方向,這是個秘密的地方。
” “這樣也好,”羅傑說,“我們可以見到博了。
如果他還沒有被送走,說不定我們可以把他救出來呢。
” 哈爾沒有作聲。
他喜歡他弟弟的勇氣,他一定還沒有覺察到事态的嚴重性。
這夥強盜是不會讓他們救出任何人的,也許連他們自己也難以逃脫。
哈爾和羅傑艱難地走着,他們在地道裡爬了那麼久,早已筋疲力盡,如今腹中又饑腸辘辘。
不過至少他們不覺得冷,雖然從終年不化的積雪吹來陣陣寒風。
但是背後有刀尖頂着,跌跌撞撞往前走,可不是那麼輕松,不過倒可以取暖。
出發之前,哈爾和羅傑曾被蒙住眼睛原地轉了幾圈,為的是讓他們搞不清方向。
但是這夥強盜忽略了一點——風向。
哈爾早已留意到這幾天的風是從西向東刮的。
他們被轉動後,感覺到走的是一條很直的路,風從後面吹來。
哈爾記住了:如果他們得以逃脫,就應該頂風而去,這樣就能把他們帶回到白湖。
從那裡他們就知道怎樣經過黑湖、綠湖而回到營地。
這點非常重要,如果他們能逃走的話。
但是這個“如果”能變成現實嗎? 大約經過兩小時的艱苦跋涉,他們聽到前方有說話聲。
他們突然感到背上的冷風消失了,刀尖也離開了脊背。
周圍很暖和,有一股燒水和煮食的氣味。
蒙在他們眼上的布條被拿開了。
他們此刻正站在一個被火把照得亮堂堂的很大山洞裡。
鐘乳石像水晶吊燈似的從洞頂懸挂下來,四壁覆蓋着名貴的織物,地上鋪着的是黃黑相間的豹子皮。
身穿長袍的男人悠閑地坐在上面,把豹子頭當作扶手。
強烈的薄荷味不斷從盛茶的懷子裡飄出來,使哈爾和羅傑為之精神振奮。
“多像《一千零一夜》裡的情景。
”哈爾說。