第一章(1)
關燈
小
中
大
施寄青、趙永芬、齊若蘭譯
春天的希望
肖申克的救贖
獻給拉斯和弗洛倫斯·多爾
我猜美國每個州立監獄和聯邦監獄裡,都有像我這樣的一号人物,不論什麼東西,我都能為你弄到手。
無論是高級香煙或大麻(如果你偏好此道的話),或弄瓶白蘭地來慶祝兒子或女兒高中畢業,總之差不多任何東西……我的意思是說,隻要在合理範圍内,我是有求必應;可是很多情況不一定都合情合理的。
我剛滿二十歲就來到肖申克監獄。
在這個快樂小家庭中,我是少數肯痛痛快快承認自己幹了什麼的人。
我犯了謀殺罪。
我為大我三歲的太太投保了一筆數目龐大的壽險,然後在她父親送我們的結婚禮物——一輛雪佛蘭轎車的刹車上動了手腳。
一切都正如我的計劃,隻是沒料到她在半路上停下來載了鄰居太太和她的小兒子,他們正一起下城堡山進城去。
結果刹車失靈,車速越來越快,沖過路邊樹叢,撞上了一座内戰紀念雕像的底座而轟然起火。
旁觀者說,當時的車速一定超過每小時五十英裡。
我也沒料到自己居然會被逮住,但我卻锒铛入獄,在這裡長期服刑。
緬因州沒有死刑,但檢察官讓我因三樁謀殺罪而逐一受審,最後法官判了我三個無期徒刑,數罪并罰。
這樣一來,我在很長、很長一段時間内,都不可能有機會假釋了。
法官還在判決書上說我罪行重大,死有餘辜。
的确如此,不過現在這些事都已成過去。
你可以去查查城堡岩的舊報紙檔案,有關我的判決當時是地方報紙的頭條新聞,與希特勒、墨索裡尼以及羅斯福手下那些字母開頭的特工人員的新聞并列,如今看來,實在有點可笑,也早已成為老掉牙的舊聞了。
你問我,我改過自新了嗎?我甚至不知道什麼叫改過自新,至少我不曉得那在監獄裡代表了什麼意思,我認為那隻是政客愛用的字眼,這個詞也許有一些其他的含意,也許有那麼一天,我會明白它的含意,但那是未來的事了……而監獄裡的囚犯早就學會不要去多想未來。
當年的我出身貧窮,但年輕英俊。
我讓一個富家女珠胎暗結,她出身卡賓街的豪華宅邸,漂亮嬌縱、但老是悶悶不樂。
她父親同意讓我們
無論是高級香煙或大麻(如果你偏好此道的話),或弄瓶白蘭地來慶祝兒子或女兒高中畢業,總之差不多任何東西……我的意思是說,隻要在合理範圍内,我是有求必應;可是很多情況不一定都合情合理的。
我剛滿二十歲就來到肖申克監獄。
在這個快樂小家庭中,我是少數肯痛痛快快承認自己幹了什麼的人。
我犯了謀殺罪。
我為大我三歲的太太投保了一筆數目龐大的壽險,然後在她父親送我們的結婚禮物——一輛雪佛蘭轎車的刹車上動了手腳。
一切都正如我的計劃,隻是沒料到她在半路上停下來載了鄰居太太和她的小兒子,他們正一起下城堡山進城去。
結果刹車失靈,車速越來越快,沖過路邊樹叢,撞上了一座内戰紀念雕像的底座而轟然起火。
旁觀者說,當時的車速一定超過每小時五十英裡。
我也沒料到自己居然會被逮住,但我卻锒铛入獄,在這裡長期服刑。
緬因州沒有死刑,但檢察官讓我因三樁謀殺罪而逐一受審,最後法官判了我三個無期徒刑,數罪并罰。
這樣一來,我在很長、很長一段時間内,都不可能有機會假釋了。
法官還在判決書上說我罪行重大,死有餘辜。
的确如此,不過現在這些事都已成過去。
你可以去查查城堡岩的舊報紙檔案,有關我的判決當時是地方報紙的頭條新聞,與希特勒、墨索裡尼以及羅斯福手下那些字母開頭的特工人員的新聞并列,如今看來,實在有點可笑,也早已成為老掉牙的舊聞了。
你問我,我改過自新了嗎?我甚至不知道什麼叫改過自新,至少我不曉得那在監獄裡代表了什麼意思,我認為那隻是政客愛用的字眼,這個詞也許有一些其他的含意,也許有那麼一天,我會明白它的含意,但那是未來的事了……而監獄裡的囚犯早就學會不要去多想未來。
當年的我出身貧窮,但年輕英俊。
我讓一個富家女珠胎暗結,她出身卡賓街的豪華宅邸,漂亮嬌縱、但老是悶悶不樂。
她父親同意讓我們