第二十章
關燈
小
中
大
刻,然後說:“霍布斯先生,你有絕對把握嗎?”
霍布斯說:“确信無疑。
” 漢米爾頓·伯格坐下的同時說:“問完了。
” 梅森說:“傳托馬斯,賈斯帕。
” 賈斯帕在屏息靜觀的沉默氣氛中走上證人席。
克勞德法官似笑非笑地抽動一下嘴角。
梅森說:“啊,我要你往審訊室四處看看,在這裡能不能認出你的顧客…… 不,現在不要動,請等一下,米爾德裡德·阿林頓,我請你留下,還有喬治·芬德利,請再坐下。
不要離開審訊室。
” 賈斯帕說:“梅森先生,那兩個人我熟悉。
”“你是在什麼地方見到他們的?”“那個女青年大約14個月以前到我們店裡來買了一些‘羽毛牢’。
” “這一次你就清楚地記住她了?”“我把她記住是因為她給我的印象。
很明顯,她對動物标本剝制術一無所知。
她要買‘羽毛牢’。
我問她是不是給朋友買,她說她是給自己買。
” “那位先生呢?就是站在那裡好像準備逃之夭夭的那位。
”“那位先生大約一周前到我的店裡買過一瓶‘羽毛牢’。
”梅森說:“伯格先生,你想提問嗎?”伯格看了看從證人席走下來已經落坐的喬治·芬德利,再看了看坐得筆直、有意對抗的米爾德裡德,說道:“不,沒有問題。
” 梅森說:“行了,我請求再傳德萊恩·阿林頓。
”漢米爾頓·伯格說: “作為你的證人?”梅森說:“作為我的證人。
” 德萊恩·阿林頓顯得十分慌亂,在證人席就座。
梅森問:“阿林頓先生,你非常愛吃你侄女米爾德裡德做的蟹肉色拉?” “是。
” “每當你們舉行燒烤宴時,隻要有蟹肉色拉,不論是洛利塔還是米爾德裡德做的,你都吃得非常多,對嗎?”“對。
” 梅森說:“現在我要你仔細考慮,回想一下認定威廉·安森中毒的那次聚餐。
你是否記得塞爾瑪·安森把兩份蟹肉色拉端到你和威廉·安森的桌上?” “是,我記得。
我記得很清楚。
我……如果你要我坦率地回答這些問題,我就坦率地回答。
我記得她端上那兩份色拉。
” 梅森說:“那麼,有沒有可能,我希望你回答之前先仔細考慮,有沒有可能你對威廉·安森說:‘我這一份色拉比你的多,如果你喜歡這種色拉,咱們換換吧’?” 證人皺眉頭沉思,然後突然臉上煥發出光采,說道:“天哪,是的!這事确實發生了。
我記得安森對我說他愛吃蟹肉色拉。
那是他最愛吃的菜,于是我對他說,‘我這一份比你的多,你把我的拿去吧!’” “于是你們交換了兩盤色拉?”“是。
” 梅森說:“因此,救了你的命。
” 他轉身面對克勞德法官說:“我請求提交這瓶栽贓用的‘羽毛牢’作為本案件被告的證據,不僅證明誣陷本案被告犯謀殺罪未遂,而且證明威廉·安森中毒身亡是偶然的。
這一劑緻命的毒藥原來是打算給德萊恩·阿林頓吃的。
“可能有謀殺威廉·安森這一動機的人隻有一個,這就是本案的被告塞爾瑪。
但是,可能有謀殺德萊恩·阿林頓這一動機的人卻有好幾個,其中一個人就是他的相當惡毒的侄女米爾德裡德。
” 梅森轉向漢米爾頓·伯格問:“你有什麼問題要問這個證人嗎?” 漢米爾頓·伯格和他的審判代理小聲讨論以後說:“沒有問題。
” 梅森說:“如果原告方對本案停止舉證,被告方同意結案。
” 漢米爾頓·伯格勉強地說:“原告方停止舉證。
” 梅森說:“被告方停止舉證,同意結案。
” 克勞德法官問漢密爾頓·伯格:“你願意辯論嗎?” 漢米爾頓·伯格厭惡地說:“不是這個案件。
” 克勞德法官說:“法庭裁決被告無罪釋放,解除其保釋金。
法庭進而命令拘押審查米爾德裡德·阿林頓及喬治·芬德利。
“本庭發布這道命令是基于他們篡改證據提交法庭,本庭将審判他們的藐視法庭及捏造證據罪,他們可以申訴。
“本庭向原告方提出,這兩人均要按謀殺案主犯及作案後從犯予以拘留。
休庭。
” 法官起立,走向議事室。
觀衆中迸發出喧嚣的喝彩聲。
克勞德法官轉身要折回法官席,好像打算抑制這種群情激昂的表現,這時他往下看到,塞爾瑪和德萊恩·阿林頓緊緊擁抱,這位法理學家微笑着繼續上路,進入議事室。
梅森收拾好他的公事皮包和文件,周圍是觀衆由衷的此起彼伏的陣陣祝賀,這時他的目光引起喬治·芬德利的注意。
梅森向他微微點頭緻意,說道:“愛神,一個有幾分騎士風度的愛神,倒也很像一個做非法交易又極粗心大意的愛神。
盡管如此,依然是愛神,因為你促成了一樁婚煙。
再見,愛神。
” 喬治·芬德利發出一聲瘋狂的怒吼,推開觀衆擠過去,朝梅森揮起拳頭,可是代理司法行政長官立即從後面抓住他的手臂,并說道:“夥計,不要這樣。
别着急。
你已被拘押。
”
” 漢米爾頓·伯格坐下的同時說:“問完了。
” 梅森說:“傳托馬斯,賈斯帕。
” 賈斯帕在屏息靜觀的沉默氣氛中走上證人席。
克勞德法官似笑非笑地抽動一下嘴角。
梅森說:“啊,我要你往審訊室四處看看,在這裡能不能認出你的顧客…… 不,現在不要動,請等一下,米爾德裡德·阿林頓,我請你留下,還有喬治·芬德利,請再坐下。
不要離開審訊室。
” 賈斯帕說:“梅森先生,那兩個人我熟悉。
”“你是在什麼地方見到他們的?”“那個女青年大約14個月以前到我們店裡來買了一些‘羽毛牢’。
” “這一次你就清楚地記住她了?”“我把她記住是因為她給我的印象。
很明顯,她對動物标本剝制術一無所知。
她要買‘羽毛牢’。
我問她是不是給朋友買,她說她是給自己買。
” “那位先生呢?就是站在那裡好像準備逃之夭夭的那位。
”“那位先生大約一周前到我的店裡買過一瓶‘羽毛牢’。
”梅森說:“伯格先生,你想提問嗎?”伯格看了看從證人席走下來已經落坐的喬治·芬德利,再看了看坐得筆直、有意對抗的米爾德裡德,說道:“不,沒有問題。
” 梅森說:“行了,我請求再傳德萊恩·阿林頓。
”漢米爾頓·伯格說: “作為你的證人?”梅森說:“作為我的證人。
” 德萊恩·阿林頓顯得十分慌亂,在證人席就座。
梅森問:“阿林頓先生,你非常愛吃你侄女米爾德裡德做的蟹肉色拉?” “是。
” “每當你們舉行燒烤宴時,隻要有蟹肉色拉,不論是洛利塔還是米爾德裡德做的,你都吃得非常多,對嗎?”“對。
” 梅森說:“現在我要你仔細考慮,回想一下認定威廉·安森中毒的那次聚餐。
你是否記得塞爾瑪·安森把兩份蟹肉色拉端到你和威廉·安森的桌上?” “是,我記得。
我記得很清楚。
我……如果你要我坦率地回答這些問題,我就坦率地回答。
我記得她端上那兩份色拉。
” 梅森說:“那麼,有沒有可能,我希望你回答之前先仔細考慮,有沒有可能你對威廉·安森說:‘我這一份色拉比你的多,如果你喜歡這種色拉,咱們換換吧’?” 證人皺眉頭沉思,然後突然臉上煥發出光采,說道:“天哪,是的!這事确實發生了。
我記得安森對我說他愛吃蟹肉色拉。
那是他最愛吃的菜,于是我對他說,‘我這一份比你的多,你把我的拿去吧!’” “于是你們交換了兩盤色拉?”“是。
” 梅森說:“因此,救了你的命。
” 他轉身面對克勞德法官說:“我請求提交這瓶栽贓用的‘羽毛牢’作為本案件被告的證據,不僅證明誣陷本案被告犯謀殺罪未遂,而且證明威廉·安森中毒身亡是偶然的。
這一劑緻命的毒藥原來是打算給德萊恩·阿林頓吃的。
“可能有謀殺威廉·安森這一動機的人隻有一個,這就是本案的被告塞爾瑪。
但是,可能有謀殺德萊恩·阿林頓這一動機的人卻有好幾個,其中一個人就是他的相當惡毒的侄女米爾德裡德。
” 梅森轉向漢米爾頓·伯格問:“你有什麼問題要問這個證人嗎?” 漢米爾頓·伯格和他的審判代理小聲讨論以後說:“沒有問題。
” 梅森說:“如果原告方對本案停止舉證,被告方同意結案。
” 漢米爾頓·伯格勉強地說:“原告方停止舉證。
” 梅森說:“被告方停止舉證,同意結案。
” 克勞德法官問漢密爾頓·伯格:“你願意辯論嗎?” 漢米爾頓·伯格厭惡地說:“不是這個案件。
” 克勞德法官說:“法庭裁決被告無罪釋放,解除其保釋金。
法庭進而命令拘押審查米爾德裡德·阿林頓及喬治·芬德利。
“本庭發布這道命令是基于他們篡改證據提交法庭,本庭将審判他們的藐視法庭及捏造證據罪,他們可以申訴。
“本庭向原告方提出,這兩人均要按謀殺案主犯及作案後從犯予以拘留。
休庭。
” 法官起立,走向議事室。
觀衆中迸發出喧嚣的喝彩聲。
克勞德法官轉身要折回法官席,好像打算抑制這種群情激昂的表現,這時他往下看到,塞爾瑪和德萊恩·阿林頓緊緊擁抱,這位法理學家微笑着繼續上路,進入議事室。
梅森收拾好他的公事皮包和文件,周圍是觀衆由衷的此起彼伏的陣陣祝賀,這時他的目光引起喬治·芬德利的注意。
梅森向他微微點頭緻意,說道:“愛神,一個有幾分騎士風度的愛神,倒也很像一個做非法交易又極粗心大意的愛神。
盡管如此,依然是愛神,因為你促成了一樁婚煙。
再見,愛神。
” 喬治·芬德利發出一聲瘋狂的怒吼,推開觀衆擠過去,朝梅森揮起拳頭,可是代理司法行政長官立即從後面抓住他的手臂,并說道:“夥計,不要這樣。
别着急。
你已被拘押。
”