第三部 神食的豐收 第三章 小凱多爾斯在倫敦
關燈
小
中
大
,眼睛像老鷹一樣地搜尋着。
人們從飯店出來進去,樣子嚴肅,熱切,莊重,或是溫存和氣而顯得興奮,或是敏銳而警覺——還有那些最機靈的滿臉虛僞的侍者。
這位巨人站在角落裡,看着這一切。
“這都是為的什麼?他們全都那麼當真。
我怎麼就弄不明白呢?” 似乎沒有一個人能夠像他那樣看見那種街角上塗脂抹粉、酒醉醺醺的女人們的可憐樣子,那種在陰溝邊上鬼鬼祟祟來往着的衣衫褴褛的悲慘景象,以及這一切沒完沒了的無益的事!沒完沒了的無益的事!好像他們就沒有一個人能夠感覺到一點點巨人的需要,能夠看到一點點未來的影子,而這已經橫在他們的路上了。
路對面的高處,神密的字母閃現又消失,如果他能看懂、也許能幫他度量一下人類的興趣所在,告訴他這些小小人們所設想的生活面貌和基本需要。
先是一下子閃亮了: 塔; 接着是波。
塔波; 接着是牌, 培波牌; 到最後,天空橫着一個完整的鼓舞人心的信息,告訴那些感覺到生活的 辛勞是個負擔的人: 塔波牌強身補酒。
拍!它消失在黑夜中了,緊接着的是與此同樣緩慢地展開的第二種普通的日用品的名字: 美容肥皂 注意,這可不隻是種洗滌用的化學品,而是如他們所說的,是一種“理想物”。
然後,這小小生活的三足鼎立便完成了: 楊克記黃藥片 在這以後就沒有别的了,再出來的又是塔波,耀眼的紫紅色字母,拍,拍,橫過高空。
塔——波—— 後半夜,似乎小凱多爾斯來到了幽暗寂靜的瑞金公園,跨過圍欄、躺在挨着冬天人們滑冰的地方的草坡上,睡了将近一個小時。
早晨六點鐘時,他在漢普斯特德·希斯附近的壕溝裡發現了一上渾身泥水正在睡覺的女人,跟她談起來,挺認真地問她這是為的什麼。
凱多爾斯在倫敦的遊逛,第二天早上便到了嚴重關頭。
他餓極了。
在一個地方,人們正将面包裝上車,他聞着熱騰騰的氣味猶豫了一下,接着便迅速跪下來開始搶劫。
他把一車面包吃光,面包房王跑去找警察,他又把手伸進鋪子,把櫃台貨架一掃而光。
胳膊夾着,嘴裡吃着,他走開去找另一個鋪子,以便繼續這一頓飯。
這時,碰巧趕上個工作不好找,食品又很貴的季節,左近居住的人們對于他搞到了大家都想要的食物,甚至就算他是巨人,也都很表同情。
他們為他搶劫店鋪喝彩,對他沖着警察傻笑的樣子感到樂不可支。
“我餓極了,”他嘴裡塞得滿滿他說。
“好呀!”人群喊道。
“好呀!” 當他開始洗劫第三家面包店時,半打警察拿警棍敲打他的胫骨,止住了他。
“瞧着,我的好巨人,跟我走,”打頭的警官說,”你這麼離開家可是不允許的。
你跟我回去”。
他們盡了最大努力來逮捕他。
據說,有輛手推車,那時在街上來來去去,裝着一盤盤鐵鍊和船上用的纜繩,作為這次偉大的逮捕的手铐。
當時還沒打算殺死他。
“他沒有參加陰謀”,卡特漢說過。
“我不願意我的手沾上無辜的鮮血”。
起初,凱多爾斯沒有弄懂這種關注的重要性。
等他明白之後,他告訴警察别犯傻,便邁開大步:把他們甩到了後面。
面包店在哈羅路,他走過倫敦運河,來到約翰樹林,坐在一個私人花園裡剔牙,很快他就受到另外一隊警察的猛烈進攻。
“别管我,”他咆哮着,懶洋洋地走過花園——踩壞了幾塊草地,踢倒了一兩道籬笆。
那些精力充沛的小小警察們,有的穿過花園,有的沿着房前的路,在後面跟着他。
這裡有一兩支槍,可是他們沒有用。
當他出來走到艾吉威爾路時,人群中有一種新的叫聲和一種新的活動。
一個騎警策馬從他的一隻腳上過,盡量費盡心想,還是翻倒了。
“别管我。
”凱多爾斯對喘着氣的人群說。
“我又沒有對你們幹什麼。
”這時他沒有武器,因為他把那柄砍石灰石用的斧頭忘在瑞金公園了。
但時現在,可憐的家夥,他似乎感到需要一些武器了。
他轉身走向大西鐵路的貨
人們從飯店出來進去,樣子嚴肅,熱切,莊重,或是溫存和氣而顯得興奮,或是敏銳而警覺——還有那些最機靈的滿臉虛僞的侍者。
這位巨人站在角落裡,看着這一切。
“這都是為的什麼?他們全都那麼當真。
我怎麼就弄不明白呢?” 似乎沒有一個人能夠像他那樣看見那種街角上塗脂抹粉、酒醉醺醺的女人們的可憐樣子,那種在陰溝邊上鬼鬼祟祟來往着的衣衫褴褛的悲慘景象,以及這一切沒完沒了的無益的事!沒完沒了的無益的事!好像他們就沒有一個人能夠感覺到一點點巨人的需要,能夠看到一點點未來的影子,而這已經橫在他們的路上了。
路對面的高處,神密的字母閃現又消失,如果他能看懂、也許能幫他度量一下人類的興趣所在,告訴他這些小小人們所設想的生活面貌和基本需要。
先是一下子閃亮了: 塔; 接着是波。
塔波; 接着是牌, 培波牌; 到最後,天空橫着一個完整的鼓舞人心的信息,告訴那些感覺到生活的 辛勞是個負擔的人: 塔波牌強身補酒。
拍!它消失在黑夜中了,緊接着的是與此同樣緩慢地展開的第二種普通的日用品的名字: 美容肥皂 注意,這可不隻是種洗滌用的化學品,而是如他們所說的,是一種“理想物”。
然後,這小小生活的三足鼎立便完成了: 楊克記黃藥片 在這以後就沒有别的了,再出來的又是塔波,耀眼的紫紅色字母,拍,拍,橫過高空。
塔——波—— 後半夜,似乎小凱多爾斯來到了幽暗寂靜的瑞金公園,跨過圍欄、躺在挨着冬天人們滑冰的地方的草坡上,睡了将近一個小時。
早晨六點鐘時,他在漢普斯特德·希斯附近的壕溝裡發現了一上渾身泥水正在睡覺的女人,跟她談起來,挺認真地問她這是為的什麼。
凱多爾斯在倫敦的遊逛,第二天早上便到了嚴重關頭。
他餓極了。
在一個地方,人們正将面包裝上車,他聞着熱騰騰的氣味猶豫了一下,接着便迅速跪下來開始搶劫。
他把一車面包吃光,面包房王跑去找警察,他又把手伸進鋪子,把櫃台貨架一掃而光。
胳膊夾着,嘴裡吃着,他走開去找另一個鋪子,以便繼續這一頓飯。
這時,碰巧趕上個工作不好找,食品又很貴的季節,左近居住的人們對于他搞到了大家都想要的食物,甚至就算他是巨人,也都很表同情。
他們為他搶劫店鋪喝彩,對他沖着警察傻笑的樣子感到樂不可支。
“我餓極了,”他嘴裡塞得滿滿他說。
“好呀!”人群喊道。
“好呀!” 當他開始洗劫第三家面包店時,半打警察拿警棍敲打他的胫骨,止住了他。
“瞧着,我的好巨人,跟我走,”打頭的警官說,”你這麼離開家可是不允許的。
你跟我回去”。
他們盡了最大努力來逮捕他。
據說,有輛手推車,那時在街上來來去去,裝着一盤盤鐵鍊和船上用的纜繩,作為這次偉大的逮捕的手铐。
當時還沒打算殺死他。
“他沒有參加陰謀”,卡特漢說過。
“我不願意我的手沾上無辜的鮮血”。
起初,凱多爾斯沒有弄懂這種關注的重要性。
等他明白之後,他告訴警察别犯傻,便邁開大步:把他們甩到了後面。
面包店在哈羅路,他走過倫敦運河,來到約翰樹林,坐在一個私人花園裡剔牙,很快他就受到另外一隊警察的猛烈進攻。
“别管我,”他咆哮着,懶洋洋地走過花園——踩壞了幾塊草地,踢倒了一兩道籬笆。
那些精力充沛的小小警察們,有的穿過花園,有的沿着房前的路,在後面跟着他。
這裡有一兩支槍,可是他們沒有用。
當他出來走到艾吉威爾路時,人群中有一種新的叫聲和一種新的活動。
一個騎警策馬從他的一隻腳上過,盡量費盡心想,還是翻倒了。
“别管我。
”凱多爾斯對喘着氣的人群說。
“我又沒有對你們幹什麼。
”這時他沒有武器,因為他把那柄砍石灰石用的斧頭忘在瑞金公園了。
但時現在,可憐的家夥,他似乎感到需要一些武器了。
他轉身走向大西鐵路的貨