第二章 飛來之戀

關燈
口袋裡有一個小酒瓶——不,是那邊的口袋。

    ” 她叼住香煙,然後擰開了瓶蓋,把瓶子貼近鼻子,仔細地聞了聞:“哇,朗姆酒,怎麼,你想來一點兒?” “當然了,寶貝。

    不過,你最好和酒一起過來。

    ”我一邊說,一邊從床上坐了起來。

     她按着我的話做了。

     在把酒瓶遞給我以後,她就安安靜靜地在我的身邊躺了下來。

    “你一定覺得我不是一個好女孩,沒準兒在心裡說:‘她簡直糟透了’,”她突然沒頭沒腦地說,“你是不是有些看不起我?” “我當然不希望明天一早就發現你變成了一個聖女。

    ”我一邊喝着酒,一邊調侃着她。

     她似乎沒有意識到我在和她開玩笑,仍然堅持問:“你到底怎麼看我的?” “一個和英俊的猶太佬厮混的小蕩婦,你覺得怎麼樣?” 她一下子笑了起來,然後,尖叫着就抓起身邊的一個枕頭向我扔了過來。

    我小心翼翼地護住酒瓶,以免酒灑了出來。

     “你這個壞家夥。

    ”她大聲地向我抱怨着。

     “你現在知道這一點,總比你以後知道要好得多。

    ” 她又把枕頭放回了原來的地方,撲到了我的身上,緊緊地抱住我:“我多希望在船上的每一個晚上我們都能在一起。

    ” “我沒有任何其他的安排。

    ”要知道,這正是我求之不得的。

     “我真的不是一個胡作非為的女孩。

    ”她又認真了起來。

     “哦,是嗎?可你對某些事的确很在行。

    ” “你還想我用枕頭來再砸你一次嗎?”她一邊威脅着我,一邊又伸手去拿剛才的那個枕頭。

     不過,她隻是想吓一吓我。

    緊接着,她又躺回到我的懷裡,“你真的是摸準了我的脾氣,對吧?” 我什麼都沒說。

    接着,我伸出手,輕輕地撫摸着她。

     “噢,你這個壞家夥。

    ”她一邊說着,一邊向我吐出了煙圈。

    然後,就俯下身子,給了我纏綿的一吻。

    這是一個混合着煙草味和甜酒味的吻,感覺好極了,真是叫人銷魂。

    不過,使我驚訝的是,這個有錢的漂亮小姐吻我的方式和那些在大街上做生意的女孩并沒有什麼兩樣。

    當我們分開時,她忽然歎了一口氣,從我的手裡把酒瓶拿了過去。

     “泰拉真是可憐。

    ”她小聲說道。

     “怎麼會突然想起她呢?”我有些不解地問她。

     “我從不知道***也是這樣一件充滿樂趣的事,叫人如此興奮。

    ” “我完全同意。

    ” 她打開瓶蓋,喝了一大口酒,随即又用手抹了一下嘴。

    “她讓那些本地的畜生給毀了,”說到這兒,她不由自主地打了個冷戰,“真是可怕,我一聽到這事,就想找個地方躲起來。

    ” 我又伸出手去摟住了她。

    “她是一個什麼樣的人?” “泰諾?” “嗯。

    ”我輕輕地答應道。

     “你是想問,我們在一起時……” “對的,”我在一旁提醒着,“溫順,安靜……” “泰諾!”她驚訝地叫着,“别瞎猜了。

    你以為有錢隻是比别人多一碗櫻桃那麼簡單嗎?我不是想讓你難堪,可你絕對想像不到,在港岸的那些日子,我們簡直……” “港岸?”我打斷了她的話。

     “是長島南面的一個社區,泰諾的父母在那裡有一座避暑山莊,它真的像一座公園一樣——大房子、樹林、湖泊……我們騎着光背馬,就是那種沒有馬鞍的馬。

    ” “你們的父母難道一點也不管你們嗎,就讓你們這樣胡鬧?” 她又喝了一口酒,“哼,他們大部分時間都不在那裡——各種各樣的社交活動、去國外旅行,整個房子由菲律賓女傭來照顧,不過,泰諾連理都不理她的話,所以,後來,她也不管我們了。

    啊,那個時候真是開心呐!” “怎麼,你們不用去上學嗎?” “當然不是。

    我們在一個學校,挪渥克的山麓學院,後來又轉到了華盛頓的聯邦教會學校,學校裡當然管得很嚴。

    不過,在暑假時,我們就可以盡情地玩了,可以說,我們簡直玩瘋了,幾乎天天穿着泳衣。

    ” 說到這兒,她把酒瓶遞給了我,起身下了床。

    睡衣下赤裸的優雅體形在燈光下看得一清二楚。

     “我們有一輛舊的福特汽車,”她又取了一支香煙,然後又繼續說下去,“我們把它塗得五顔六色的,還在上面寫了好多有趣的話。

    我們兩個經常開着車,外出兜風,把腳和腿伸在車外。

    有時候也去和其他人來場瘋狂飙車賽玩玩。

    ” “難道你們就從來都沒被抓住過?沒有被吊銷駕照?” 她點燃了手裡的香煙。

    “哦,我們還不夠年齡,沒有什麼駕照。

    ”然後,她又回到我的身邊躺下,暗紅色的煙火在黑暗裡一閃一閃地發出奇異的亮光。

     “也許我不該這麼說,可是,她喜歡這樣。

    ” “喜歡什麼?”我進一步地問道。

     “呃,你可能不太明白——我們這個階層的男孩子來港岸看望父母的時候,總要在我們那所大房子那裡停留一下的……你知道的,在那所房子裡,我們說了算——所以,我們常常在半夜時,出去到湖裡面遊泳。

    ” “和男孩子們一起?” “當然不會和花匠在一起——我覺得湯米不會……哦,沒什麼的。

    ”她看上去欲言又止。

     “怎麼了?” “隻是……哦,算了,我不該說這些的。

    ” “有關她丈夫的事?”我一邊追問着,一邊把酒瓶遞了過去。

     她接過了酒瓶,喝了一口之後,又說道:“自從兩年以前,她和湯米搬到了珍珠港,我就再也沒有見過泰諾,我無權對她的行為說三道四。

    ” “你究竟想說些什麼?”我一心一意地追問着。

     “我……不覺得湯米能滿足她。

    ” “你是指哪一個方面呢?” “在你能想到的任何一個方面。

    他——太平淡乏味,毫無趣味,有些呆闆。

    可她呢,卻相當地羅曼蒂克,又是那麼喜歡尋歡作樂。

    她曾經寫信給我……顯然,她厭倦了做一名海軍軍官的妻子。

    湯米大部分時間都在值勤,呆在軍艦上,所以,她覺得十分孤單,生活沒有任何樂趣。

    唉,現在又出了這樣的事——” 她說着說着,就在我的懷裡睡着了。

     我悄悄地把她手裡的煙蒂抽了出來,又把它按滅在床頭櫃上的煙灰缸中,然後,又把酒瓶也放在了那裡。

     我在伊莎貝爾的身邊躺了下來,希望能伴着駛過太平洋的船的輕輕震蕩入眠。

    可是,過了很久,我都沒有睡着。

    在我的腦海裡一直浮現着泰諾和伊莎貝爾——一這對喜歡尋歡作樂的女孩子和男孩子一起遊泳的情景。

     那麼,泰諾那個呆闆的丈夫又是怎麼回事呢?他又是怎樣為了妻子的名譽而殺死那個當地人的呢?