第十八章:葬禮
關燈
小
中
大
“貝拉”雅各布不安地問道。
我擡起頭,看到雅各布猶豫地站在廚房的門邊,我以為他離開了,但是他并沒有。
看到自己手上晶瑩的淚珠,我才知道自己哭了。
雅各布臉上鎮定的神情消失了,他變得焦慮、不确定。
很快他走到我面前,低下頭,這樣他的眼神可以離我近些。
“我又犯錯誤了,是嗎?” “什麼錯誤?”我問道,聲音有些斷續。
“沒有履行我的諾言。
對不起。
” “沒事兒,”我喃喃地說,“這次是我引起的。
” 他咧了咧嘴:“我知道你對他們的感覺,我本不該這麼吃驚的。
” 我能看出他眼神中的變化。
我想告訴他愛麗絲是怎樣的,希望改變他對愛麗絲的錯誤評價,但是我似乎感覺到現在不是時候。
于是我又說了句:“對不起。
” “我們别為這個擔心了,好嗎?她隻是來拜訪你的,對嗎?她遲早會離開的,一切會回到正常軌道的。
” “我就不能同時擁有你們兩個朋友嗎?”我問道,聲音中透出一絲受傷的意味。
他緩緩地搖搖頭:“不能,我覺得不能。
” 我抽噎了一下,說:“但是你會等我,對嗎?即便我喜歡愛麗絲,你還是我的朋友,對嗎?” 我沒有擡頭看他,不知他對我提到愛麗絲會有什麼樣的反應。
過了一分鐘,他才回答,我知道自己不看他是明智的舉動。
“不錯,我永遠是你的朋友,”他粗聲說道,“無論你愛着什麼。
” “你發誓?” “我發誓。
” 我感覺到他的手臂摟着我,我靠在他的胸膛,還在抽噎:“真是糟糕。
” “就是。
”說着,他聞了一下我的頭發說,“哇!” “什麼!”我擡起頭來,看看他的鼻子又為什麼皺起來了,“為什麼大家都這樣對我,我身上沒有什麼異味。
” 他微笑着說:“不對,你身上有味道——你聞上去像他們。
黑鞋油,太甜了——甜得發膩,還有點兒冰冷。
我的鼻子都要被凍僵了。
” “真的?”這倒真是奇怪,愛麗絲身上的氣味很好聞,至少一個人聞起來很不錯的,“但是愛麗絲怎麼也會覺得我身上有異味呢?” 這時他收起了笑容,說:“哈,說不定她也會覺得我身上有異味呢,哈。
” “不過,你們兩個人我都覺得很好聞啊。
”我又把頭靠在他的胸膛。
他一離開這扇門,我一定會很想他的。
這幾乎像是場“第二十二條軍規”的遊戲——一方面我希望愛麗絲永遠留在這裡,她一走,我就會死去(當然是比喻),但是永遠見不到雅各我又該怎麼辦呢?真是一團糟。
“我嵯肽愕模毖鷗鞑記嵘擔臀宜氲囊謊拔頤渴泵靠潭莢谙肽悖M缧├肟!? “真的沒必要這樣,雅各。
” 他歎了口氣:“不,事實就是這樣的,貝拉。
你愛她,所以我最好不要靠近她。
我不确定自己是否能心平氣和地面對這些。
要是我違反了協約,山姆會發瘋的,”說到這裡,他的語氣變得有些譏諷,“要是我殺了你的朋友,你一定不會高興的。
” 聽到這話,我不覺想掙脫他的手臂,不想他反而把我抱得更緊了,不讓我逃開:“沒有必要逃避現實,事實就是這樣的,貝拉。
” “我不喜歡事情是這個樣子的。
” 雅各布騰出了一隻手來,托着我的下巴,讓我看着他:“不錯,當我們都是人類時,一切要容易得多,不是嗎?” 我歎了口氣。
我們長久地對視着,他的手使我的皮膚感到發燙。
我知道自己的臉上隻有郁悶——我不想現在就說再見,哪怕相聚很短暫。
一開始,他的臉上和我一樣充滿悲傷,但是由于我們一直這樣對視着,他臉上的表情開始改變了。
他放開了我,另一隻手的手指在我臉頰上滑過,直到我的下颌。
我能感到他的手指在顫動——這次倒不是因為生氣的緣故,他用發燙的雙手撫摸着我的臉。
“貝拉。
”他喃喃地叫道。
我頓時僵住了。
不!我還沒有作出這樣的決定。
我不确定是否可以這樣做,現在我已經沒有時間思考了,但是我要是認為現在拒絕他不會有什麼後果,那就太傻了。
我注視着他,他不是我的雅各布,但他也可能是我的雅各布。
他的臉很熟悉,充滿愛意。
的确,從很多方面看,我都是愛他的。
他給我帶來安慰,是我安全的港灣。
現在,我可以旋轉擁有他。
愛麗絲暫時不會回來了,但是這于事無補,真愛永遠失去了。
我的王子永遠不會回來把我從施了魔法的睡夢中喚醒。
畢竟我也不是公主,那麼還有什麼其他關于親吻的神話故事呢?難道是世俗的親吻,不能打破任何符咒? 也許這樣會容易一點——就像握着他的手或者讓他抱着我一樣。
也許會感覺不錯,也許不會有什麼背叛的負罪感。
況且,我背叛了誰呢?隻有我自己。
雅各布一直注視着我,低下頭來,而我還是完全沒有決定。
這時刺耳的電話鈴聲讓我們倆同時跳了起來,但是這并沒有轉移他的注意力。
他從我的下颌看過去,從我背後去拿聽筒,但是另一隻手還是緊緊地撫着我的臉。
黑色的眼睛依然注視着我的眼
我擡起頭,看到雅各布猶豫地站在廚房的門邊,我以為他離開了,但是他并沒有。
看到自己手上晶瑩的淚珠,我才知道自己哭了。
雅各布臉上鎮定的神情消失了,他變得焦慮、不确定。
很快他走到我面前,低下頭,這樣他的眼神可以離我近些。
“我又犯錯誤了,是嗎?” “什麼錯誤?”我問道,聲音有些斷續。
“沒有履行我的諾言。
對不起。
” “沒事兒,”我喃喃地說,“這次是我引起的。
” 他咧了咧嘴:“我知道你對他們的感覺,我本不該這麼吃驚的。
” 我能看出他眼神中的變化。
我想告訴他愛麗絲是怎樣的,希望改變他對愛麗絲的錯誤評價,但是我似乎感覺到現在不是時候。
于是我又說了句:“對不起。
” “我們别為這個擔心了,好嗎?她隻是來拜訪你的,對嗎?她遲早會離開的,一切會回到正常軌道的。
” “我就不能同時擁有你們兩個朋友嗎?”我問道,聲音中透出一絲受傷的意味。
他緩緩地搖搖頭:“不能,我覺得不能。
” 我抽噎了一下,說:“但是你會等我,對嗎?即便我喜歡愛麗絲,你還是我的朋友,對嗎?” 我沒有擡頭看他,不知他對我提到愛麗絲會有什麼樣的反應。
過了一分鐘,他才回答,我知道自己不看他是明智的舉動。
“不錯,我永遠是你的朋友,”他粗聲說道,“無論你愛着什麼。
” “你發誓?” “我發誓。
” 我感覺到他的手臂摟着我,我靠在他的胸膛,還在抽噎:“真是糟糕。
” “就是。
”說着,他聞了一下我的頭發說,“哇!” “什麼!”我擡起頭來,看看他的鼻子又為什麼皺起來了,“為什麼大家都這樣對我,我身上沒有什麼異味。
” 他微笑着說:“不對,你身上有味道——你聞上去像他們。
黑鞋油,太甜了——甜得發膩,還有點兒冰冷。
我的鼻子都要被凍僵了。
” “真的?”這倒真是奇怪,愛麗絲身上的氣味很好聞,至少一個人聞起來很不錯的,“但是愛麗絲怎麼也會覺得我身上有異味呢?” 這時他收起了笑容,說:“哈,說不定她也會覺得我身上有異味呢,哈。
” “不過,你們兩個人我都覺得很好聞啊。
”我又把頭靠在他的胸膛。
他一離開這扇門,我一定會很想他的。
這幾乎像是場“第二十二條軍規”的遊戲——一方面我希望愛麗絲永遠留在這裡,她一走,我就會死去(當然是比喻),但是永遠見不到雅各我又該怎麼辦呢?真是一團糟。
“我嵯肽愕模毖鷗鞑記嵘擔臀宜氲囊謊拔頤渴泵靠潭莢谙肽悖M缧├肟!? “真的沒必要這樣,雅各。
” 他歎了口氣:“不,事實就是這樣的,貝拉。
你愛她,所以我最好不要靠近她。
我不确定自己是否能心平氣和地面對這些。
要是我違反了協約,山姆會發瘋的,”說到這裡,他的語氣變得有些譏諷,“要是我殺了你的朋友,你一定不會高興的。
” 聽到這話,我不覺想掙脫他的手臂,不想他反而把我抱得更緊了,不讓我逃開:“沒有必要逃避現實,事實就是這樣的,貝拉。
” “我不喜歡事情是這個樣子的。
” 雅各布騰出了一隻手來,托着我的下巴,讓我看着他:“不錯,當我們都是人類時,一切要容易得多,不是嗎?” 我歎了口氣。
我們長久地對視着,他的手使我的皮膚感到發燙。
我知道自己的臉上隻有郁悶——我不想現在就說再見,哪怕相聚很短暫。
一開始,他的臉上和我一樣充滿悲傷,但是由于我們一直這樣對視着,他臉上的表情開始改變了。
他放開了我,另一隻手的手指在我臉頰上滑過,直到我的下颌。
我能感到他的手指在顫動——這次倒不是因為生氣的緣故,他用發燙的雙手撫摸着我的臉。
“貝拉。
”他喃喃地叫道。
我頓時僵住了。
不!我還沒有作出這樣的決定。
我不确定是否可以這樣做,現在我已經沒有時間思考了,但是我要是認為現在拒絕他不會有什麼後果,那就太傻了。
我注視着他,他不是我的雅各布,但他也可能是我的雅各布。
他的臉很熟悉,充滿愛意。
的确,從很多方面看,我都是愛他的。
他給我帶來安慰,是我安全的港灣。
現在,我可以旋轉擁有他。
愛麗絲暫時不會回來了,但是這于事無補,真愛永遠失去了。
我的王子永遠不會回來把我從施了魔法的睡夢中喚醒。
畢竟我也不是公主,那麼還有什麼其他關于親吻的神話故事呢?難道是世俗的親吻,不能打破任何符咒? 也許這樣會容易一點——就像握着他的手或者讓他抱着我一樣。
也許會感覺不錯,也許不會有什麼背叛的負罪感。
況且,我背叛了誰呢?隻有我自己。
雅各布一直注視着我,低下頭來,而我還是完全沒有決定。
這時刺耳的電話鈴聲讓我們倆同時跳了起來,但是這并沒有轉移他的注意力。
他從我的下颌看過去,從我背後去拿聽筒,但是另一隻手還是緊緊地撫着我的臉。
黑色的眼睛依然注視着我的眼