推者 第四章 抽牌
關燈
小
中
大
1
在羅蘭的世界裡,太陽的弧底剛剛觸到西部海域,金燦燦的光線沿着水面投射過來,被捆縛得像隻火雞似的埃蒂躺在那兒。
就在埃蒂曾被帶走的這個世界裡,奧默哈警官和德勒凡警官慢慢從昏迷中蘇醒過來。
“把我從這副铐子裡解開,行嗎?”胖子強尼用輕蔑的口氣問。
“他在哪兒?”奧默哈傻傻地問道,一邊伸手去摸他的槍套。
沒啦。
槍套,槍帶,子彈,槍,都沒啦。
槍。
噢,媽的。
他開始想着内部事務調查處那些狗屎會向他提出的問題,那些家夥從傑克·韋伯的《法網》①『注:傑克·韋伯(JackWebb,1920—1982),美國電視劇和電影演員、制片人。
《法網》(Dragnet)是他主演的一部電視劇,一九五五年至一九七〇年間連續播出。
』上就弄懂了所有那些套路,這時候,那把丢失的槍的金錢價值突然對于他變得重要起來,其重要性不亞于人口之于愛爾蘭島、礦藏之于秘魯。
他看了看卡爾,卡爾的武器也沒了。
噢,親愛的耶稣啊,竟成了一對小醜,奧默哈沮喪地想着。
這時胖子強尼又在示意奧默哈拿起櫃台上的鑰匙給他打開手铐,奧默哈說,“我應該……”他頓住了,因為他本來想說我應該打穿你的肚子而不是打開你的手铐,不過他可沒法朝胖子強尼開槍了,不是麼?這兒的槍都是用鍊子串着上了鎖的,還有就是讓那戴金邊眼鏡的怪人拿走了,那家夥看着十足就是個好公民,居然輕易地從他和卡爾身上把槍給拿走了,就像他奧默哈從一個孩子身上拿走一把玩具槍那麼容易。
倒沒怎麼樣,他從櫃台上拿起鑰匙給胖子強尼打開了手铐。
他發現被羅蘭踢到角落裡的那把梅格點三五七槍,便過去撿起來,他找不到合适的槍套,就把這玩意兒塞進自己褲腰裡。
“嗨,這是我的槍!”胖子強尼嗷嗷地叫了起來。
“是嗎?你想要回來?”奧默哈隻能慢吞吞地說話,因為他腦袋還痛着。
這會兒他最想做的事情就是找到那個金邊眼鏡先生,就近把他釘在一面牆上。
用一枚鈍釘子來釘。
“我聽說,在阿提卡①『注:阿提卡(Attica),古代希臘中東部地區,現為希臘的一個州。
』對像你這樣的胖家夥,強尼,有這麼一個說法:‘墊子越大越容易搶。
’你真想把槍要回去嗎?” 胖子強尼一聲不吭地轉身走開了,但奧默哈還是瞧見了他眼裡淌下的淚水和褲子上沾濕的一塊。
他沒有一絲憐憫之情。
“他在哪兒?”卡爾·德勒凡忿忿地扯着嗓子問。
“他走了,”胖子強尼毫無表情地說。
“我隻知道這些。
他走了。
我還以為他會殺了我。
” 德勒凡慢慢站起身。
他感到臉頰一側有點痛,他用手去摸,然後瞪着手指。
血。
操。
他去摸自己的槍,摸來摸去,一直摸到确信自己的槍和槍套都沒了為止。
奧默哈還隻是頭痛,而德勒凡卻感到自己的腦袋就像被人當作了核爆試驗場。
“丫拿走了我的槍。
”他對奧默哈說。
他口齒不清,簡直聽不出在說什麼。
“彼此彼此。
” “他還在這兒?”德勒凡朝奧默哈走了一步,向左邊傾斜了一下,好像他是在波濤颠簸的船甲闆上,随後他竭力矯正自己的步态。
“早溜了。
” “多長時間了?”德勒凡看着胖子強尼,後者沒吱聲,他背朝着他倆,或許以為是德勒凡在跟他的搭檔說話。
德勒凡哪怕是在事事順遂的情況下也沒有一副好脾氣,他大聲朝着胖子咆哮起來,這一來他腦袋好像馬上就要裂成千百個碎片了:“我問你話呐,你這胖狗屎!那操他媽的雜種離開有多長時間了?” “五分鐘吧,也許,”胖子強尼木讷地說。
“他拿了子彈和你們的槍。
”他停了一下,“還付了子彈錢。
我簡直不敢相信。
” 五分鐘,德勒凡想。
這家夥準是坐進了出租車。
他們在巡邏車裡喝咖啡那當兒就見他從出租車裡出來。
那已經快到高峰時間了。
出租車在這個時間段裡并不好找。
也許—— “快點,”他對喬治·奧默哈說,“我們還有機會揪住這家夥的領子。
我們得把槍拿回來——” 奧默哈把拿到手的梅格槍給他看。
起初德勒凡隻是瞅着他們兩人,随後真切的印象才慢慢湊攏來。
“好啊。
”德勒凡晃悠着身子走動着,一開始兜出去的圈子不大,但慢慢就走開去了,就像被人朝下巴上狠擊一記的職業拳擊手。
“你拿着吧。
緊急關頭我用那支霰彈槍。
”他猛然沖向門口,這回倒沒有東倒西歪,隻是得扶着牆壁才能蹒跚地挪動腳步。
“你行嗎?”奧默哈問。
“隻要能抓住他就行。
”德勒凡回答。
他們離開了。
比起那穿藍西裝的人離去時,胖子強尼對他們的離去并沒有顯得更高興些,但也差不多,幾乎差不多。
2 從槍店裡出來後,德勒凡和奧默哈甚至都沒合計一下這家夥會從哪個方向坐出租跑掉。
他們要做的是趕緊聽一下電台調度的消息。
“十九号,”她的聲音重複播送着。
搶劫正在發生,出現槍擊。
“十九号,十九号。
位置在西四十九街三百九十五号,凱茨藥店,劫匪是高個子,沙色頭發,藍色西裝——” 槍擊,德勒凡心裡嘀咕一下,腦袋更痛了。
不知道他是用喬治的槍還是用我的槍?還是兩把一起用?如果這狗東西殺了什麼人,我們就倒黴了。
除非讓我們抓到他。
“走,”他簡捷地對奧默哈說,後者不需要他再說一遍。
他和德勒凡一樣明白眼下的局面。
他打開頂燈和警報器,随着一聲尖嚣駛進車流。
這會兒車子很難開快了,已進入了高峰時段,奧默哈駕駛着巡邏車壓着路肩走,兩隻輪子在人行道上,兩隻輪子在馬路上,行人像一堆鹌鹑似的四下避閃。
他的車一路往前擠,也不顧把前面一輛滿載什麼東西的大卡車後輪刮了一下,徑自奔向第四十九街。
他瞧見前方人行道上散落的碎玻璃在閃閃發光。
他們都聽見了警報器刺耳的尖叫聲。
路上行人有的躲進門道裡,有的躲在垃圾箱後面,但住宅樓裡的居民卻都探出腦袋急切地朝外張望,好像這是一場不看白不看的精彩火爆的電視劇或是電影。
這個街區沒有來往的車輛,出租車和通勤車也都四處逃散了。
“但願他還在那兒,”德勒凡說着擰動鑰匙,從儀表闆下方取出一支霰彈槍,又拿出幾個彈夾。
“但願那狗娘養的還在那兒。
” 他們兩人都沒明白這一點,當你去對付一個槍俠時,通常還是留有餘地為好。
3 羅蘭走出凱茨的藥店時,把那大号藥瓶塞進擱了子彈盒的莫特的外衣口袋。
他右手捏着卡爾·德勒凡的點三八手槍。
觸摸手上這把槍的感覺真是爽呆了。
他聽到警報器的嚣聲,看見呼嘯的車子朝這兒駛來。
是他們,他想。
他舉起槍,随即想起:他們也是槍俠。
槍俠是在執行他們的職責。
他又轉身走進巫師的店裡。
就在埃蒂曾被帶走的這個世界裡,奧默哈警官和德勒凡警官慢慢從昏迷中蘇醒過來。
“把我從這副铐子裡解開,行嗎?”胖子強尼用輕蔑的口氣問。
“他在哪兒?”奧默哈傻傻地問道,一邊伸手去摸他的槍套。
沒啦。
槍套,槍帶,子彈,槍,都沒啦。
槍。
噢,媽的。
他開始想着内部事務調查處那些狗屎會向他提出的問題,那些家夥從傑克·韋伯的《法網》①『注:傑克·韋伯(JackWebb,1920—1982),美國電視劇和電影演員、制片人。
《法網》(Dragnet)是他主演的一部電視劇,一九五五年至一九七〇年間連續播出。
』上就弄懂了所有那些套路,這時候,那把丢失的槍的金錢價值突然對于他變得重要起來,其重要性不亞于人口之于愛爾蘭島、礦藏之于秘魯。
他看了看卡爾,卡爾的武器也沒了。
噢,親愛的耶稣啊,竟成了一對小醜,奧默哈沮喪地想着。
這時胖子強尼又在示意奧默哈拿起櫃台上的鑰匙給他打開手铐,奧默哈說,“我應該……”他頓住了,因為他本來想說我應該打穿你的肚子而不是打開你的手铐,不過他可沒法朝胖子強尼開槍了,不是麼?這兒的槍都是用鍊子串着上了鎖的,還有就是讓那戴金邊眼鏡的怪人拿走了,那家夥看着十足就是個好公民,居然輕易地從他和卡爾身上把槍給拿走了,就像他奧默哈從一個孩子身上拿走一把玩具槍那麼容易。
倒沒怎麼樣,他從櫃台上拿起鑰匙給胖子強尼打開了手铐。
他發現被羅蘭踢到角落裡的那把梅格點三五七槍,便過去撿起來,他找不到合适的槍套,就把這玩意兒塞進自己褲腰裡。
“嗨,這是我的槍!”胖子強尼嗷嗷地叫了起來。
“是嗎?你想要回來?”奧默哈隻能慢吞吞地說話,因為他腦袋還痛着。
這會兒他最想做的事情就是找到那個金邊眼鏡先生,就近把他釘在一面牆上。
用一枚鈍釘子來釘。
“我聽說,在阿提卡①『注:阿提卡(Attica),古代希臘中東部地區,現為希臘的一個州。
』對像你這樣的胖家夥,強尼,有這麼一個說法:‘墊子越大越容易搶。
’你真想把槍要回去嗎?” 胖子強尼一聲不吭地轉身走開了,但奧默哈還是瞧見了他眼裡淌下的淚水和褲子上沾濕的一塊。
他沒有一絲憐憫之情。
“他在哪兒?”卡爾·德勒凡忿忿地扯着嗓子問。
“他走了,”胖子強尼毫無表情地說。
“我隻知道這些。
他走了。
我還以為他會殺了我。
” 德勒凡慢慢站起身。
他感到臉頰一側有點痛,他用手去摸,然後瞪着手指。
血。
操。
他去摸自己的槍,摸來摸去,一直摸到确信自己的槍和槍套都沒了為止。
奧默哈還隻是頭痛,而德勒凡卻感到自己的腦袋就像被人當作了核爆試驗場。
“丫拿走了我的槍。
”他對奧默哈說。
他口齒不清,簡直聽不出在說什麼。
“彼此彼此。
” “他還在這兒?”德勒凡朝奧默哈走了一步,向左邊傾斜了一下,好像他是在波濤颠簸的船甲闆上,随後他竭力矯正自己的步态。
“早溜了。
” “多長時間了?”德勒凡看着胖子強尼,後者沒吱聲,他背朝着他倆,或許以為是德勒凡在跟他的搭檔說話。
德勒凡哪怕是在事事順遂的情況下也沒有一副好脾氣,他大聲朝着胖子咆哮起來,這一來他腦袋好像馬上就要裂成千百個碎片了:“我問你話呐,你這胖狗屎!那操他媽的雜種離開有多長時間了?” “五分鐘吧,也許,”胖子強尼木讷地說。
“他拿了子彈和你們的槍。
”他停了一下,“還付了子彈錢。
我簡直不敢相信。
” 五分鐘,德勒凡想。
這家夥準是坐進了出租車。
他們在巡邏車裡喝咖啡那當兒就見他從出租車裡出來。
那已經快到高峰時間了。
出租車在這個時間段裡并不好找。
也許—— “快點,”他對喬治·奧默哈說,“我們還有機會揪住這家夥的領子。
我們得把槍拿回來——” 奧默哈把拿到手的梅格槍給他看。
起初德勒凡隻是瞅着他們兩人,随後真切的印象才慢慢湊攏來。
“好啊。
”德勒凡晃悠着身子走動着,一開始兜出去的圈子不大,但慢慢就走開去了,就像被人朝下巴上狠擊一記的職業拳擊手。
“你拿着吧。
緊急關頭我用那支霰彈槍。
”他猛然沖向門口,這回倒沒有東倒西歪,隻是得扶着牆壁才能蹒跚地挪動腳步。
“你行嗎?”奧默哈問。
“隻要能抓住他就行。
”德勒凡回答。
他們離開了。
比起那穿藍西裝的人離去時,胖子強尼對他們的離去并沒有顯得更高興些,但也差不多,幾乎差不多。
2 從槍店裡出來後,德勒凡和奧默哈甚至都沒合計一下這家夥會從哪個方向坐出租跑掉。
他們要做的是趕緊聽一下電台調度的消息。
“十九号,”她的聲音重複播送着。
搶劫正在發生,出現槍擊。
“十九号,十九号。
位置在西四十九街三百九十五号,凱茨藥店,劫匪是高個子,沙色頭發,藍色西裝——” 槍擊,德勒凡心裡嘀咕一下,腦袋更痛了。
不知道他是用喬治的槍還是用我的槍?還是兩把一起用?如果這狗東西殺了什麼人,我們就倒黴了。
除非讓我們抓到他。
“走,”他簡捷地對奧默哈說,後者不需要他再說一遍。
他和德勒凡一樣明白眼下的局面。
他打開頂燈和警報器,随着一聲尖嚣駛進車流。
這會兒車子很難開快了,已進入了高峰時段,奧默哈駕駛着巡邏車壓着路肩走,兩隻輪子在人行道上,兩隻輪子在馬路上,行人像一堆鹌鹑似的四下避閃。
他的車一路往前擠,也不顧把前面一輛滿載什麼東西的大卡車後輪刮了一下,徑自奔向第四十九街。
他瞧見前方人行道上散落的碎玻璃在閃閃發光。
他們都聽見了警報器刺耳的尖叫聲。
路上行人有的躲進門道裡,有的躲在垃圾箱後面,但住宅樓裡的居民卻都探出腦袋急切地朝外張望,好像這是一場不看白不看的精彩火爆的電視劇或是電影。
這個街區沒有來往的車輛,出租車和通勤車也都四處逃散了。
“但願他還在那兒,”德勒凡說着擰動鑰匙,從儀表闆下方取出一支霰彈槍,又拿出幾個彈夾。
“但願那狗娘養的還在那兒。
” 他們兩人都沒明白這一點,當你去對付一個槍俠時,通常還是留有餘地為好。
3 羅蘭走出凱茨的藥店時,把那大号藥瓶塞進擱了子彈盒的莫特的外衣口袋。
他右手捏着卡爾·德勒凡的點三八手槍。
觸摸手上這把槍的感覺真是爽呆了。
他聽到警報器的嚣聲,看見呼嘯的車子朝這兒駛來。
是他們,他想。
他舉起槍,随即想起:他們也是槍俠。
槍俠是在執行他們的職責。
他又轉身走進巫師的店裡。