第03節

關燈
着你就馬不停蹄地連續來了,搞這麼一個拙劣的什麼問卷。

    這可不行。

    ” “萊克特大夫,您是位經驗豐富的臨床精神病專家,難道覺得我會這麼笨,想要在氣氛上設個什麼圈套讓您來鑽?相信我吧。

    我是來請您回答這份問卷的,願不願由您。

    看看總無妨吧?” “史達琳警官,你最近讀過什麼行為科學部出的文件嗎?” “讀過。

    ” “我也讀過。

    聯邦調查局很蠢,竟拒絕給我送《執法公報》,可我還是從二手商販那兒弄了來,我還從約翰-傑伊和有關精神病學的刊物上得到了新聞。

    他們将系列兇殺犯劃分為兩組——有組織的,和沒有組織的。

    你怎麼看?”“這是基本的劃法,他們顯然——” “過于簡單化,你想說的上這個詞。

    實際上多數心理學都很幼稚、史達琳警官,行為科學部用的那種還外在顱相學的水平上。

    心理學起步時弄不到什麼很好的人材。

    你上任何大學的心理系去看看那兒的師生,都是些蹩腳的業餘愛好者,還有就是些缺乏個性的人,也是玩業餘的貨,難得是校内的精英。

    什麼有組織,無組織——、那種想法真是從屁眼裡喂食。

    ” “您怎麼來改一改這劃分的方法呢?” “我不改。

    ” “說到出版物,我讀過您寫的關于手術成瘾以及左邊臉部顯示、右邊臉部顯示的文章。

    ” “是的,文章是一流的。

    ”萊克特醫生說。

     “我當時就是這麼想的,傑克-克勞福德也這樣認為。

    是他給我指出來的,他急着要找您,原因之一也就是這——” “清心寡欲的克勞福德也會着急?他都在找學員幫忙了,肯定是忙得很。

    ” “他是忙,他想——” “忙野牛比爾的案子。

    ” “我想是吧。

    ” “不,不是,我想是吧。

    史達琳警官,你完全清楚就是為野牛比爾的案子。

    我原就在想,傑克-克勞福德派你來,可能就是為了問這事兒。

    ” “不。

    ” “那麼你也不是在跟我兜圈子慢慢再說到這事上去?”是的。

    我來是因為我們需要您的——” “野牛比爾的事兒你了解多少?” “誰也知道得不多。

    ” “報上都報道了嗎?” “我想是的,萊克特大夫,關于那件案子我還沒有看到任何機密材料,我的工作是——” “野牛比爾弄了幾個女人?” “警方找到了五個。

    ” “全被剝了皮?” “局部被剝了,是的。

    ” “報上從來都沒對他的名字作出過解釋。

    你知道他為什麼叫野牛比爾嗎?” “知道。

    ” “告訴我。

    ” “您要肯看看這份問卷我就告訴您。

    ” “我看不就完了嗎,說吧,為什麼?” “起初隻是作為堪薩斯城殺人案中的一個惡毒的玩笑。

    ” “哦?說下去。

    ”、 “他們叫他野牛比爾是因為他剝被害人身上的皮。

    ” 史達琳發現,自己已由感覺恐懼轉而變為感覺低賤。

    兩相比較,她甯可還是感覺恐懼。

     “把問卷送進來吧。

    ” 史達琳将問卷中藍色的那部分放在盤子裡滾了進去。

    她一動不動地坐着。

    萊克特很快地翻閱了一遍。

     他将問卷丢回傳送器裡。

    “嗬,史達琳警官,用這麼個差勁兒的小玩意兒就想能剖析我?” “不是的。

    我是想您可以提供一點高見,促進我們的這項研究。

    ” “可我又有什麼可以接受的理由要那樣做呢?” “好奇。

    ” “好奇什麼?” “好奇您為什麼會在這兒,好奇發生在您身上的事兒。

    ” “沒什麼事兒發生在我身上,史達琳警官。

    我是碰巧了。

    你們不要小看我,弄套
0.086591s