第17章
關燈
小
中
大
這最後一顆棋子能派上用場也是出于偶然。
泰勒一直在考慮他父親的遺囑。
他感到忿忿不平:伍迪和肯德爾竟然和他一樣繼承相同份額的财産。
他們不配。
要不是我,他倆同樣會被剝奪繼承權,什麼也不會有。
這不公平公平,可我能做什麼呢? 很久前,他母親把她的股份轉入了他的名下,他父親說的那句話他仍舊記憶猶新:你他她的以為給他那一股他能做什麼大事?能接管這個公司? 泰勒想,伍迪和肯德爾占有斯坦福産業集團股份的三分之二。
隻靠那額外的一股我怎麼能控制整個公司?他很快有了答案。
這個主意妙不可言,連他自己都感到驚訝。
我得告訴你們,可能還有一位繼承人……你們的父親在其遺囑中明确規定他的遺産将在他的後嗣中平分……你們的父親和在這兒工作過的一位家庭女教師生過一個孩子…… 如果朱莉娅出現,那就會有四位繼承人,仄勒想,如果我能控制她的這一份财産,我就有了父親百分之五十的股份,再加上我已經擁有的百分之一,我就可以控制斯坦福産業集團。
我可以坐在我父親的那張椅子上了。
泰勒的再一個想法是:羅斯瑪麗已經不在人世,她很可能從未告訴過她女兒她父親是誰。
我幹嗎非得用真的朱莉娅-斯坦福呢? 答案是:用瑪戈-波斯納來冒名頂替。
他第一次和她相遇是在兩個月前法庭開庭時。
法警向法庭上的聽審觀衆宣布;“肅靜,肅靜,庫克縣巡回法庭現在開庭,由泰勒-斯坦福法官大人主審。
全體起立。
” 泰勒從法官辦公室走進法庭,在法官席上坐下來。
他看了看備審案件目錄。
第一個案子是伊利諾斯州的瑪戈-波斯納。
她被指控行兇和謀殺未遂。
控告方律師站了起來。
“法官大人,被告是一個危險人物,應從芝加哥大街小巷上消失。
州法院可以證明被告具有很長的犯罪曆史。
她曾被判有搶劫商場和盜竊罪。
被告還是有名的妓女。
她是為臭名昭著的惡棍拉斐爾賣命的那幫女孩子中的一個。
今年一月,他們之間發生了争執,被告蓄意殘酷地向他和他的情婦開了槍。
” “受害者死了嗎?”泰勒問。
“沒有,大人,但他們因傷勢過重住進了醫院。
瑪戈-波斯納持有的槍支是非法武器。
” 泰勒轉頭看看被告,感到很吃驚。
她的外表根本不像剛才他所聽到的指控那樣。
她打扮入時,二十大幾歲,很迷人。
她周身有一種高雅文靜的氣質,與對她的指控格格不入。
不過這有待證實,泰勒想,有些事就是說不清。
他聽着訴訟雙方律師的辯論,眼睛卻盯着被告。
她身上似乎有一種東西令他想起他妹妹。
雙方律師作了辯論總結後,案子移交陪審團,四小時不到後,陪審團一緻認為各項指控罪名成立。
泰勒向下看着被告說:“法庭認為本案沒有開脫的可能,因此本庭判你在德維特管教中心勞教五年。
下一個案子。
” 直到瑪戈-波斯納從法庭被押走,泰勒才意識到她讓他想起她很像肯德爾。
她也有一雙深灰色的眼睛。
那是斯坦福家族的眼睛。
泰勒沒再去想瑪戈-波斯納,直到他接到德米特裡的電話。
這盤棋的開局進展順利。
現在是針鋒相對的時候了。
泰勒在腦海中精心策劃着每一步每一着。
他打算使用古典的“王後”開局讓棋法:開局讓棋,先讓王後“士卒”打頭陣。
泰勒在關押女犯人的監獄見到了瑪戈-波斯納。
“你還記得我嗎?”泰勒問。
她瞪着他說:“我怎麼會忘記你呢?是你把我送到這個地方的。
” “你在這兒覺得怎麼樣?”泰勒問。
她露出一副故作微笑的怪相。
“你不是在開玩笑吧!這鬼地方簡直像個鼠洞。
” “你想不想出來?” “我想不想……?你是認真的?” “當然是認真的。
我來安排。
” “那……那太好了!謝謝。
我不知說什麼好了!我真的非常感激!” “我有一件事要你替我做。
” 她挑逗地看着他。
“當然,沒問題。
” “我心裡想的可不是這種事。
” 她不解地說:“那你心裡究竟想什麼,法官大人?” “我要你幫我拿一個人開個小玩笑。
” “什麼樣的玩笑?” “我要你模仿一個人。
” “可我不知道怎麼……” “你可以從中獲得二萬五千美元的好處。
” 她的表情發生了戲劇性的變化。
“行。
”她馬上答應道。
“我什麼人都能模仿。
你要我扮演誰?” 泰勒傾身和她談了起來。
泰勒釋放了瑪戈-波斯納,由他做監護人。
他将此事向首席法官基思作了解釋。
“我了解到她是一個有天賦的藝術家,她本人也渴望過正常、體面的生活。
我認為我們應盡可能讓這種人有改造重生的機會,你
泰勒一直在考慮他父親的遺囑。
他感到忿忿不平:伍迪和肯德爾竟然和他一樣繼承相同份額的财産。
他們不配。
要不是我,他倆同樣會被剝奪繼承權,什麼也不會有。
這不公平公平,可我能做什麼呢? 很久前,他母親把她的股份轉入了他的名下,他父親說的那句話他仍舊記憶猶新:你他她的以為給他那一股他能做什麼大事?能接管這個公司? 泰勒想,伍迪和肯德爾占有斯坦福産業集團股份的三分之二。
隻靠那額外的一股我怎麼能控制整個公司?他很快有了答案。
這個主意妙不可言,連他自己都感到驚訝。
我得告訴你們,可能還有一位繼承人……你們的父親在其遺囑中明确規定他的遺産将在他的後嗣中平分……你們的父親和在這兒工作過的一位家庭女教師生過一個孩子…… 如果朱莉娅出現,那就會有四位繼承人,仄勒想,如果我能控制她的這一份财産,我就有了父親百分之五十的股份,再加上我已經擁有的百分之一,我就可以控制斯坦福産業集團。
我可以坐在我父親的那張椅子上了。
泰勒的再一個想法是:羅斯瑪麗已經不在人世,她很可能從未告訴過她女兒她父親是誰。
我幹嗎非得用真的朱莉娅-斯坦福呢? 答案是:用瑪戈-波斯納來冒名頂替。
他第一次和她相遇是在兩個月前法庭開庭時。
法警向法庭上的聽審觀衆宣布;“肅靜,肅靜,庫克縣巡回法庭現在開庭,由泰勒-斯坦福法官大人主審。
全體起立。
” 泰勒從法官辦公室走進法庭,在法官席上坐下來。
他看了看備審案件目錄。
第一個案子是伊利諾斯州的瑪戈-波斯納。
她被指控行兇和謀殺未遂。
控告方律師站了起來。
“法官大人,被告是一個危險人物,應從芝加哥大街小巷上消失。
州法院可以證明被告具有很長的犯罪曆史。
她曾被判有搶劫商場和盜竊罪。
被告還是有名的妓女。
她是為臭名昭著的惡棍拉斐爾賣命的那幫女孩子中的一個。
今年一月,他們之間發生了争執,被告蓄意殘酷地向他和他的情婦開了槍。
” “受害者死了嗎?”泰勒問。
“沒有,大人,但他們因傷勢過重住進了醫院。
瑪戈-波斯納持有的槍支是非法武器。
” 泰勒轉頭看看被告,感到很吃驚。
她的外表根本不像剛才他所聽到的指控那樣。
她打扮入時,二十大幾歲,很迷人。
她周身有一種高雅文靜的氣質,與對她的指控格格不入。
不過這有待證實,泰勒想,有些事就是說不清。
他聽着訴訟雙方律師的辯論,眼睛卻盯着被告。
她身上似乎有一種東西令他想起他妹妹。
雙方律師作了辯論總結後,案子移交陪審團,四小時不到後,陪審團一緻認為各項指控罪名成立。
泰勒向下看着被告說:“法庭認為本案沒有開脫的可能,因此本庭判你在德維特管教中心勞教五年。
下一個案子。
” 直到瑪戈-波斯納從法庭被押走,泰勒才意識到她讓他想起她很像肯德爾。
她也有一雙深灰色的眼睛。
那是斯坦福家族的眼睛。
泰勒沒再去想瑪戈-波斯納,直到他接到德米特裡的電話。
這盤棋的開局進展順利。
現在是針鋒相對的時候了。
泰勒在腦海中精心策劃着每一步每一着。
他打算使用古典的“王後”開局讓棋法:開局讓棋,先讓王後“士卒”打頭陣。
泰勒在關押女犯人的監獄見到了瑪戈-波斯納。
“你還記得我嗎?”泰勒問。
她瞪着他說:“我怎麼會忘記你呢?是你把我送到這個地方的。
” “你在這兒覺得怎麼樣?”泰勒問。
她露出一副故作微笑的怪相。
“你不是在開玩笑吧!這鬼地方簡直像個鼠洞。
” “你想不想出來?” “我想不想……?你是認真的?” “當然是認真的。
我來安排。
” “那……那太好了!謝謝。
我不知說什麼好了!我真的非常感激!” “我有一件事要你替我做。
” 她挑逗地看着他。
“當然,沒問題。
” “我心裡想的可不是這種事。
” 她不解地說:“那你心裡究竟想什麼,法官大人?” “我要你幫我拿一個人開個小玩笑。
” “什麼樣的玩笑?” “我要你模仿一個人。
” “可我不知道怎麼……” “你可以從中獲得二萬五千美元的好處。
” 她的表情發生了戲劇性的變化。
“行。
”她馬上答應道。
“我什麼人都能模仿。
你要我扮演誰?” 泰勒傾身和她談了起來。
泰勒釋放了瑪戈-波斯納,由他做監護人。
他将此事向首席法官基思作了解釋。
“我了解到她是一個有天賦的藝術家,她本人也渴望過正常、體面的生活。
我認為我們應盡可能讓這種人有改造重生的機會,你