第二十章 奴隸販子

關燈
雨嘩啦啦地下着,頭頂上的雲塊越聚越多,十英尺以外的東西就看不清了。

     但他們仍能辨認出大象的腳印和人的腳印,穿靴子的和赤腳的。

    這中間夾雜着一些較小的腳印,一定是酋長兒子留下的。

     “可憐的博!”哈爾說,“一個多英俊的孩子。

    聽說,被拐走的男孩和女孩都是長得漂亮的。

    為什麼那些拐孩子的人對面孔好看不好看那麼關注呢?” “我知道,但下敢肯定。

    ”喬羅說。

     “你是怎麼想的?”哈爾問。

     “他們是綁架者,是奴隸販子。

    他們拐走男孩和女孩,然後将他們賣掉。

    他們隻需要漂亮的,因為漂亮的可賣大價錢。

    ” 羅傑聽見忙問:“你是說,實掉他們?” “是的,先生。

    ” “這是不允許的呀。

    我是說,有法律規定的。

    奴隸買賣早在一百多年前就被禁止了的。

    ” “喬羅說的也許對。

    ”哈爾說,“當然,那些越過大西洋大規模的販賣黑人早已被嚴禁了,但一些小宗的販賣一宜在非洲某些地方通過秘密途徑非法進行。

    眼下,這裡——印度洋的邊上,就有這種交易。

    當然有法律禁止販賣奴隸。

    如果奴隸販子被抓獲,是要重重處罰的,但他們趁沒有人注意時,又照樣幹販賣奴隸的勾當。

    幾個星期前。

    内羅畢的報紙就登載過有關此事的長篇報道。

    ” “他們怎麼做這個買賣呢?博被帶到什麼地方呢?其他的殘子又去了哪裡?”羅傑忙不疊地問。

     “也許被送去北邊的一個半島,有人用很多的錢買奴隸。

    ”哈爾打量了一下羅傑,“我看你就值整整一千美元,如果你長得再漂亮些,就更值錢了。

    ” “謝謝你啦,本人不準備出售。

    你剛才那些話不是瞎說吧。

    我很想知道,這些人,怎麼花得起這麼多的錢去買奴隸?” “在有的國家,有許許多多的百萬富翁和酋長。

    他們以擁有衆多的奴隸為榮。

    他們計算一個人的财富,不是看他擁有多少錢财,而是看他有多少個奴隸,比方說,他是個‘十位奴隸’酋長,或他是位‘一千奴隸’酋長。

    據估計,在那個半島上有五十萬奴隸,而且這個數字每年還要增加一萬。

    對那些獨桅三角帆船來說,真是個好生意。

    ” “什麼獨桅帆船?” “讓喬羅告訴你吧,他住的靠近海岸。

    ” “獨桅三角帆船,”喬羅解釋道,“是一種船,船上隻有帆沒有動力,它們運來地毯、披巾、鲨魚幹、鹽、椰棗和罐裝食油,然後帶回木材、炭、咖啡、動物和奴隸。

    大多數的船都是每年的最後一個月到第二年的四月駛來。

    這段時間裡,我們就把年輕人送往森林躲起來,以免被他們拐走。

    當西南季風将帆船送走後,我們才将年輕人接回來,不過我們從來不能将他們如數帶回。

    那些奴隸販子往往深入到森林裡偷我們的人。

    要知道,這是一宗大生意。

    ” “這宗生意做得太大了,連聯合國也專門指定一個委員會去調查。

    不過他們很快就發現,這是一件相當棘手的事情,大概要好多年才能制止得住。

    據說他們希望在八十年代①前結束這種狀況。

    喬羅,你親限看見過帆船裝上奴隸嗎?” “是的。

    這些小帆船晚上躲進我家附近的一個小海灣裡,我躲進樹叢後偷看,我看見了那些拐子。

    ” “什麼拐子?”羅傑問。

     “也就是販賣奴隸的人,是另一種叫法。

    ”哈爾插話。

     “我看見那些拐子,”喬羅繼續說,“趕着拐來的男孩和女孩從樹林裡走出來。

    孩子們的腳踝上都帶着鍊條,一臉倦容,有的在哭喊着,稍不合拐子的意,就要受到鞭打。

    除了孩子,拐子們還運走大象、羚、牛。

    上船後,動物被綁在甲闆上,人則被失在船艙裡。

    那兒沒有亮光,空氣稀少,散發着一股臭味。

    ” “你上過這些船嗎?” “我去過好幾次,是去賣我們農場的咖啡,去年沒有咖啡可賣,我很窮,隻好在船上找個活幹。

    船是半夜起航的,順風走得很訣。

    它的船殼用魚油塗抹過,航行起來很輕快。

    這樣的航行也要好幾天,然後我們在一處荒涼的海灣登岸。

    這時已有許多人騎着駱駝或乘車前來等着購買奴隸。

    孩子們被趕出船艙上了岸,站在一個稍高的平台上,這樣大家都能看清楚他們。

    孩子們很痛苦地站在猛烈的陽光下,鐵鍊磨傷了他們,又饑又渴,但奴隸販子一點也不可憐他們.有一個人專門叫賣着。

    ” “是拍賣商嗎?”哈爾猜測。

     “是的。

    這個人帶出一個男孩,大概和博的年紀相仿,然後問,‘這個孩子你們出多少錢?’他讓孩子在台上走來走去,最後把他賣給了出錢最多的人。

    孩子就像一袋咖啡被扔上駱駝背上馱走了。

    動物也是這樣賣掉的,生意做完,這些帆船又回到非洲去運奴隸。

    後來我不幹了,回到了我的農場。

    我不喜歡這些帆船,以後再也不會到船上去了。

    ”