第19章
關燈
小
中
大
是我對你能來感到高興的原因。
我們需要有人幫着聯絡。
” 他忽地一下站起來,談話結束了。
我們約好準九點離開,然後他走了。
在他滔滔不絕發表長篇大論的時候,我注意到了他手指上沒戴婚戒。
法律就是他的生命。
法律是一位善妒的女主人,這條古老的箴言現如今已被像我和亞伯拉罕這樣的人賦予了新的含義。
法律是我們的一切。
市警察局的警察們直等到将近淩晨一點,才像突擊隊員那樣開始猛擊起門來。
他們先是拉響了門鈴,随即又用雙拳擂打門闆。
還沒等克萊爾回過神來,下床找件衣服披在睡衣上,他們就開始踢門了,準備破門而入。
當克萊爾用顫抖的聲音詢問他們是什麼人時,他們大聲吼道:“警察!”她慢慢地打開門,又吃驚地直往後退。
闖進來四個男人——兩個穿制服,兩個着西裝——看他們那架勢,好像情勢萬分危急。
“退後!”其中的一個命令道。
克萊爾口不能言。
“退後!”他歇斯底裡地吼道。
他們砰的一聲關上門。
為首的是少尉加斯科,穿一身廉價緊身西服。
他向前走了幾步,從口袋裡摸出幾張皺巴巴的文件。
“你是克萊爾-布羅克?”他用冷冰冰的聲音問道。
她點點頭,張着嘴。
“我是加斯科少尉。
邁克爾-布羅克哪兒去了?” “他不再住這兒了。
”她努力擠出幾個字來。
另三名警察在房間裡四處逡巡着,仿佛要撲向任何可能出現的目标。
加斯科怎麼會相信她的話,可惜他沒有逮捕令,隻有搜查令。
“我有一張基斯勒法官今天下午五點簽發的搜查令,搜查這座公寓。
”他展開文件在她眼前晃了一下,似乎要讓她欣賞一下那上面漂亮的字體。
“閃開。
”他說。
克萊爾又向後退了幾步。
“你們在找什麼?”她問道。
“搜查令上寫着呢。
”加斯科邊說邊把搜查令扔到廚房的長條桌上。
四名警察成扇狀對整個房間進行搜查。
手機就放在我睡袋開口處的枕頭旁,當時我正睡在地闆上。
這是我第三個晚上睡地闆了,我這樣做部分也是為了體驗一下我的新當事人的生活。
我現在吃得少,睡得更少,試圖獲得一種露宿街頭的體驗。
我的左半個身子從膝蓋往上又紅又腫,又酸又疼,所以我隻好采取右側卧的姿勢。
這是必須付出的一點小小的代價。
我有遮風擋雨之處,有取暖設備,有可以鎖上的門,有一份工作,不必為明天的生計發愁,不必為自己的未來擔憂。
我抓起手機:“喂。
” “邁克
我們需要有人幫着聯絡。
” 他忽地一下站起來,談話結束了。
我們約好準九點離開,然後他走了。
在他滔滔不絕發表長篇大論的時候,我注意到了他手指上沒戴婚戒。
法律就是他的生命。
法律是一位善妒的女主人,這條古老的箴言現如今已被像我和亞伯拉罕這樣的人賦予了新的含義。
法律是我們的一切。
市警察局的警察們直等到将近淩晨一點,才像突擊隊員那樣開始猛擊起門來。
他們先是拉響了門鈴,随即又用雙拳擂打門闆。
還沒等克萊爾回過神來,下床找件衣服披在睡衣上,他們就開始踢門了,準備破門而入。
當克萊爾用顫抖的聲音詢問他們是什麼人時,他們大聲吼道:“警察!”她慢慢地打開門,又吃驚地直往後退。
闖進來四個男人——兩個穿制服,兩個着西裝——看他們那架勢,好像情勢萬分危急。
“退後!”其中的一個命令道。
克萊爾口不能言。
“退後!”他歇斯底裡地吼道。
他們砰的一聲關上門。
為首的是少尉加斯科,穿一身廉價緊身西服。
他向前走了幾步,從口袋裡摸出幾張皺巴巴的文件。
“你是克萊爾-布羅克?”他用冷冰冰的聲音問道。
她點點頭,張着嘴。
“我是加斯科少尉。
邁克爾-布羅克哪兒去了?” “他不再住這兒了。
”她努力擠出幾個字來。
另三名警察在房間裡四處逡巡着,仿佛要撲向任何可能出現的目标。
加斯科怎麼會相信她的話,可惜他沒有逮捕令,隻有搜查令。
“我有一張基斯勒法官今天下午五點簽發的搜查令,搜查這座公寓。
”他展開文件在她眼前晃了一下,似乎要讓她欣賞一下那上面漂亮的字體。
“閃開。
”他說。
克萊爾又向後退了幾步。
“你們在找什麼?”她問道。
“搜查令上寫着呢。
”加斯科邊說邊把搜查令扔到廚房的長條桌上。
四名警察成扇狀對整個房間進行搜查。
手機就放在我睡袋開口處的枕頭旁,當時我正睡在地闆上。
這是我第三個晚上睡地闆了,我這樣做部分也是為了體驗一下我的新當事人的生活。
我現在吃得少,睡得更少,試圖獲得一種露宿街頭的體驗。
我的左半個身子從膝蓋往上又紅又腫,又酸又疼,所以我隻好采取右側卧的姿勢。
這是必須付出的一點小小的代價。
我有遮風擋雨之處,有取暖設備,有可以鎖上的門,有一份工作,不必為明天的生計發愁,不必為自己的未來擔憂。
我抓起手機:“喂。
” “邁克