第31節
關燈
小
中
大
上吮這是吸着大拇指。
接着馬克和警察就出現了。
現在他們要我變成了一個什麼其他的人,背井離鄉逃到另外一個世界去。
天啊。
” “我能理解,”雷吉問道。
“但是我們無法阻止事情的發生啊。
” “你生我的氣了嗎,媽?”他問道。
“是的,一個星期沒有甜餅吃。
”她撫摸着他的頭發,接下去是一陣長時間的沉默。
“裡基怎麼樣?”雷吉問道。
“還是老樣子。
格林韋大夫正努力使他恢複知覺,這樣他就可以享受一下坐飛機的樂趣了。
不過當我們離開醫院的時候,他們不得不給他吃了點藥。
” “我不想再回孟菲斯了,媽。
”馬克說。
“聯邦調查局已經同菲尼克斯的一家兒童精神病院聯系好了。
他們此刻正在等着你們哩,”雷吉解釋說,“那是家很好的醫院,克林特星期五檢查過了,我們都極力推薦這所醫院。
” “那麼我們将要在菲尼克斯定居了?”黛安問道。
“隻住到裡基病好為止。
然後你們想去什麼地方就去什麼地方。
加拿大,澳大利亞或者新西蘭,一切由你們決定,要不你們就呆在菲尼克斯。
” “媽,我們去澳大利亞,他們那兒還有真正的牛仔。
有一次在電影上看到的。
” “你不要再想看電影了,馬克。
”黛安說,還在撫摸着他的頭。
“如果不是你看了那麼多電影的話,我們也不會在這兒了。
” “看電視行不行?” “不行。
從現在起,你除了看書之外什麼也不能做。
” 辦公室裡又是一陣長時間的沉默,雷吉沒有其他可說的了,克林特累得精疲力盡,站在那兒就要睡着了。
黛安此刻在清醒地思考着,一星期來這還是第一次。
雖然她被吓得要死,她還是從聖彼得醫院那座地牢裡逃了出來,見到了陽光,并呼吸到了新鮮空氣。
她正摟着她那個本以為失去了的兒子,另一個兒子的病情将得到好轉,所有這些人都在努力幫助他們,燈泡廠已成為曆史,被人雇用已是過去的事情,不需要再住活動住房,不必再像過去那樣為到期未付的兒童生活費和各種帳單犯愁。
她可以看着她的孩子們長大。
她可以參加“教師家長聯誼會”。
她可以買一些衣服,還可以做指甲。
啊呀,她才三十歲。
隻要稍梢打扮,再有一點錢,她就又可以變得年輕漂亮,外面的男人多得很呢。
未來的日子雖然顯得模糊不清,并且還有危險,但它們不可能比過去的六天更令人擔驚受怕了,生活中總是有得有失,現在該是給予她的時候了,她應該有一段休息的時間,應該有一些信心,寶貝。
“我想我們最好去菲尼克斯,”她說。
雷吉欣慰地咧開嘴笑了。
她從克林特随身帶來的一隻公文皮包裡抽出那份協議,協議由哈裡和麥克蘇恩簽了字。
雷吉加上了她的簽字,然後把筆遞給了黛安。
馬克被擁抱和眼淚弄得不耐煩了,走到牆邊去欣賞那些鑲在鏡框裡的噴氣機彩色照片。
“我又想了一下,我也許要當一名飛行員。
”他對克林特說。
雷吉拿起協議。
“我馬上就回來,”她一邊說,一邊打開門走了出去;門在她身後關上了。
門打開時特魯曼跳了起來,滾燙的咖啡從他那顫動着的杯子中濺出來,燙到了他的右手。
他罵了一聲,急忙向地上直甩手,然後把手在褲子上擦了擦。
“别緊張,拉裡。
”雷吉說道,“一切都很順利,請在這兒簽字。
”她把協議貼近了他的臉上,特魯曼草草簽上了他的名字;劉易斯也簽了名。
“讓飛機準備好。
”雷吉說,“他們要去菲尼克斯。
” 劉易斯轉過身去向機庫旁邊的特工打了個手勢。
麥克蘇恩一邊下着指示一邊慢吞吞地向他們走來。
雷吉回到了辦公室,并關上了辦公室的門。
劉易斯和特魯曼握了握手,傻乎乎地笑起來。
他倆緊盯着辦公室的門。
“現在還要
接着馬克和警察就出現了。
現在他們要我變成了一個什麼其他的人,背井離鄉逃到另外一個世界去。
天啊。
” “我能理解,”雷吉問道。
“但是我們無法阻止事情的發生啊。
” “你生我的氣了嗎,媽?”他問道。
“是的,一個星期沒有甜餅吃。
”她撫摸着他的頭發,接下去是一陣長時間的沉默。
“裡基怎麼樣?”雷吉問道。
“還是老樣子。
格林韋大夫正努力使他恢複知覺,這樣他就可以享受一下坐飛機的樂趣了。
不過當我們離開醫院的時候,他們不得不給他吃了點藥。
” “我不想再回孟菲斯了,媽。
”馬克說。
“聯邦調查局已經同菲尼克斯的一家兒童精神病院聯系好了。
他們此刻正在等着你們哩,”雷吉解釋說,“那是家很好的醫院,克林特星期五檢查過了,我們都極力推薦這所醫院。
” “那麼我們将要在菲尼克斯定居了?”黛安問道。
“隻住到裡基病好為止。
然後你們想去什麼地方就去什麼地方。
加拿大,澳大利亞或者新西蘭,一切由你們決定,要不你們就呆在菲尼克斯。
” “媽,我們去澳大利亞,他們那兒還有真正的牛仔。
有一次在電影上看到的。
” “你不要再想看電影了,馬克。
”黛安說,還在撫摸着他的頭。
“如果不是你看了那麼多電影的話,我們也不會在這兒了。
” “看電視行不行?” “不行。
從現在起,你除了看書之外什麼也不能做。
” 辦公室裡又是一陣長時間的沉默,雷吉沒有其他可說的了,克林特累得精疲力盡,站在那兒就要睡着了。
黛安此刻在清醒地思考着,一星期來這還是第一次。
雖然她被吓得要死,她還是從聖彼得醫院那座地牢裡逃了出來,見到了陽光,并呼吸到了新鮮空氣。
她正摟着她那個本以為失去了的兒子,另一個兒子的病情将得到好轉,所有這些人都在努力幫助他們,燈泡廠已成為曆史,被人雇用已是過去的事情,不需要再住活動住房,不必再像過去那樣為到期未付的兒童生活費和各種帳單犯愁。
她可以看着她的孩子們長大。
她可以參加“教師家長聯誼會”。
她可以買一些衣服,還可以做指甲。
啊呀,她才三十歲。
隻要稍梢打扮,再有一點錢,她就又可以變得年輕漂亮,外面的男人多得很呢。
未來的日子雖然顯得模糊不清,并且還有危險,但它們不可能比過去的六天更令人擔驚受怕了,生活中總是有得有失,現在該是給予她的時候了,她應該有一段休息的時間,應該有一些信心,寶貝。
“我想我們最好去菲尼克斯,”她說。
雷吉欣慰地咧開嘴笑了。
她從克林特随身帶來的一隻公文皮包裡抽出那份協議,協議由哈裡和麥克蘇恩簽了字。
雷吉加上了她的簽字,然後把筆遞給了黛安。
馬克被擁抱和眼淚弄得不耐煩了,走到牆邊去欣賞那些鑲在鏡框裡的噴氣機彩色照片。
“我又想了一下,我也許要當一名飛行員。
”他對克林特說。
雷吉拿起協議。
“我馬上就回來,”她一邊說,一邊打開門走了出去;門在她身後關上了。
門打開時特魯曼跳了起來,滾燙的咖啡從他那顫動着的杯子中濺出來,燙到了他的右手。
他罵了一聲,急忙向地上直甩手,然後把手在褲子上擦了擦。
“别緊張,拉裡。
”雷吉說道,“一切都很順利,請在這兒簽字。
”她把協議貼近了他的臉上,特魯曼草草簽上了他的名字;劉易斯也簽了名。
“讓飛機準備好。
”雷吉說,“他們要去菲尼克斯。
” 劉易斯轉過身去向機庫旁邊的特工打了個手勢。
麥克蘇恩一邊下着指示一邊慢吞吞地向他們走來。
雷吉回到了辦公室,并關上了辦公室的門。
劉易斯和特魯曼握了握手,傻乎乎地笑起來。
他倆緊盯着辦公室的門。
“現在還要