第十章
關燈
小
中
大
做了全面的武裝。
在2O0米開外的地方,翻譯的射擊幾乎不能構成任何威脅。
“回來!”為了保險起見,柯拉蹲在箱子後面喊,“投降吧!” 部長年輕力壯,他奪過皮箱大步流星地跑向飛機。
翻譯落在後面,邊走邊開槍。
在機場的這個偏僻的客運站,這場殊死的搏鬥沒有引起任何注意。
遠處傳來馬達的轟鳴,播音員的聲音若隐若現。
部長邊跑邊舉起手來。
飛行員從舷窗裡看見部長跑過來,他知道是起飛的時候了。
飛機的馬達運轉起來,排出一股熱氣。
翻譯追上部長,彎着腰幫他把皮箱拽進機倉。
然後自己也鑽進去,随手收起舷梯。
艙門關上了。
柯拉從箱子堆後面出來。
跑到調度室阻止起飛為時已晚。
再說,有誰會聽一個滿身塵土、企圖破壞政府訪問的普通女子的話。
柯拉走到教授跟前。
他再也不能參加國際研讨會了。
飛機開始沿着跑道滑行。
柯拉看了看表。
從她在飼養員家被打中頭部算起,已經過了兩個多小時了。
飛機滑行着,在跑道終點停頓了幾秒鐘,然後加快速度,沿水泥路面疾馳而去。
現在它已經離開地面,開始平穩地提升高度。
飛機好像遇到了障礙。
它開始傾斜,上下颠簸……突然像隻吹爆了的氣球一樣掉了下來。
飛機的碎片四處橫飛。
在原來是飛機的地方出現了一個黑點兒。
在下降的過程中,黑點兒不斷增多,而且體積越來越大。
每一個都拖着尾巴,伸着20多米長的翅膀。
這些龍停止下落後,如同那架毀壞的母飛機生下的六架小飛機,調整好航線,一邊提升高度,一邊飛向“藍色山脈”。
第二天柯拉按事先與女助手和所長講好的,到第二生化研究所來取增大藥——以便把包于恢複到原來的大小。
所有人都好奇地想知道拉米奧多爾教授是如何死的,飛機出了什麼事以及部長先生本人是否是在柯拉親眼目睹的空難中失去了生命——他是即将進行的選舉中呼聲最高的總統候選人,自由派人士,關心普通百姓。
但是柯拉沒什麼好講的,推辭說她到機場時晚了,教授已經死了,龍也飛走了。
這是早晨在與總統和要員們見面時商量好的。
但是既然龍仍然健在,并且失蹤一事已經婦孺皆知,所以柯拉對年輕的生物學家們是這樣講的:已故的教授礙于親戚的面子,把少量縮小劑給了自己的堂弟阿波利多爾,後者将龍縮小并以此來為悲慘死去的愛妻報仇。
翻譯梅裡得知以後,從飼養員那裡把龍偷走,把它們藏到即将去鄰國訪問的部長的專機上。
教授試圖阻止罪犯,但翻譯梅裡将其殺害。
後來,不知由于什麼原因,龍突然恢複原狀,梅裡自己也死了,深受人民愛戴的文化部長同機遇難。
這就是整個故事。
年輕的學者們,包括實驗室的新主任,更多的是為在活龍身上進行的縮小實驗結果而激動。
他們迫不及待地期盼着進行空中旅行的龍們被捕獲送回的一天,以便對其進行血液分析。
年輕學者們都是科學的狂熱分于。
女助手們如今不得不尋求新的依靠,但仍不失禮貌,圍着柯拉忙前忙後,打量着在手絹上跑來跑去的10厘米大小的包子。
其中一位甚至勸說柯拉就讓它保持這個樣子,10厘米大小——真是歎為觀止! 當柯拉到阿波利多爾家告别時,他仍然在為打她腦袋并把她捆起來而深感自責。
包子已經恢複了常态,在房間裡轉來轉去——屋裡尚未散盡的龍的氣味令它非常不安。
阿波利多爾并沒抱怨失去了工作——畢竟他犯了渎職罪。
“您是什麼時候給龍下的藥,讓他們重新長大的?”梅拉問。
“當你在廚房給我煮咖啡的時候,我來到地下室把從你伯父的實驗室拿來的增大藥喂了龍。
” “您記得時間?” “我知道我有兩個小時的時間。
” “可您是怎麼想到這個辦法的?您并不知道它們要坐飛機。
” “如果我知道它們要坐飛機,我絕不會喂它們增大藥的。
我不是劊子手,而是偵探。
我設想的是另外的樣子:小龍可能會被反複藏匿,到時候就沒法找到它們了。
因為找懷疑到你和你爸爸隻是個幌子,真正的罪犯藏在背後。
他們是誰?我不知道。
因此我想:如果龍重新長大,罪犯将措手不及。
你能把六隻20多米長的龍藏到哪兒呢?” “真是天才。
”阿波利多爾敬佩地說,一邊把咖啡放到茶幾上。
在部長死去的第二天,他和小女孩在海濱被找到并押送到首都。
他們獲釋前受到晝夜審訊,并裁定阿波利多爾終生作街道清潔工,有權戴灰色圍裙、穿氈靴,但無權戴黑色軟帽…… “您才是真正的複仇者,”小女孩佩服地說,“毀掉了整架飛機,不僅報複了部長,還報複了翻譯。
” “小傻瓜,我誰也沒報複。
” “報複了。
先是報複不管翻譯、隻管向部長告密的翻譯,他想殺死您,然後報複了教授——為了不讓他撒謊。
而飛機嗎——是因為它運龍來着。
想想吧……”小女孩甚至已經淚光瑩瑩,“那些龍開始增大的時候是什麼景象?皮箱“叭”地一聲裂開了!化為碎片!龍們獲得新生,而飛機支離破碎!這才是複仇!” 柯拉隻不過搖了搖頭。
如何才能向這種孩子說清楚,殺人是不應該的,即便他是壞人。
“現在他們會來報複您的,”小女孩肯定地說,“死人總會來報複殺人者的。
” “别胡說了!”清潔工阿波爾多爾喊斥道,“柯拉女士明天就飛走了,他們來不及。
”
在2O0米開外的地方,翻譯的射擊幾乎不能構成任何威脅。
“回來!”為了保險起見,柯拉蹲在箱子後面喊,“投降吧!” 部長年輕力壯,他奪過皮箱大步流星地跑向飛機。
翻譯落在後面,邊走邊開槍。
在機場的這個偏僻的客運站,這場殊死的搏鬥沒有引起任何注意。
遠處傳來馬達的轟鳴,播音員的聲音若隐若現。
部長邊跑邊舉起手來。
飛行員從舷窗裡看見部長跑過來,他知道是起飛的時候了。
飛機的馬達運轉起來,排出一股熱氣。
翻譯追上部長,彎着腰幫他把皮箱拽進機倉。
然後自己也鑽進去,随手收起舷梯。
艙門關上了。
柯拉從箱子堆後面出來。
跑到調度室阻止起飛為時已晚。
再說,有誰會聽一個滿身塵土、企圖破壞政府訪問的普通女子的話。
柯拉走到教授跟前。
他再也不能參加國際研讨會了。
飛機開始沿着跑道滑行。
柯拉看了看表。
從她在飼養員家被打中頭部算起,已經過了兩個多小時了。
飛機滑行着,在跑道終點停頓了幾秒鐘,然後加快速度,沿水泥路面疾馳而去。
現在它已經離開地面,開始平穩地提升高度。
飛機好像遇到了障礙。
它開始傾斜,上下颠簸……突然像隻吹爆了的氣球一樣掉了下來。
飛機的碎片四處橫飛。
在原來是飛機的地方出現了一個黑點兒。
在下降的過程中,黑點兒不斷增多,而且體積越來越大。
每一個都拖着尾巴,伸着20多米長的翅膀。
這些龍停止下落後,如同那架毀壞的母飛機生下的六架小飛機,調整好航線,一邊提升高度,一邊飛向“藍色山脈”。
第二天柯拉按事先與女助手和所長講好的,到第二生化研究所來取增大藥——以便把包于恢複到原來的大小。
所有人都好奇地想知道拉米奧多爾教授是如何死的,飛機出了什麼事以及部長先生本人是否是在柯拉親眼目睹的空難中失去了生命——他是即将進行的選舉中呼聲最高的總統候選人,自由派人士,關心普通百姓。
但是柯拉沒什麼好講的,推辭說她到機場時晚了,教授已經死了,龍也飛走了。
這是早晨在與總統和要員們見面時商量好的。
但是既然龍仍然健在,并且失蹤一事已經婦孺皆知,所以柯拉對年輕的生物學家們是這樣講的:已故的教授礙于親戚的面子,把少量縮小劑給了自己的堂弟阿波利多爾,後者将龍縮小并以此來為悲慘死去的愛妻報仇。
翻譯梅裡得知以後,從飼養員那裡把龍偷走,把它們藏到即将去鄰國訪問的部長的專機上。
教授試圖阻止罪犯,但翻譯梅裡将其殺害。
後來,不知由于什麼原因,龍突然恢複原狀,梅裡自己也死了,深受人民愛戴的文化部長同機遇難。
這就是整個故事。
年輕的學者們,包括實驗室的新主任,更多的是為在活龍身上進行的縮小實驗結果而激動。
他們迫不及待地期盼着進行空中旅行的龍們被捕獲送回的一天,以便對其進行血液分析。
年輕學者們都是科學的狂熱分于。
女助手們如今不得不尋求新的依靠,但仍不失禮貌,圍着柯拉忙前忙後,打量着在手絹上跑來跑去的10厘米大小的包子。
其中一位甚至勸說柯拉就讓它保持這個樣子,10厘米大小——真是歎為觀止! 當柯拉到阿波利多爾家告别時,他仍然在為打她腦袋并把她捆起來而深感自責。
包子已經恢複了常态,在房間裡轉來轉去——屋裡尚未散盡的龍的氣味令它非常不安。
阿波利多爾并沒抱怨失去了工作——畢竟他犯了渎職罪。
“您是什麼時候給龍下的藥,讓他們重新長大的?”梅拉問。
“當你在廚房給我煮咖啡的時候,我來到地下室把從你伯父的實驗室拿來的增大藥喂了龍。
” “您記得時間?” “我知道我有兩個小時的時間。
” “可您是怎麼想到這個辦法的?您并不知道它們要坐飛機。
” “如果我知道它們要坐飛機,我絕不會喂它們增大藥的。
我不是劊子手,而是偵探。
我設想的是另外的樣子:小龍可能會被反複藏匿,到時候就沒法找到它們了。
因為找懷疑到你和你爸爸隻是個幌子,真正的罪犯藏在背後。
他們是誰?我不知道。
因此我想:如果龍重新長大,罪犯将措手不及。
你能把六隻20多米長的龍藏到哪兒呢?” “真是天才。
”阿波利多爾敬佩地說,一邊把咖啡放到茶幾上。
在部長死去的第二天,他和小女孩在海濱被找到并押送到首都。
他們獲釋前受到晝夜審訊,并裁定阿波利多爾終生作街道清潔工,有權戴灰色圍裙、穿氈靴,但無權戴黑色軟帽…… “您才是真正的複仇者,”小女孩佩服地說,“毀掉了整架飛機,不僅報複了部長,還報複了翻譯。
” “小傻瓜,我誰也沒報複。
” “報複了。
先是報複不管翻譯、隻管向部長告密的翻譯,他想殺死您,然後報複了教授——為了不讓他撒謊。
而飛機嗎——是因為它運龍來着。
想想吧……”小女孩甚至已經淚光瑩瑩,“那些龍開始增大的時候是什麼景象?皮箱“叭”地一聲裂開了!化為碎片!龍們獲得新生,而飛機支離破碎!這才是複仇!” 柯拉隻不過搖了搖頭。
如何才能向這種孩子說清楚,殺人是不應該的,即便他是壞人。
“現在他們會來報複您的,”小女孩肯定地說,“死人總會來報複殺人者的。
” “别胡說了!”清潔工阿波爾多爾喊斥道,“柯拉女士明天就飛走了,他們來不及。
”