56、瓦達曼
關燈
小
中
大
?杜威·德爾說。
你等到聖誕節。
到那時小火車會在的。
那時候你就可以見到了。
因此我們就會有香蕉吃了。
我們會有一大口袋,我和杜威·德爾。
他鎖上門。
杜威·德爾在裡面。
接着燈光一眨,熄滅了。
他到傑克遜去了。
他發瘋了也去了傑克遜。
許多人都沒有發瘋。
爹、卡什、朱厄爾、杜威·德爾和我都沒有發瘋。
我們從來沒有發過瘋。
我們也從來沒去過傑克遜。
達爾 我聽見那頭母牛的聲音有好一會兒了,蹄子嗒嗒響在街上。
接着它走到廣場上來了。
它穿過廣場,腦袋耷拉着蹄子嗒嗒響它哞哞叫。
它叫之前廣場上沒有什麼,但是也不是空的。
不過它叫過之後廣場上什麼也沒有了。
它往前走,蹄子嗒嗒響它哞哞叫了。
我哥哥是達爾。
他坐火車去傑克遜了。
他不是坐火車去發瘋的。
他在我們的大車上就已經瘋了。
達爾她進去已經有好一陣了。
那頭母牛也走了,有好一陣了。
她進去比那頭母牛走開的時間還要長。
但是還沒有空蕩蕩的時間長。
達爾是我哥。
我的哥哥達爾 杜威·德爾出來了。
她看着我。
“現在我們繞到那邊去吧,”我說。
她盯看着我。
“不會起作用的,”她說。
“那個壞小子。
” “什麼不會起作用啊,杜威·德爾?” “我就知道不會起作用的,”她說。
她眼睛茫茫然的。
“我很清楚。
” “咱們打那邊走吧,”我說。
“咱們得回旅館去了。
時間晚了。
咱們得悄悄地溜回去。
” “咱們就不能順便去看一看嗎,啊?” “你吃香蕉不是更好嗎?這不是更好嗎?” “好吧。
”我哥他瘋了他也到傑克遜去了。
傑克遜比發瘋還遠 “不會起作用的,”杜威·德爾說。
“我知道肯定不會的。
” “什麼不會起作用呀?”我說。
他得坐火車去傑克遜。
我沒有坐過火車,達爾倒坐過火車了。
達爾。
達爾是我哥哥。
達爾。
達爾
你等到聖誕節。
到那時小火車會在的。
那時候你就可以見到了。
因此我們就會有香蕉吃了。
我們會有一大口袋,我和杜威·德爾。
他鎖上門。
杜威·德爾在裡面。
接着燈光一眨,熄滅了。
他到傑克遜去了。
他發瘋了也去了傑克遜。
許多人都沒有發瘋。
爹、卡什、朱厄爾、杜威·德爾和我都沒有發瘋。
我們從來沒有發過瘋。
我們也從來沒去過傑克遜。
達爾 我聽見那頭母牛的聲音有好一會兒了,蹄子嗒嗒響在街上。
接着它走到廣場上來了。
它穿過廣場,腦袋耷拉着蹄子嗒嗒響它哞哞叫。
它叫之前廣場上沒有什麼,但是也不是空的。
不過它叫過之後廣場上什麼也沒有了。
它往前走,蹄子嗒嗒響它哞哞叫了。
我哥哥是達爾。
他坐火車去傑克遜了。
他不是坐火車去發瘋的。
他在我們的大車上就已經瘋了。
達爾她進去已經有好一陣了。
那頭母牛也走了,有好一陣了。
她進去比那頭母牛走開的時間還要長。
但是還沒有空蕩蕩的時間長。
達爾是我哥。
我的哥哥達爾 杜威·德爾出來了。
她看着我。
“現在我們繞到那邊去吧,”我說。
她盯看着我。
“不會起作用的,”她說。
“那個壞小子。
” “什麼不會起作用啊,杜威·德爾?” “我就知道不會起作用的,”她說。
她眼睛茫茫然的。
“我很清楚。
” “咱們打那邊走吧,”我說。
“咱們得回旅館去了。
時間晚了。
咱們得悄悄地溜回去。
” “咱們就不能順便去看一看嗎,啊?” “你吃香蕉不是更好嗎?這不是更好嗎?” “好吧。
”我哥他瘋了他也到傑克遜去了。
傑克遜比發瘋還遠 “不會起作用的,”杜威·德爾說。
“我知道肯定不會的。
” “什麼不會起作用呀?”我說。
他得坐火車去傑克遜。
我沒有坐過火車,達爾倒坐過火車了。
達爾。
達爾是我哥哥。
達爾。
達爾