第九章 托馬斯·馬維爾
關燈
小
中
大
也是既沒有靴子也沒有腿。
這時他才驚吓得醒過來。
“你在哪兒?”湯姆斯·馬弗爾一面回頭說,一面連忙爬起來。
什麼也沒有,除了一片曠野,隻有針葉形的綠色金雀叢在遠處随風搖晃。
“是我喝醉了嗎?”馬弗爾先生說,“還是白日做夢?難道剛才是我自己在跟自己說話?什麼——” “别害怕,”一個聲音說。
“别跟我捉迷藏了,”湯姆斯·馬弗爾先生馬上跳起身來,“你在哪兒?我會怕?呸!” “别害怕。
”聲音又重複了一遍。
“你這笨蛋,一會兒該輪到你害怕了。
”馬弗爾先生說,“你究竟在哪裡?讓我瞧瞧你” “該不會你是埋進地底下的鬼吧?”停了一會馬弗爾又詛咒一聲。
沒有回答。
湯姆斯·馬弗爾驚慌失措地站在原地,光着腳,他的外套也東西南北,高原四周一片荒涼。
那條由北向南的道路,兩旁是狹狹的淺溝和白色的路樁,一眼望去平坦又空曠。
除了那隻田凫外,蔚藍的天空一絲雲彩也沒有。
“上帝保佑,”馬弗爾先生一面說一面把外套披上肩,“準是喝醉了,我知道。
” “不是喝醉了,”那聲音又響了,“你要鎮靜些。
” “嘿!”馬弗爾先生說,他的臉也變得紅一塊、白一塊,“是喝醉了。
”他默默地重複着,同時睜大眼睛,慢慢轉過身去。
“我聽見有人在說話,我發誓。
”他嗫嚅着。
“當然聽到了。
” “又來了。
”流浪漢說着閉上眼睛,把手擱在額上,做了個悲劇的姿勢。
他突然覺得有人揪住他的領子,猛烈搖撼起來,使他更加暈頭轉向。
“别裝傻!”那聲音說。
“我——瘋——了!”馬弗爾說,“天哪,準是那些倒楣的靴子,搞亂了我的好腦袋。
要不然準是見鬼了!” “都不是,”那聲音說,“聽着!” “我的腦袋!”馬弗爾喊道。
“等一等,”那聲音提高了許多,聽起來有些激動,似乎是在竭力克制着自己,聲音有些發顫。
“怎麼?”湯姆斯·馬弗爾突然感到好像有一隻手指按在自己的胸前。
“你以為我隻是你的幻覺——一種幻像嗎?” “你還能是什麼别的嗎?”馬弗爾搔搔自己的後腦勺。
“很好,”那聲音和緩下來,“那麼我就用石頭砸你,試試能不能改變你的看法。
” “可是你在哪兒?” 那聲音沒有回答。
“嗖”地飛來一塊小石子,顯然是從空中來的,差點打在
這時他才驚吓得醒過來。
“你在哪兒?”湯姆斯·馬弗爾一面回頭說,一面連忙爬起來。
什麼也沒有,除了一片曠野,隻有針葉形的綠色金雀叢在遠處随風搖晃。
“是我喝醉了嗎?”馬弗爾先生說,“還是白日做夢?難道剛才是我自己在跟自己說話?什麼——” “别害怕,”一個聲音說。
“别跟我捉迷藏了,”湯姆斯·馬弗爾先生馬上跳起身來,“你在哪兒?我會怕?呸!” “别害怕。
”聲音又重複了一遍。
“你這笨蛋,一會兒該輪到你害怕了。
”馬弗爾先生說,“你究竟在哪裡?讓我瞧瞧你” “該不會你是埋進地底下的鬼吧?”停了一會馬弗爾又詛咒一聲。
沒有回答。
湯姆斯·馬弗爾驚慌失措地站在原地,光着腳,他的外套也東西南北,高原四周一片荒涼。
那條由北向南的道路,兩旁是狹狹的淺溝和白色的路樁,一眼望去平坦又空曠。
除了那隻田凫外,蔚藍的天空一絲雲彩也沒有。
“上帝保佑,”馬弗爾先生一面說一面把外套披上肩,“準是喝醉了,我知道。
” “不是喝醉了,”那聲音又響了,“你要鎮靜些。
” “嘿!”馬弗爾先生說,他的臉也變得紅一塊、白一塊,“是喝醉了。
”他默默地重複着,同時睜大眼睛,慢慢轉過身去。
“我聽見有人在說話,我發誓。
”他嗫嚅着。
“當然聽到了。
” “又來了。
”流浪漢說着閉上眼睛,把手擱在額上,做了個悲劇的姿勢。
他突然覺得有人揪住他的領子,猛烈搖撼起來,使他更加暈頭轉向。
“别裝傻!”那聲音說。
“我——瘋——了!”馬弗爾說,“天哪,準是那些倒楣的靴子,搞亂了我的好腦袋。
要不然準是見鬼了!” “都不是,”那聲音說,“聽着!” “我的腦袋!”馬弗爾喊道。
“等一等,”那聲音提高了許多,聽起來有些激動,似乎是在竭力克制着自己,聲音有些發顫。
“怎麼?”湯姆斯·馬弗爾突然感到好像有一隻手指按在自己的胸前。
“你以為我隻是你的幻覺——一種幻像嗎?” “你還能是什麼别的嗎?”馬弗爾搔搔自己的後腦勺。
“很好,”那聲音和緩下來,“那麼我就用石頭砸你,試試能不能改變你的看法。
” “可是你在哪兒?” 那聲音沒有回答。
“嗖”地飛來一塊小石子,顯然是從空中來的,差點打在