第24節
關燈
小
中
大
一點也不理解,竟然毫不關心他!”她停下來喘口氣,有些歇斯底裡地繼續說下去:“啊,你這個可怕的家夥!你玩弄她,你是個騙子,你不是好人。
”她離開他,把雙手按在童車上。
莫斯卡走回來,離開她。
他說:“你認為我該怎麼辦?”“我清楚她的願望,你把孩子帶回美國,讓他過上安全幸福的生活,健康地成長。
” 莫斯卡簡單地回答:“我們沒結婚,因此孩子仍然是德國人。
這要花費很長時間。
” “這樣吧,”她急切地說:“我可以照料他,直到你辦好他的遷移手續為止,你願意幹嗎?”“我認為我不可能辦到。
”他回答,他突然心情煩躁,極想離開,又感到頭痛。
桑德斯夫人冷冰冰地說:“你想要我收養他嗎?”他瞥了一眼熟睡的嬰兒,無任何感覺。
他從口袋裡掏出簽好的專用支票丢在桌上,“我不知道将來會發生什麼變化。
”他說着朝門口走去。
“什麼時候再來看你兒子?”桑德斯夫人滿臉輕蔑的神色,憤怒地問。
莫斯卡轉過身,面對着她。
他頭痛得好象受到重物的猛擊,他想離開,但是桑德斯太太的表情使他更難忍受。
“你為什麼不說真話,為什麼不說你心裡想的?”他并未意識到自己說話的聲音越來越響,音調越來越高,簡直是聲嘶力竭。
“你以為這是我的過錯?你以為她的死是因為我沒有盡力搶救?告訴我,你為什麼這麼憤怒?為什麼象看見了一頭野獸那樣兩眼瞪着我?你認為是這個美國人殺了另一個德國人。
不要假裝為這個孩子發怒,不要裝聾作啞,不要說謊,我知道你相信什麼。
” 桑德斯夫人第一次仔細地察看莫斯卡的臉,窺視他的兩隻眼睛,面包灰黃,兩眼發黑,神色悲哀,看起來病得很重。
氣得嘴唇紫一塊白一塊。
“不,不,”她說,“我從來未把你想得這麼壞。
”說這話時,她開始意識到他說的有幾分真實。
莫斯卡已克制住了自己的憤怒,平靜地說:“我要向你證明你的看法是錯誤的。
”他轉身沖出房間,她聽到他奔下樓梯的聲音。
他沖到外面的大街上;點上一支煙,仰望雲層彌漫的天空,沿着庫福斯坦大街走去。
幾乎要吸完手裡的煙時,他才開始朝麥茨大街――他的宿舍走去。
頭痛得使他兩眼冒火,脖頸上的血管繃起。
他看一看表:才三點,還要等好長時間才能處理耶金的事
”她離開他,把雙手按在童車上。
莫斯卡走回來,離開她。
他說:“你認為我該怎麼辦?”“我清楚她的願望,你把孩子帶回美國,讓他過上安全幸福的生活,健康地成長。
” 莫斯卡簡單地回答:“我們沒結婚,因此孩子仍然是德國人。
這要花費很長時間。
” “這樣吧,”她急切地說:“我可以照料他,直到你辦好他的遷移手續為止,你願意幹嗎?”“我認為我不可能辦到。
”他回答,他突然心情煩躁,極想離開,又感到頭痛。
桑德斯夫人冷冰冰地說:“你想要我收養他嗎?”他瞥了一眼熟睡的嬰兒,無任何感覺。
他從口袋裡掏出簽好的專用支票丢在桌上,“我不知道将來會發生什麼變化。
”他說着朝門口走去。
“什麼時候再來看你兒子?”桑德斯夫人滿臉輕蔑的神色,憤怒地問。
莫斯卡轉過身,面對着她。
他頭痛得好象受到重物的猛擊,他想離開,但是桑德斯太太的表情使他更難忍受。
“你為什麼不說真話,為什麼不說你心裡想的?”他并未意識到自己說話的聲音越來越響,音調越來越高,簡直是聲嘶力竭。
“你以為這是我的過錯?你以為她的死是因為我沒有盡力搶救?告訴我,你為什麼這麼憤怒?為什麼象看見了一頭野獸那樣兩眼瞪着我?你認為是這個美國人殺了另一個德國人。
不要假裝為這個孩子發怒,不要裝聾作啞,不要說謊,我知道你相信什麼。
” 桑德斯夫人第一次仔細地察看莫斯卡的臉,窺視他的兩隻眼睛,面包灰黃,兩眼發黑,神色悲哀,看起來病得很重。
氣得嘴唇紫一塊白一塊。
“不,不,”她說,“我從來未把你想得這麼壞。
”說這話時,她開始意識到他說的有幾分真實。
莫斯卡已克制住了自己的憤怒,平靜地說:“我要向你證明你的看法是錯誤的。
”他轉身沖出房間,她聽到他奔下樓梯的聲音。
他沖到外面的大街上;點上一支煙,仰望雲層彌漫的天空,沿着庫福斯坦大街走去。
幾乎要吸完手裡的煙時,他才開始朝麥茨大街――他的宿舍走去。
頭痛得使他兩眼冒火,脖頸上的血管繃起。
他看一看表:才三點,還要等好長時間才能處理耶金的事