第十章

關燈
供給(縮小後的龍)聯系在一起?事情的進展很快——我在阿波利多爾家發現他和他女兒的兩張車票,因為嫌疑犯要去海邊渡假。

    與此同時我得知,拉米奧多爾教授表示願意在他們不在的時候照管龍。

    很快我遭到暗算——他們不想帶我玩了,但沒有殺死我。

    接下來,犯罪分子需要時間把龍運到國外,這是天真的阿波利多爾所想不到的。

    當我擺脫捆綁後,我看到教授帶着裝滿龍的皮箱開車沿中央大道行駛,我剛剛知道這條路通向機場。

    他們很可能盡力想把龍空運出國。

    由于不清楚犯罪分子的數量和能力,我已準備好陷入危急境地。

    現在我們距機場還有一公裡,我正在從主路拐向機場大樓,尾随一輛車号為1243877的藍色小排量汽車。

    拉米奧多爾教授在車上,後座上是裝龍的皮箱。

    我的彙報就到這裡。

    如果以後見不到了,請向奶奶轉達我的問候,還有我的首長兼老師米洛達爾局長,我沒少挨他的批評,但學到了很多東西。

    再見。

    三号偵探柯拉·奧爾瓦特。

    ” 教授的小排量汽車停到停車場,旁邊就是曾經輝煌、但因年久失修已經破舊不堪的機場大樓。

    教授下了車,四處張望,不知是在檢查有沒有跟蹤的,還是在尋找同夥。

    沒有發現任何人,教授從後門拖出沉甸甸的大皮箱,往大樓裡扛。

     柯拉讓他先到樓裡躲着——他現在跑不遠,自己則把車停好,以便需要的時候可以一下沖上主幹線。

    然後柯拉走進候機大廳。

     候機廳挺大,但是帶着書包、旅行箱、皮箱、木箱想去各處的人們超出了它的容量。

    除此之外,每條航線預報下次班機的公告牌是不是寫着“因技術原因推遲起飛”就是“由于我國燃料不足航班誤點”。

    柯拉仔細查看時刻表,尋找着最近的國際航班,特别是去米安德利亞的。

    但是沒有發現這樣的班機。

     時刻表顯示,惟一一趟去米安德利亞的航班是在早晨。

    還有一趟去柯拉不知道的列别爾布斯國的航班“由于國内的技術原因”取消了,嚴謹的國際犯罪理論眼看着崩塌了。

    而且教授舉止十分鎮靜——他站在等候登記的隊伍對面,箱子放在腳旁邊。

    教授掏出一個像是科學國際會議報告的小冊子,仿佛他不是一個國有龍的盜竊者,而是一個普通的生物學家,正準備和像他一樣質樸的學者們交流經驗。

     全都有問題!全都不對! 讓我們再耐心點兒……教授肯定會采取些行動……柯拉往旁邊走了幾步,站到一根水泥柱子後面。

    柱子上塗抹着最近的選舉活動留下來的一些髒話和政治責難。

    突然有人沖她喊:“奧爾瓦特女士!太好了!我找您找遍了全城!” 真夠添亂的!原來是穿短褲的翻譯在找她。

     “您在這兒幹嘛?”柯拉嚴厲地問。

     “我本來在飼養場等您,可是那兒下起大雨來……” 翻譯找到了柯拉,毫不掩飾自己的喜悅。

    他穿得和往常不一樣。

    短褲長了些,除了熟悉的自由主義成分外可以把它稱作是短褲子。

    脖子上認真地結着藍色條紋領帶,條紋的正式意義是:在高級别的人物身邊逗留。

    難道柯拉又提高了一個級别?還是虛榮的梅裡自作主張?“您怎麼猜到我在機場?”柯拉問。

     翻譯做了個大手勢,仿佛請柯拉在成群的旅客中尋找他的消息來源。

     “您有什麼發現?”翻譯問。

     “我實際上已經把案于破了。

    ”柯拉說。

     “不可能!” 翻譯仔細地把頭發分成直縫,頭發上抹着頭油,發梢都快粘到一塊了,顯示出梳分頭的人是一個出身良好、渴望結婚的獨身男子。

     “我甚至知道龍在哪兒,是什麼樣。

    ” “在哪兒?在哪兒?不要對我,您忠實的仆人隐瞞!” “就在這兒。

    ”柯拉說完欣賞着産生的效果。

     翻譯張着嘴,忘了把它閉上。

    他就那麼站着,柯拉想等他驚訝過後再接着講,并把教授和他的裝着小龍的皮箱指給他看。

     可是什麼也沒來得及說,因為一個熟悉而親切的嗓音破壞了這一幕。

     “奧爾瓦特女士,我真沒想到在這兒遇見您!”文化部長大呼小叫的,他一進候機樓就看見翻譯和柯拉,便向他們走來。

    “我們該把您的出現歸功于什麼?您不是要提前離開我們吧?” “我幾次想給您打電話,”柯拉和部長打完招呼說,“但是不太容易。

    ” “當然,”部長笑笑說,“我剛在總理那兒開完會,然後要短期外出。

    ” “你坐飛機?” “要不我幹嘛來機場呢,”部長笑着說,“但我後天就回來并希望還能和您交談,如果可能的話幫助您找龍。

    ” “部長先生,”柯拉說,她知道眼看就要失去惟一的保護傘了,“我正要找您彙報,龍已經找到了。

    我知道龍是如何被偷的、被誰偷的以及現在在哪兒。

    ” “您看到了嗎廣翻譯大聲說,“她瘋了!” “我将很高興一回來就與您交談,”部長說,“遺憾的是,我現在得走了,我的飛機在等着。

    ” “您的飛機?” “當然,我不會坐普通客機走的。

    ”年輕的部長傷心地搖了搖頭,好像柯拉說出侮辱人的傻話,他的職位比她想象的要高。

     “我和部長先生一起,當然不會坐普通班機了!”翻譯解釋道。

     “您大概是去米安德利亞吧?”柯拉問。

     “是的,關于這點收音機的新聞已經報過了,”翻譯說,“這是一次帶有秘密性質的私人訪問。

    ” “拉米奧多爾教授和您一起去?”柯拉問。

     部長朝起飛場走去,翻譯随在後面,柯拉緊追不放。

     部長加快了腳步。

     “我在問教授!”